потягивая вино Хумабона. 
– Вчера я узнал от Христофора путь на Молукки,  – сообщил Барбоса.
 – Такое не удалось Христофору Колону и Васко да Гаме,  – бахвалился командующий.  – Я выполнил священный долг.
 – Долг?  – усмехнулся Серран.
 – Иногда десяток капелланов полезнее армии!
 – Не думаю,  – возразил Барбоса, выплевывая кость на скатерть.  – Что бы они делали без солдат?
 – Нам пора уходить,  – сказал Жуан.
 – Подождем немного,  – отмахнулся Фернандо.  – Еще не все касики согласились платить дань.
 – Зачем она нам?
 – Дань – это признание власти!  – важно произнес командующий.
 – Когда мы уйдем – все развалится. Без постоянных гарнизонов и крепостей не удержать индейцев в повиновении. Они разорвут Хумабона на части.
 – Не посмеют,  – нахмурился Магеллан.
 – Неужели ты не замечаешь, что даже начальники царька терпят его из страха перед нами?
 – Я заставлю придворных присягнуть Хумабону на Библии!  – воскликнул адмирал.
 – Туземцев? Лучше на кокосовом орехе!
 – Не кощунствуй!  – обиделся Фернандо.
 – Что случилось с тобой, почему ты превратился в монаха?
 – Господь указал нам путь, привел флотилию на острова. Мой долг – служить Всевышнему.
 – Мне здесь нравится,  – прервал спор Барбоса, покончивший с курицей и принявшийся за сладкое.  – Красивые женщины сами лезут на корабли.
 – Если еще раз уплывешь на берег, разжалую в матросы!  – пообещал командующий шурину – Твои люди насилуют жен, дерутся в городе, проливают кровь. Добром это не кончится!
 – Разве я виноват?
 – Да.
 – Я плачу островитянкам.
 – А другие хотят бесплатно получать удовольствие.
 – Опять я виновен во всем. Жуан испортил тебе настроение, а кричишь на меня!
 – Теперь, когда мавр объяснил дорогу к островам Пряностей, здесь делать нечего,  – вмешался в ссору Серран.  – Мы возьмем Али лоцманом.
 – Не пойдет,  – покачал головой Дуарте.
 – Заставим.
 – Как?
 – Заманим на корабль, припугнем, поднимем паруса…
 – Успеем,  – согласился Фернандо.
 – Чего медлить?
 – Я не все объяснил радже относительно веры.
 – О Боже!  – вздохнул Жуан.
 – К тому же, торговля идет успешно.
 – В трюмах достаточно продовольствия,  – решил капитан «Консепсьона».
 – Здесь есть золото.
 – Индейцы везут его с соседних островов,  – добавил шурин.
 – Пока поток не иссякнет, уходить нельзя. Дальше на западе золото станет дороже.
 – Я не думал об этом,  – заколебался Серран.
 – Продадим лишнее барахло, очистим трюмы для пряностей, возьмем курс на Молукки.
 – Правильно!  – поддержал Дуарте.
 – Будь осторожным!  – предостерег Жуан.
 * * *
 В дни торговли, молитв, войны и наваждений, Магеллан по утрам высаживался на берег слушать мессу. Церковной службе предшествовали длительные беседы с раджой о догматах веры, способах управления складывающейся империей. Иногда дело доходило до смешного. Желая упрочить высокий сан дона Карла-Хумабона, командующий подарил ему в качестве трона бархатное кресло из капитанской каюты. Магеллан сказал, что ближайшие родственники должны повсюду носить за ним символ власти. Адмирал показал, как надо держать кресло в руках и торжественно ступать, дабы подданные видели могущество касика. Выпучив глаза и плотно сжав губы, Фернандо спотыкался на больную ногу, изображал на лице величайшее почтение подставке для зада туземца.
 – Брат мой,  – сказал растроганный властитель,  – я исполню все, как ты велишь. Проткну копьем того, кто без позволения прикоснется к святыне! Но что делать, если оно сломается?
 – Я привезу еще лучше,  – пообещал запыхавшийся Магеллан, опуская кресло на базарный помост.
 – Щедрость твоя безгранична!  – касик воздел руки к небу.
 – Ерунда, у меня много мебели,  – Фернандо вытер испарину.
 – Я тоже хочу сделать тебе и нашему суверену подарки,  – царек с трудом выговорил непривычное слово.  – Я велел изготовить самые богатые украшения, какие носят властители островов. Искусные мастера льют золото, вставляют камни в серьги. У дона Карла будут вот такие уши!  – развел руками довольный Хумабон.  – Он украсится браслетами толще и шире моих,  – раджа с гордостью обнажил ноги, показал массивные кольца выше колен,  – а какое у него будет ожерелье!  – Хумабон закатил глаза, закачал головой.  – Оно прикроет грудь от стрел, ослепит блеском врагов!
 – Ты правильно решил,  – смутился Магеллан.  – Я преподнесу их императору, расскажу о том, какого верного слугу он приобрел. Однако почему ты не сжег идолов,  – нахмурился адмирал,  – до каких пор твои люди будут есть жертвенное мясо?
 – Они делают это для спасения моего брата,  – испугался раджа.  – Идолы вернут ему здоровье. Четыре дня он не ест, не пьет, не двигается, лишился голоса. Я боюсь потерять преданного сторонника, всеми уважаемого и любимого на Себу. Не суди строго народ, желающий добра моему дому,  – выкрутился хитрый царек.
 – Ему надо уничтожить идолов, обратиться к Христу,  – посоветовал капитан.
 – Я говорил брату о том. У него нет сил выйти на площадь.
 – Даю голову на отсечение,  – изрек Фернандо,  – что когда он примет крещение, дьявол сбежит, ему станет легче! Антоний, прав я или нет?
 – Несомненно, ваша милость!  – священник загорелся желанием сделать чудо.  – Я отправлюсь к страдальцу и совершу обряд.
 – Мы все пойдем с тобою,  – решил адмирал, уверенный в целебной силе таинства.
 – Не клянись головою,  – возразил Серран,  – а если туземец умрет?
 – Господь не допустит смерти раба!  – заявил Магеллан, крестясь и спускаясь с возвышения.
 – Пришли на берег Моралеса!  – приказал Жуан летописцу, нехотя направляясь за родственником.  – Не торопись, Фернандо,  – нагнал он командующего,  – раз уж ты надумал сотворить чудо, обставим его должным образом.
 – Мы устроим процессию с крестом, святыми мощами, образом Богоматери,  – согласился Магеллан.  – Благая весть должна облететь остров, укрепить веру. А если несчастный умрет – скажем, будто слишком поздно вспомнил о Христе.
 С обнаженными головами процессия медленным шагом под пение псалмов двинулась к дому Симиута. Как на великий праздник, плыла на плечах носильщиков фигурка Девы Марии в венчике орхидей. Стражники Хумабона копьями прокладывали дорогу. Подпевая капелланам и опустив голову на грудь, за солдатами шел адмирал. Офицеры с матросами образовали вокруг него плотное кольцо и не подпускали любопытных индейцев. За испанцами семенила свита раджи, прихватив водруженное на помосте под балдахином кресло. Кричали в толпе неразумные детишки, визжали свиньи, кудахтали куры.
 – Жаль, не предупредили Дуарте,  – то ли шутя, то ли серьезно промолвил Жуан.  – Он бы сейчас устроил салют.
 Магеллан недовольно глянул на него и еще громче заголосил, подтягивая баском высокому тенорку Антония.
 – Я предлагал брату креститься,  – пробился к адмиралу касик.  – Он очень хотел принять веру.
 – Помолчи!  – велел Жуан, видя религиозное рвение родственника.
 – Хвала Христосу! Хвала Христосу!  – услужливо залепетал