Книги онлайн » Книги » Проза » Историческая проза » Фернандо Магеллан. Том 3 - Игорь Валерьевич Ноздрин
Перейти на страницу:
ди Лороза, не входивший в состав экспедиции), к настоящему времени в живых осталось шестеро. Некоторые умерли от постоянного недоедания, кое-кто сумел бежать на джонках и маленьких кораблях. Больше, чем от ареста, мы страдали от недостатка пищи; с нами здесь обходятся хуже, чем, если бы мы попали в плен к варварам. Я лобызаю руки Вашего Святейшего Величества и милостиво прошу покончить с таким положением дел, вызволить нас из плена».

Письмо дошло до императора, но долго еще капитан «Тринидада» с несколькими товарищами будет ждать счастливого дня получения свободы и возвращения на родину.

Леон Панкальдо не выдержит издевательств и в одиночку, рискуя жизнью, вернется домой. Он напишет воспоминание о походе, которое многие исследователи приписывают кормчему Хуану Баутисте Пунсоролю.

Глава XXXIX

Победа Бриту

Заложив крепость, Бриту принялся за строительство судоверфи. Неуемная энергия этого жестокого человека позволила в короткие сроки возвести стены форта, начать подготовительные работы для закладки остова корабля. На Тернате португальцы чувствовали себя как дома, а на соседнем острове Альмансор противился их присутствию. Верный союзническому слову, раджа ждал возвращения испанцев. За его спиною стояли мелкие властители островов, недовольные поведением португальцев, грубо попиравших их вековые привилегии. Противостояние рано или поздно должно было вылиться в открытое столкновение. У Бриту не хватало сил для покорения Тидоре, приходилось мириться с присутствием под боком грозного соперника, способного ночью войти в гавань и спалить город. Нерешительность туземного вождя не позволяла индейцам объединиться для отпора врагу. Так продолжалось довольно долго.

На Тернате росли стены крепости, обкладывались камнями; на стапелях верфи строился флот. На Тидоре укреплялся главный город острова – Альмансор не зря постигал военную науку у Эспиносы. Бесполезные пушки крепости перенесли на городские насыпи, окружившие с трех сторон селение и превратившие его в лагерь. Подходы к городу с берега простреливались ядрами и камнями, поливались картечью.

Война вспыхнула неожиданно. Осведомители Бриту сообщили, будто властитель Тидоре в ближайшие дни нападет на форт. Дон Гарсиа пожелал упредить туземцев, собрал отряд португальцев и в сопровождении союзников отплыл к столице Альмансора. Флотилия из нескольких каравелл и десятков боевых пирог тайно заполночь вышла в море, намереваясь с первыми лучами зари ворваться в гавань, разорить крепость. У туземного царька тоже имелись свои люди в стане врага, сообщившие ему о задуманной интервенции. На Тидоре приготовились к сражению.

Когда небо на востоке посерело, утратило черную густую вуаль и растеряло звезды, на рейде острова показалась португальская флотилия, спешившая высадиться на землю до того, как заря полыхнет алым цветом и взойдет бледное солнце. Темно-зеленая гора с синеватым отливом и клубами молочного тумана возвышалась позади спящего города.

Флотилия плотною стеною вошла в гавань. С бортов каравелл раздались выстрелы, ядра упали в воду у берега. На насыпи появились индейцы. Корабли двинулись на них, увлекли за собой радостно кричавших воинов Кекиле. Из-за мелей суда застопорили ход, пропустили вперед пироги, готовились вслед за ними высадить десант. На насыпях задымились фитили, грянули в ответ кулеврины, затрещали аркебузы. Показались лучники, отважно бросившиеся к воде, встретить подплывавших туземцев.

Картечь произвела смятение в рядах Кекиле, рассчитывавших на легкую добычу. Стрелы густо покрыли акваторию. Копейщики накинулись на успевших добраться до земли португальских союзников, перебили их. Пироги поспешно отошли назад к каравеллам. Орудия на насыпях смолкли.

Разъяренный дон Гарсиа кричал с флагмана, указывал Кекиле на город, требовал повторить атаку. Латники рассаживались в шлюпках. Пушки судов палили по берегу, но не причиняли вреда, так как находились далеко и ядра теряли силу. Зажечь деревянные хижины не удалось. Ближе подойти было опасно: воины Альмансора могли разнести корабли, спалить их на воде. Командующий нервничал, союзники злились на него.

Тернатское войско опомнилось от испуга, перегруппировалось, готовилось к новому нападению на позиции островитян. За быстроходными пирогами расположились переполненные солдатами тяжелые широкие шлюпки. Кекиле с братьями сидел на богато украшенной пироге. Дон Гарсиа гнал касика вперед.

На насыпях шла напряженная работа. Пушки вытащили из укрытий, установили ближе к воде, чтобы было легче отразить нападение пирог. Заготовили камни для стрельбы, выловили из волн дротики, копья, стрелы.

Вторую атаку союзники начали медленным движением к берегу, экономили силы. Услышав выстрелы наземной батареи, они с криком бросились вперед, чтобы быстрее пересечь опасное пространство. Лодки португальцев отстали. Туземцев встретили картечью, градом стрел и дротиков. Нескольким экипажам удалось высадиться, они побежали к насыпи, попытались вскарабкаться на нее. Их оттеснили назад, добили пушками. Из-за сутолоки у берега Кекиле не мог выбраться на землю, кричал из пироги, размахивал руками. Откатившееся от насыпи воинство торопливо лезло в пироги, гребло подальше от смертоносных кулеврин. В этот момент к берегу подплыли шлюпки и столкнулись с отступавшими союзниками. Ошалевшие от страха аборигены чуть не перетопили европейцев, проскочили через лодки в море, бросили своего предводителя и португальцев под огнем артиллерии. Долго не раздумывая, Кекиле поплыл догонять свое войско. Солдаты растерялись. Их было слишком мало для высадки на острове. Португальцы пальнули из аркебуз, развернулись и, проклиная дикарей, пошли к кораблям. Выстрелы с воды из качавшихся на волнах шлюпок лишь развеселили воинов Альмансора.

Дон Гарсиа молча встретил возвратившийся десант. Далеко на рейде Кекиле собирал пироги.

– Откуда у них порох? – спросил дон Гарсиа командира солдат. – Кто продал его?

Афонсу де Лангаш посмотрел на командующего и не ответил на пустой вопрос.

– Золото творит чудеса, – сказал десантник.

– С воды Альмансора не взять, – угрюмо заметил другой.

– Против пушек не попрешь, – согласился третий.

– Давайте подойдем ближе и высадимся без дикарей? – предложил молодой офицер, горевший жаждой подвигов. – Воины Кекиле заметят, как сражаются наши солдаты, станут храбрее.

– Чепуха! – сплюнул солдат, раздраженно глядя на молодца.

– Ты что думаешь? – дон Гарсиа подозвал помощника.

– Я бы попробовал с берега… – хриплым лающим голосом посоветовал Лангаш. – В открытом бою туземцы не устоят.

– Правильно, – нетерпеливо высунулся отважный офицерик. Дон Гарсиа неодобрительно взглянул на парня, тот замолчал.

– Альмансор ждал нас с воды, вряд ли хорошо укрепил подходы к городу со стороны леса, – продолжил Афонсу. – Мы высадимся вон там… – он указал на побережье, где перед джунглями лежало просторное поле, – пройдем вперед и зажжем окраины.

Командующий внимательно осмотрел берег, взглянул на союзников, шумно разбиравшихся, кто первым сбежал из-под обстрела, и лишь затем согласно кивнул.

– Позвольте мне с вами, сеньор капитан? – умоляюще попросил молодой офицер.

– Возьми его с собой! – кивнул на парня дон Гарсиа.

Лангаш посмотрел на юношу, покачал головой, но перечить командующему не стал.

Кекиле собрал

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Фернандо Магеллан. Том 3 - Игорь Валерьевич Ноздрин. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)