людей, только-только перешагнувших порог совершенолетия. Их было десятка полтора, и все они дрожали от холода в мантиях из тонкого шелка. Кое-кто обмотал голову теплым шарфом. Ну, почти все. Почему ученики, славящиеся чарами, не использовали эти самые чары, я понять не мог. А вот одна блондинка не подвела. Пусть она и была одета также как и остальные, было видно, что погода ее не волнует. Я бы в ней разочаровался, если бы было по-другому.
— Ка'г-ка'гов уже приехал? — Тем временем, спросила гостья у нашего директора.
— С минуты на минуту ждем. — Сказал Дамблдор. — Вы его будете здесь приветствовать или пойдете сразу в замок?
— Лучше пойдем в замок. Тут у вас холодно. Только вот кони…
— Наш преподаватель ухода за магическими существами сочтет за счастье о них позаботиться. Он вот-вот вернется, только уладит небольшое недоразумение. Его… э-э… подопечные требуют повышенного внимания.
— Моим коням нужен сильный конюший. — Мадам Максим явно сомневалась, что хогвартский учитель справится с ее золотыми жеребцами. — Они ошшень к'гепкие.
— Уж поверьте, кому-кому, а Хагриду эта работенка по плечу. — Улыбнулся Дамблдор.
— Ошшень хо'гошо! — Слегка поклонилась мадам Максим. — Передайте, пожалуйста, мсье 'Агриду что пьют мои кони только ячменный виски.
Ага, кони-то еще и алкоголики знатные. Может они потому такие лихие?
— Непременно передам. — Дамблдор тоже в ответ поклонился.
— Следуйте за мной. — Величаво махнула ученикам мадам Максим.
И хогвартцы расступились, пропуская гостей к каменным ступеням. Флер, проходя мимо нас, заметила меня, улыбнувшись, на что я улыбнулся в ответ. Само собой, те из старшекурсников, кто стояли за мной, подумали, что она улыбнулась кому-то из них и начали шепотом спорить, кому так повезло. Навивные дурачки. Отдали свое тело на откуп гормонам, забывая, что они разумные люди.
— Слышите? — Вдруг воскликнул кто-то.
Откуда-то из темноты донесся престранный звук — погромыхивание, сопровождаемое всасывающим хлюпаньем, как если бы гигантский пылесос двигался по речному руслу.
— Озеро! — Крикнул другой голос. — Гляньте на озеро.
Стоя на возвышении у замка, они отчетливо видели внизу черную гладь воды, которую теперь уже нельзя было назвать гладью. В середине озера появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку. Из самой ее сердцевины медленно поднимался длинный черный шест. Величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете. У него был странный скелетоподобный вид, как у воскресшего утопленника. Тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском корабль вынырнул полностью и покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался звук цепи брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап.
С борта потянулись пассажиры, и в иллюминаторах замелькали движущиеся фигуры. На них были надеты лохматые шубы. Человек, шедший первым, был одет в другие меха — гладкие, блестящие, серебристые, под стать волосам. Если шармбатонцы прилетели налегке, то дурмстрангцы наоборот переборщили с одеждой. Сейчас было не так холодно, чтобы носить шубы. Видимо их школа совсем в северных местах находится и другой одежды кроме этой и совсем легкой, нет.
— Дамблдор! — Радостно воскликнул он, поднимаясь по склону. — Как поживаете, любезный друг?
— Благодарю, прекрасно, профессор Каркаров.
Голос у Каркарова бархатный, с льстивой ноткой. Высокий, худой, как и Дамблдор, но седина короткая, а козлиная бородка с завитком на конце едва скрывает безвольный подбородок. На удивление, говорил он практически без акцента, не смотря на то, что не из этих мест. Подойдя к Дамблдору, он взял его руки в свои и крепко тряхнул.
— Старый добрый Хогвартс. — Смотрел он, улыбаясь, на замок. Зубы у него желтоватые, а улыбка не вяжется с холодным, проницательным взглядом. — Как хорошо снова быть здесь… Как хорошо… Виктор, иди сюда. В тепло. Вы не против, Дамблдор? Виктор немного простыл…
Каркаров поманил одного из учеников, тот подошел. Крупный, с горбинкой нос, густые черные брови, известная личность. Это был Крам, болгарский ловец, которого я недавно видел на чемпионате мира. Про простуду вообще смешно. Мало того, что маги ею болеют редко, а лечиться она за пару минут после приема специального зелья, у которого был забавный эффект пара из ушей, так парень даже не выглядел больным. Обычный пиар, интересно, директору за это кто-то приплачивает, или он имеет барыши с этого, другими путями? Но больше меня занимал сам Каркаров. Я читал о нем, но где он находился, так и не нашел. И вот он, сам приехал. Еще один пожиратель смерти. Надеюсь, дурмстрангцы не будут печалиться, что обратно поедут без своего директора.
Когда мы вернулись в Большой зал, шармбатонцы уже сидели за нашим столом. Видимо им понравилось, что цвет нашего факультета тот же, что и их школьной формы, как и школы в целом. Или им наш факультет ближе по духу? Или они просто случайно там оказались. Ну и Флер знала, что я на Рейвенкло, возможно, поэтому она села к нам, а за ней повторили и остальные.
Как бы то ни было, получилось удачно, еще более удачно получилось, что она сидела рядом с тем местом, где обычно сижу я. Так как нас ни о чем больше не предупреждали, сразу же двинулся к столу, сев рядом с ней.
Дурмстрангцы немного помявшись на пороге, решили присоединиться к слизеринцам. Кстати, нас и их меньше всего на факультете, гриффиндорцы и хаффлпаффовцы самые многочисленные, пришлось бы потесниться.
— Привет. Рад тебя снова видеть. — Поздоровался я с ней. — Надеюсь, долетели нормально?
— Привет. Долетели с комфортом. В нашей карете достаточно места и вполне уютно. У каждого своя комната, поэтому жить мы будем у себя.
— О! Значит, твоим соученикам придется экстренно выучить обогревающее заклинание. Если вы будите учиться с нами, вам нужно каждый день ходить из кареты в школу. Или у вас есть теплые мантии?
— Ах, это… — Коротко посмеялась она на мои слова. — Они просто не ожидали, что у вас уже так холодно, у нас там еще достаточно тепло, а когда вышли наружу, накладывать на себя заклинание было бы неприлично. Это только я поддерживаю чары постоянно, когда нужно. И теплая одежда у нас есть, не волнуйся.
— Да я и не волнуюсь, у тебя же все в порядке. — Спокойно ответил на ее слова. На наш разговор многие обращали внимание. Шармбатонцы, что сидели рядом, пусть и как будто бы отдельно от моей подруги. И хогвартсцы, которые привыкли, что я нелюдимый человек и ни с кем не поддерживаю хоть каких-то отношений.
Наконец, все заняли свои места, и к