в погребениях, сделанных ранее 1000 года, подтверждают это, наряду с топонимами Mannes/Маннес (man = рабы) и Trælhaug/Трельхауг, которые свидетельствуют о наличии большого количества рабов, Lillehammer 1980: 341 и далее.
536
С вершины горы Стейнсфьелле, где до сих пор можно видеть руины поселения, можно было полностью контролировать происходящее на территории между Окрой и Феркингстадом, а также судоходство в море, Hernæs 1997: 141–145.
537
«Сага о Греттире», гл. 9 (перевод цитаты Е. Лавринайтис).
538
Я преодолевал этот путь в зимнее и в летнее время и соглашусь с Колундом в том, что три мили пути, ведущего в Стейнгримсфьёрд, являются «хорошей дорогой в данных условиях».
539
«Сага о людях из Трескового фьорда» рассказывает, что Атли Рыжий, сын Ульва Косого, едет по дороге на север в сопровождении одиннадцати мужчин. Здесь дорога идёт вдоль западного побережья фьорда и выходит на мыс Рейкьянес. В той же саге говорится, что Ульв жили на мысе Мидьянес. Немного на юго-запад расположен Квальхёйсхоульми, «где находится большой старинный корабельный сарай (эллинг), построенный из природного камня», см. Kålund 1877: 516.
540
В 2006 годы я пригласил археолога Рагнара Эдвардссона поехать со мной и посмотреть руины у Гейрмундарстадира в Стейнгримсфьёрде. Многочисленные руины подтверждают, что однажды здесь велась бурная деятельность, например, увидев форму одного из углублений, Рагнар предположил, что она могла быть старинной костровой чашей времени викингов. Однако время для раскопок в этом месте ещё не настало.
541
Старое название Хестэйрарфьёрда.
542
«Речи Высокого», строфа 37.
543
Ср. Donner 1933: 133.
544
Helgi Guðmundsson 1997: 65–66.
545
См. Jón Árnason 1954 (bind II): 91.
546
Ни один источник ранее XIII века не упоминает о церкви в Будардале. Церковь в Скарде старше, Einar G. Pétursson 2011: 299–300. Это может помочь нам в датировке: едва ли сказание появилось ранее XIII века. Но это не отменяет того факта, что оно может основываться на намного более древней традиции.
547
Что касается сказания, которое Йоун Ауртнасон записал со слов жителей Скардсстрёнда, надо помнить об одном: один и тот же род проживал в Скарде с конца Средневековья. Это идеальные условия для сохранения сказаний и легенд.
548
Düben 1873: 246; Castrén 1857: 28. Выяснилось, что до 1000 года самоеды закапывали трупы в землю и клали в могилы камни, Donner 1933: 48 и далее.
549
Существует изрядная доля скепсиса по отношению к таким старинным легендам. Она проявляется, например, в одной книге, где каменный знак Ильтурки объявляется пирамидой, сложенной путешественниками, чтобы поддержать старинное суеверие. В результате получился каменный знак, который изначально, возможно, сложили для обозначения прохода через болото, которое находилось там ранее, но теперь высохло (ср. llþurrka = плохо высушено). А позднее придумали, что там находится могила, см. Árni Björnsson 2011: 8–9, 122.
550
См. Einar G. Pétursson 2003: 103.
551
Другой пример такой склонности — его объяснение топонима Manheimar у Скарда, Дом рабов. Название якобы появилось в XV веке, когда Олёв Богатая держала там английских пленников, Einar G. Pétursson 2003: 104 и 106. Это очень просто опровергается, поскольку топоним встречается в документах, написанных задолго до рождения Олёв, а пленники, конечно, не то же самое, что рабы. Однако Фридрик таким образом вложил смысл в топоним.
552
В одной новой книге обсуждается расположение Кловастейнар, то есть восточной границы занятых Гейрмундом земель. Автор приходит к заключению о существовании такого же процесса. Сначала Фридрик выдвигает неверное предположение о местоположении Кловастейнар, но это предположение закрепилось в традиции. В этом случае оказывается, что более надёжное объяснение даёт Кристьян Скуласон Магнусен: Кловастейнар — это камни, которые стояли и до сих пор стоят в устье Будардальской реки, следовательно, занятые Гейрмундом земли совершенно точно описаны в Мелабоке и Книге Стурлы: «Кристиан Колунд, очевидно, взял за основу слова Фридрика, а потом пошла цепная реакция», Árni Björnsson 2011: 132–133 (перевод с исл. Б. Биргиссона, перевод на рус. Е. Лавринайтис).
553
Gunnell 2010.
554
Einar G. Pétursson 2003: 158 (перевод Б. Биргиссона).
555
Немного справочной информации: сильная вражда между этими двумя родичами, Фридриком и Кристьяном, может пролить свет на то, почему Фридрик искал другие объяснения: он не мог допустить, чтобы Кристьян оказался правым! Такое понимание погребения Ильтурки скоро забылось традицией. Кристьян Магнусен умер (1871) незадолго до того, как Колунд посетил эту местность между 1872 и 1874 годами для сбора информации для своего большого труда об исландской топографии. Фридрик Эггерц (ум. 1894), напротив, пребывал в добром здравии. Мы понимаем, что, вероятнее всего, Фридрик стал консультантом Колунда, поскольку Колунд без малейшей тени сомнения пишет, что Хердис или Херрид, жена Гейрмунда, покоится в могиле Ильтурки, Kålund 1877: 492. Это упрочило толкование Фридрика. Мы не знаем никаких сказаний о том, что Хердис или Херрид занималась колдовством или воспринималась чужаком. Объяснение Фридрика противоречит старинной традиции, в соответствии с которой жена была «колдуньей».
556
Спасибо Эльдару Хейде за то, что он указал на эти примеры.
557
Guðbrandur Vigfússon 1856: 209.
558
Ср. М30, Х87 и С115 и рукописи «Саги о Хальве».
559
См. Jakob Benediktsson 1986: 153, прим. 12.
560
Точнее говоря, Ýrr соответствует основе ijō.
561
Спасибо Харальду Бернхардссону из Арнемагнеанского института за эти сведения.
562
Объясняя происхождение топонимов вроде Yrstad исходной формой *Ýrarstaðir, нельзя быть уверенным, что его можно связать с тем же именем, что носила дочь Гейрмунда. Олуф Риг считал, что этот топоним может иметь связь с Irstad,