Книги онлайн » Книги » Проза » Историческая проза » Выше только небо - Риз Боуэн
1 ... 27 28 29 30 31 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
начала складывать обратно в мешок, когда снизу раздался голос Кэтлин. Она поспешила на зов. Ирландка поджидала ее у лестницы.

– Тут для вас какой-то пакет. Оставили на пороге, – сообщила Кэтлин.

– Пакет? Мне? – удивилась Джози, спускаясь по ступенькам. Она взяла сверток из рук служанки, но та осталась стоять рядом, явно желая, чтобы посылку открыли в ее присутствии. – Я познакомилась с одной женщиной в деревне – Роуз Финч, – она обещала прислать немного сметаны, чтобы я быстрее поправлялась. Но никак не ожидала, что миссис Финч так скоро выполнит свое обещание. – Джози разорвала коричневую оберточную бумагу и ахнула: внутри лежала пара новеньких блестящих галош. В одной из них обнаружилась записка: «Это лучшее, что я сумел придумать. К сожалению, пока нет возможности свозить вас в город, но, по крайней мере, в галошах у вас ноги будут сухими. Майк».

– Кто такой Майк? – спросила Кэтлин, с беззастенчивым любопытством заглядывая через плечо Джози.

– Пилот Королевских ВВС. Он помог мне подняться, когда я поскользнулась и шлепнулась посреди улицы. А потом подвез до дома. Я сказала ему, что туфли у меня промокают и поэтому одолжила сапоги, которые оказались не по размеру. И еще, что хочу съездить в Сполдинг – купить подходящую обувь. И он вызвался подвезти меня на своей машине. Это было очень любезно с его стороны. – Джози чувствовала, что щеки у нее горят огнем.

– Если хотите знать мое мнение, у всех этих военных только одно на уме, – отрезала ирландка. – А вы, между прочим, замужняя женщина.

– Он командир эскадрильи, Кэтлин. Взрослый мужчина, а не какой-то мальчишка. И знает, что я замужем. Майк просто хороший добрый человек.

– О да, конечно, – ухмыльнулась служанка. – И не думаю, что хозяйка одобрит визиты джентльменов. Она строга к таким вещам.

– Смею вас заверить, ни о каких визитах джентльменов речи не идет, – бросила Джози и поспешила ретироваться, унося под мышкой новенькие галоши.

Некоторое время Джози задумчиво сидела на краю постели в насквозь промерзшей комнате, наблюдая, как изо рта у нее поднимается облачко пара. Верно ли она поступила, приняв подарок Майка? А что, если Кэтлин права и на уме у него «только одно»? В общении с мужчинами у Джози было мало опыта. Она вышла замуж за первого же парня, проявившего к ней интерес, – лишь бы поскорее сбежать из отцовского дома и злобной мачехи. Кондитерскую, куда Джози устроилась после отъезда мужа, посещали либо пожилые дамы, либо супружеские пары. Так что весь ее опыт общения с противоположным полом ограничивался безобидными шутками с торговцем рыбой по пути на работу.

– Но Майк кажется таким милым, – вслух пробормотала Джози. Она подумала, что для поиска подходящей пары галош ему пришлось пожертвовать отдыхом перед ночным вылетом.

* * *

Джози спустилась на кухню, чтобы приготовить обещанную запеканку. Уложив печень в кастрюлю, она добавила лук и морковь. Пришлось попросить Кэтлин нарезать овощи. Стараясь быть экономной, Джози взяла лишь половинку луковицы. Вместе с мясом она потушила картофель, поскольку ирландка сказала, что это одно из немногих блюд, которое нравится ее привередливой хозяйке. В шесть часов Джози достала готовое блюдо из духовки. Стэн любил обедать ровно в шесть, так что она привыкла подавать на стол к этому часу.

– Мы можем сначала поесть сами, – предложила Кэтлин, – а потом я накрою для хозяйки. Она все равно не садится за стол раньше половины восьмого, а то и в восемь. Говорит – так принято. Ну, еще бы, коль скоро ты встаешь почти в девять утра. Ей никогда не приходилось подниматься чуть свет и таскать по лестницам уголь, чтобы разжечь камины в спальнях. У нее в жизни всегда все было легко и просто, а сейчас она продолжает жить в мире, которого больше не существует. – Ирландка бросила на Джози свирепый взгляд. – Разве в наше время кого-то волнует, есть ли у тебя в роду титулованные особы?

– Думаю, немцам абсолютно без разницы, на чьи головы падают их бомбы, – согласилась Джози.

Кэтлин энергично закивала.

– Примерно то же пришлось пережить нам в Ирландии. Англичане хозяйничали в стране, словно у себя дома. Сгоняли ирландцев с их законных земель, чтобы пасти там свой скот. А в прошлом веке, когда грянул Великий голод[8], нас просто оставили умирать. Чем больше ирландцев погибнет, тем лучше. Англичанам больше земли достанется.

– Но если вам так не нравятся англичане, зачем же вы приехали сюда? – спросила Джози.

– Очень просто – дома нет работы. Я приехала сюда прежде, чем страна разделилась. В то время Ирландия целиком входила в состав Великобритании. И единственная работа, которую можно было найти, – швейные фабрики в Белфасте. Но мне не хотелось переезжать в большой город, поэтому не оставалось ничего другого, как только пойти в прислугу.

Кэтлин замолчала, глядя в окно поверх плеча Джози.

– Мне неплохо жилось, – добавила она. – По крайней мере, когда в доме работали другие слуги, было с кем поболтать вечерами. И обязанности разделены между всеми. Теперь осталась одна, надрываюсь с утра до ночи, а я ведь уже не так молода. А местные, как и прежде, считают меня чужой.

– Так почему бы вам не вернуться на родину, в Ирландию? – спросила Джози.

Кэтлин уставилась на лежащие на коленях руки.

– Не к кому возвращаться. Родители умерли. Остались братья и куча племянников, но у них свои семьи, им не до меня. И работы дома по-прежнему нет. – Кэтлин сняла крышку с кастрюли и потянула носом. – Боже, как вкусно пахнет. Никогда не пробовала печенку. Нет, не то чтобы мы не ели потроха, но в детстве нас вообще нечасто баловали мясом. Помню, давали рубец! Гадость, терпеть его не могла. А это печень какого животного?

– Овечья. Говяжья намного дороже, а свиная – слишком жесткая. А ягненок – в самый раз. – Джози положила порцию на тарелку Кэтлин и добавила печеный картофель. Когда она взялась за вторую тарелку, в кухню вошла мисс Харкорт. Служанка торопливо поднялась со своего места.

– Вам что-нибудь нужно, мадам? – спросила она. – Мы собрались поужинать, а вам я подам в семь тридцать, как вы любите.

– Мне просто стало интересно – чем это так аппетитно пахнет на кухне?

– Я приготовила печень с морковью и луком. Хотите попробовать? – предложила Джози.

– Разве на мой стол попадают не все продукты, за которые я плачу по счетам? – удивилась мисс Харкорт.

– Я сегодня ходила в деревню за покупками, и единственное, что удалось достать из мясных продуктов, – кусок печенки. Но Кэтлин сказала, что вы не любите печень.

Мисс Харкорт уставилась на густой

1 ... 27 28 29 30 31 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Выше только небо - Риз Боуэн. Жанр: Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)