и несколько безответственно со стороны взрослых. — Что ж, я рада, что смогла помочь.
— Большое спасибо! — младшая из девочек помахала рукой, когда её сестра повела её по садовой дорожке обратно к дороге.
Миссис Ролландсон улыбнулась, повернулась и закрыла за собой дверь. Её взгляд упал на утюг, и она широко раскрыла глаза. Она поспешила к куче одежды, и у неё отвисла челюсть. Каждый предмет одежды был выглажен и сложен с геометрической точностью — даже чертовы носки! После часа нервных раздумий она, в конце концов, решила, что у неё в саду живут брауни, и в течение следующих тридцати лет каждое утро оставляла им миску молока.
* * *
— Даф, как ты думаешь, ещё далеко?
— Мы шли не так уж долго, но так уж вышло, что, по-моему, практически пришли.
— Почему ты так думаешь?
Дафна указала на коричневый знак на обочине дороги.
— Добро пожаловать в Аплби-ин-Уэстморленд. Пожалуйста, проезжайте через нашу деревню осторожно.
— О, — сказала Астория довольно смущенно.
Они продолжали идти по дороге, пока живая изгородь справа от них не превратилась в грубую серую каменную кладку. Они свернули за угол и остановились. Вдоль дороги тянулись красивые коттеджи с цветущими палисадниками. Они посторонились, чтобы пропустить маггловскую машину. Казалось, что нигде нет и грамма волшебства.
Астория наклонилась к Дафне и прошептала:
— Как мы узнаем, кто один из нас, а кто нет?
Дафна окинула взглядом ряд домов. Женщина средних лет в остроконечной шляпе весело помахала им из-за занавески в одной из верхних комнат коттеджа, прежде чем задёрнуть её.
— Не думаю, что это будет так уж трудно.
423/430
Девушки пошли дальше по дороге, пока не свернули за угол и не достигли центра деревни. Массивный дуб стоял на островке посреди перекрёстка двух улиц, заставляя едущих на машинах магглов объезжать его кругом. Маггловские магазины выстроились вдоль улицы с обеих сторон, выставляя в своих витринах всевозможные вещи — некоторые знакомые, другие нет.
— О-о-о! — Астория схватила Дафну за руку и указала. — Смотри, Даф! Мороженое! Не такое, как у нас!
Дафна неуверенно посмотрела на пастельного тона витрину магазина.
— М-м-м… — она полезла в кошелек, хотя и знала, что это бесполезно.
— Пожалуйста, Даф!
Дафна посмотрела на полдюжины лежащих внутри золотых монет.
— Если честно, у меня нет ни одного фунта.
— О-о-о-о!
— Но... может быть ... — она посмотрела на Асторию. — Ты уверена, что хочешь именно такое мороженое?
— Да!
— Оно может быть не таким хорошим, как наше.
— Мне всё равно.
— Тогда ладно.
Они продолжили идти по улице. Дафна не совсем понимала, что именно она ищет, но была уверена, что узнает это, когда заметит. И действительно, в витрине магазина, расположенного в дюжине магазинов от кафе-мороженого, кто-то с гордостью вывесил небольшой плакат с изображением длинного светло-голубого треугольника, на котором была изображена указывающая вниз наполовину невидимая стрелка. Дафна улыбнулась и подтолкнула Асторию локтем.
— Видишь что-нибудь знакомое?
Астория озадаченно огляделась вокруг, прежде чем её взгляд упал на плакат. У неё перехватило дыхание.
— "Эпплбийские Стрелы", — прошептала она.
Дафна ухмыльнулась, взялась за дверную ручку магазина и вошла под звон маленького колокольчика.
Внутри магазина было всего понемногу. Как и в витринах магазинов дальше по улице, некоторые вещи Дафна узнавала, а некоторые — нет, но ничто не кричало о магии. За прилавком пожилой джентльмен на мгновение удивился, но тут же овладел собой, почтительно кивнул им обоим и вернулся к своим делам.
— Эй, Даф, что это? — Астория подняла какую-то штуку из красной резины с деревянной ручкой.
Дафна осторожно взяла прибор. — Давай посмотрим. — Она заметила, что резина гнулась довольно легко. Она прижала его к стене и отпустила. Объект так и остался висеть на стене.
— Вот, гляди. Это для того, чтобы вешать вещи.
— О.
Неуверенное покашливание из района прилавка прервало их разговор.
— Мисс Наследница?
Дафна обернулась.
— Это вантуз, Мисс Наследница. Магглы используют их, чтобы прочистить забитые сливы в ваннах.
— Ясно. У вас есть какие-нибудь магические товары на продажу?
Хозяин магазина наклонился и нащупал что-то под прилавком. Раздался громкий свистящий звук, и многие полки вокруг прилавка перевернулись, исчезли или, в случае одной полки у стены, фактически поднялись на маленькие ножки и поползли в сторону, открывая потайную комнату за ними.
— Ух ты! — Астория вскочила и побежала осматривать только что открывшееся помещение. — Смотри, Даф, у них есть "Топовая Метла"!
— Астория, — сказала Дафна предостерегающим тоном, — Ты же знаешь, что отец не хочет, чтобы ты читала это, пока не достигнешь возраста поступления в Хогвартс.
Астория надула губы.
Мужчина за прилавком виновато посмотрел на Дафну.
— Сожалею об этом.
— Нет проблем, — она посмотрела на открытую дверь. — Разве магглы не увидят всё это?
— О, нет, они не могут. Там есть магглоотталкивающая защита, включающаяся, когда полки поворачиваются. Конечно, на это необходимо было получить разрешение от Министерства. Потребовалось три проверки, чтобы привести всё в соответствии нормативам.
424/430
Дафна кивнула. В этом был смысл. Эпплби был смешанной деревней — одной из четырнадцати во всей стране. Она не была чисто магической, как Хогсмид, или анклавом, как Холихед. Вполне естественно, что правила здесь были намного жёстче, чем в других местах.
Астория уже глазела на множество волшебных сладостей за стеклянной витриной рядом с прилавком. Выбор был большой, но не такой большой, как, скажем, в Лондоне.
— Итак, — начала Дафна, — хоть какие-нибудь интересные вещи Министерство вам здесь позволяет делать? Мы просто с сестрой здесь первый раз.
Мужчина указал на высоту где-то около голеней.
— С тех пор, как ты была вот такого роста, да.
Дафна улыбнулась.
Мужчина потер подбородок.
— Интересные вещи, значит? Поле для квиддича находится через главную дорогу отсюда, скрытое V-образным кленом. Дети и подростки мужского пола проводят там большую часть летнего дня — причём занимаясь не только квиддичем, — взрывающиеся карты, кводпот, а также дуэли, хотя я думаю, что такое для вас рановато.
Глаза Дафны вспыхнули при слове "дуэли", но она ничего не сказала.
— Так же один из местных пабов — "Крылатая лошадь", — иногда я видел твоего отца там по вечерам, когда он выпивал пинту пива или перекусывал.
Дафна подняла бровь.
— Почти уверен, что он дружит со