Книги онлайн » Книги » Разная литература » Газеты и журналы » Литературный журнал «Ситуации» - Коллектив авторов
1 ... 31 32 33 34 35 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и сотки, но мало. Сверху на этом богатстве лежал свёрнутый листок бумаги с крупно написанным обращением: «Осторожно, здесь спрятано сокровище нации! Просьба – руками не трогать, патриоты могут добавить любую сумму, сойдёт даже мелочь».

Все рассмеялись. Большинство раскошелились, и звонкие монетки пополнили «сокровищницу», а Гриша – единственный, приезжавший к универу на собственном автомобиле, – даже расщедрился на сто рублей. Только Володя, у которого всегда была напряжёнка с деньгами, не присоединился к общему безумию.

Как только послышались шаги приближающегося преподавателя, клад был снова надёжно скрыт плиткой.

– Группа 61–11? Что это вы так веселитесь? – нахмурился вредный аспирант. – Я тоже хочу посмеяться. Быстро в аудиторию, сейчас будет контрольная работа! – И он довольно ухмыльнулся, видя, как скисли наши лица.

Володя Петров замыкал стонущую толпу. И, прежде чем закрыть дверь, оглянувшись назад на спрятанную «сокровищницу», тяжело вздохнул:

– Сколько пива пропадает!

Мы ответили ему дружным смехом, а аспирант у доски растерянно проводил студента непонимающим взглядом.

Весёлое было время!

Айгозель Мередкулиева

Неожиданное знакомство

История любви

Это было в субботу.

С утра пораньше я приступила к работе по дому: пылесос и стиральная машинка гудели одновременно. Надо ещё сбегать за продуктами, а потом пойду к парикмахеру и, если успею, там же сделаю маникюр. Так обычно проходили у меня выходные дни.

Вдруг раздался звонок. Подняв трубку, услышала голос секретарши из офиса ЕС в Ашхабаде. Она спросила, не смогу ли я прийти к ним. У них консультант из Голландии, ему был нужен переводчик. Намечался проект в области сельского хозяйства, в нём участвовали представители пяти международных компаний. Это была fact finding mission – миссия по установлению фактов для нового проекта. Этот эксперт приехал раньше других и хотел посмотреть город, чтобы не сидеть в гостинице до понедельника.

Быстро привела себя в порядок, собралась и побежала.

Зашла в офис, секретарша познакомила нас. Он протянул руку и широко улыбнулся. Я сразу заметила его добрый взгляд, у него были голубые глаза. Он очень обрадовался, что я пришла к нему на помощь. Его звали Джерард.

Мы сели в машину и поехали по городу. Приходилось без конца останавливаться, чтобы он мог фотографировать. Но эта фотосессия грозила затянуться надолго, он щёлкал всё подряд, красивых мест у нас в городе много. По количеству задаваемых вопросов я могла догадаться, что он ничего не знал про Туркменистан.

Вдруг, к моему большому удивлению, ему захотелось посмотреть местный рынок. Мы поехали на наш огромный, очень самобытный базар. Он такой яркий, что сверкает всеми цветами радуги. Овощи горделиво наводняют весь базар, тут же бежит река зелени из гаммы оттенков ярко-зелёного, фисташкового, переходящая до переливчатых оливковых тонов. Здесь и жёлтые лакированные крупные перцы, и тёмно-бордово-красные помидоры, а связки петрушки, кинзы и мяты раздают запахи далеко до самых ворот так, что порой двигаешься прямо на этот аромат. Оранжевые тыквы причудливых форм и фиолетовые баклажаны так и просятся в руки.

Большинство торговок стояли в красочных туркменских платьях, некоторые с косынками на голове. У них можно купить овощи, фрукты и всякую зелень. И вдруг ему захотелось купить яблоки.

– А что, у вас в Голландии другие яблоки? – мне показалось, что вопрос прозвучал грубовато, как-то по-дурацки вышло.

«Нашла что спросить», – подумала я.

– Да, у нас не такие сорта, – заулыбался он.

– Вот выбирайте, – сказала я, почему-то снова не очень гостеприимно.

Яблоки рассортированы и уложены в ровненькие пирамидки с ценниками, написанными фломастерами на картонках. Очень часто торговки, увидев иностранцев в сопровождении переводчика, хотели, чтобы подошли к их прилавку. Обычно я так и делала, хотелось помочь им что-то заработать. Но вот его не сумела ни к кому подтолкнуть. Он выбирал себе всё сам и набрал целый пакет яблок.

Мы вышли с рынка и направились к гостинице. И тут, очень неожиданно, он пригласил меня пообедать с ним.

– К сожалению, сегодня не смогу, очень занята, – сказала я.

– А завтра вы свободны? Мы могли бы продолжить наше знакомство с городом, а потом посидеть где-нибудь.

– Завтра я должна навестить родителей.

– Ну тогда хороших вам выходных, – пожелал мне мой голландец.

С понедельника мне пришлось продолжать с ним работать – нужен был переводчик со знанием туркменского, русского и английского языков. Да ещё мы должны были отправиться в один из сельских районов на самолёте. Правда, мне не хотелось туда лететь, и я очень обрадовалась, когда в кассе нам сказали, что билетов нет. Но голландец оказался настойчивым, стал шутить с кассиршами и очаровывать их. А я, выдавливая из себя улыбку, переводила всё это. И как назло, они нашли именно два билета.

Я работала с ним десять дней подряд, и это было очень интересно.

В последний вечер перед его отъездом мы пошли в маленький уютный итальянский ресторанчик. Посидели, пошутили, поели вкусную пиццу. На прощание он сказал, что ему было очень легко и приятно со мной. Ему понравилось моё чувство юмора, он не ожидал и был удивлён, что я даже понимала его голландские шутки.

После его отъезда мы стали переписываться, перезваниваться. Находясь за тысячи километров друг от друга, мы стали хорошими друзьями.

Кто бы мог тогда знать, что через три года я выйду за него замуж.

Оказалось, что по звёздному гороскопу двухтысячный год приносит важные изменения в жизнь почти всех знаков гороскопа, по крайней мере моего – точно.

Через год он пригласил меня в Голландию.

Прилетела в огромнейший аэропорт Амстердама. Не знаю, в какую сторону смотреть, сколько тут народу! У меня сильно билось сердце, без конца вертела головой и глазами искала того самого голландца – консультанта, который приезжал в Туркменистан. Вдруг увидела знакомую улыбку – мой друг стоял с огромным букетом. Он подошёл ко мне, поцеловал и вручил цветы, я взяла их и прижала к груди, а он крепко обнял меня вместе с цветами, и мы долго так простояли, не в силах оторваться друг от друга.

Затем мы сели в машину и поехали в Утрехт, где он жил.

Пока доехали до дома, наступил вечер, и мы решили пойти поужинать. Зашли в очень уютный итальянский ресторанчик, почти такой же, как в Ашхабаде. Но разве могла я теперь отказаться, сославшись на дела? Оказалось, он выбрал именно это место, чтобы вспомнить тот последний вечер в Туркменистане. В Ашхабаде у нас совсем не было времени всё посмотреть. Теперь он запланировал показать мне большую часть красивых

1 ... 31 32 33 34 35 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Литературный журнал «Ситуации» - Коллектив авторов. Жанр: Газеты и журналы / Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)