Наполеона на Россию в Париже вышла книга «История России, сокращённая до изложения только важных фактов». В приложении был опубликован документ под названием «Добрые и последние наставления Екатерины II Павлу I, найденные между бумагами императрицы российской после её смерти». Издатель сообщал, будто «один русский литератор, находящийся в службе при дворе Петербургском, доставил нам копию императорского манускрипта, добытого им с великим трудом».
Екатерина II советовала сыну ввести в стране строжайшую цензуру на всё, что поступает в Россию из-за границы. Если в стране появятся свои философы-вольнодумцы, то самым подходящим местом для них будет Сибирь. Императрица также писала о необходимости «железным прутом управлять народами».
Правитель, сообщала Екатерина II, должен подчинить общественное мнение религии, «чтобы мысль всегда находилась между цензорами и попами». Она советовала держать войско в «беспрестанной готовности». «Народ — ничто, солдат — всё!» — восклицала она.
Мысли Екатерины о будущем Франции должны были вызвать у французов наибольший интерес. «Кто бы мог подумать, — писала Екатерина, — чтобы эта французская нация, столь остроумная, дошла до такой степени тупости и самоотвержения, что преклонила голову под иго, обагрённое кровью и грязью, в тысячу раз тяжелее носимого ею в продолжение стольких веков?» Царица заклинала сына «налететь» на Францию, выждав, когда она «совершит все преступления, когда сделается предметом ненависти, впадёт в анархию». «Надеюсь, что верный моим планам Российский орел расправит свои могучие крылья, чтобы обрушиться на сею преступную страну, где кровь короля пролилась рукой его народа», — писала императрица.
Итак, французским читателям был предложен конфиденциальный документ русской царицы, осуждавший революцию 1789 года и прямо требовавший разгромить Францию!
…И его сочинитель
Автором книги «История России» и «завещания» Екатерины, как полагают литературоведы, был идеолог французской революции, поэт и публицист Пьер Сильвен Марешаль (1750–1803), автор знаменитого стишка:
Мы добрых граждан позабавим
И у позорного столба
Кишкой последнего попа
Последнего царя удавим.
Создавая свою антироссийскую фальшивку, Марешаль копировал стиль писем Екатерины к Вольтеру, причём делал это довольно умело. Конечно, «саморазоблачение» царицы было куда эффектнее, чем любая, самая едкая критика в её адрес. Не обошлось и без ляпов. Литературовед Г. А. Лихоткин обратил внимание, что в какой-то момент Марешаль увлёкся и заставил Екатерину назвать себя «распутной Мессалиной», не подумав, что в устах царицы подобное сравнение с распутницей прозвучит странно. Подвело его и слабое знание российских реалий: от лица Екатерины француз настойчиво советовал прекратить деятельность «вольнодумных клубов» и «политических обществ», которых в России ещё не было! Наконец, Марешаль не знал, что отношения Екатерины с Павлом были очень натянутыми. Перед своей скоропостижной смертью царица думала, как передать престол внуку Александру: она никогда не стала бы обращаться с завещанием к Павлу…
Пламенный борец за свободу, равенство и братство, Марешаль исходил из того, что история России является «суммой преступлений её правителей», и не гнушался подлога для доказательства этой идеи. Вскоре у него появились подражатели.
«Завещание» Петра I…
В начале 1812 года, накануне вторжения Наполеона в Россию, французы горячо обсуждали книгу публициста Шарля Лизюра. Этот автор выпустил объёмный памфлет «О возрастании русского могущества с самого начала его до XIX столетия». В своей книге Лизюр пересказывал некий документ под названием «Завещание Петра I, императора и самодержца всероссийского». В этом «завещании» царь предписывал всем своим преемникам «поддерживать русский народ в состоянии непрерывной войны, чтобы солдат был закалён в бою и не знал отдыха». Пётр рекомендовал потомкам «вмешиваться во все дела и распри Европы» и «неустанно расширять свои пределы». Он советовал привлечь на свою сторону «грековосточных схизматиков» и возможно ближе «придвигаться к Константинополю и Индии», потому что «обладающий ими будет обладателем мира». Царь объяснял, как нужно действовать, чтобы покорить Турцию, Персию, Сирию и Индию. После захвата этих стран надлежало стравить между собой Германию и Францию, а потом, «воспользовавшись решительной минутою, устремить свои заранее собранные войска на Германию». Одновременно следовало выслать из Азовского моря и Архангельска «два значительных флота со своими азиатскими ордами». Когда эти орды наводнят Францию и Германию и обе страны будут побеждены, «остальная Европа покорится легко и без всякого сопротивления».
Книга Лезюра стала допингом для армии Наполеона. Нападая на Россию, французы искренне верили, что спасают Европу от «азиатских орд».
…И его авторы
На этот раз фальшивка была сработана совсем топорно. Очевидной нелепостью выглядело то, что царь называет свой народ «азиатскими ордами», а православных греков — «схизматиками» (т. е. раскольниками). Конечно, и реальная политика Петра не имела ничего общего с планами завоевания Индии и Константинополя.
Кто же был автором? Здесь единого мнения нет. Есть предположение, что текст завещания сочинил французский трансвестит шевалье д'Эон, секретарь посольства в Санкт-Петербурге. По другой, не менее экзотической версии, авторство принадлежало венгерскому посланнику Талабе, ещё при Петре высланному из Москвы по подозрению в шпионаже. Если найти изготовителя фальшивки сейчас невозможно, то с заказчиком книги, пожалуй, проблем меньше. Всё указывает на то, что им был Наполеон Бонапарт. Шарль Лезюр, впервые обнародовавший «завещание», был сотрудником французского министерства иностранных дел, и, по-видимому, совершенно официально получил задание предъявить миру «завещание Петра».
Миф о «русской угрозе»
О «завещании самодержца всероссийского» много писали европейские газеты. В Германии немало сил для ознакомления широкой общественности с этим документом приложили Маркс и Энгельс. С особенным интересом отнеслись к «Завещанию Петра» в Англии. В 1812 году при штабе Кутузова состоял британский генерал Роберт Вильсон (удостоенный, кстати, русского ордена). В своём дневнике генерал писал о книге Лезюра, что она «написана под прямым надзором французского правительства» и что Наполеон «все свои действия оправдывает именно ею». Неизвестно, чем так досадили русские Вильсону, но, вернувшись в Англию, он выпустил книгу под названием «Очерк о военной и политической мощи России». В ней лауреат Святого Георгия обвинял русских в «варварстве» и «каннибализме». И самое удивительное: очерк был написан на основе «завещания Петра» и идей Лизюра. В отличие от книги француза, очерк произвёл большое впечатление на британское общество. Поверив, что «московские варвары» желают прибрать к рукам Индию, англичане надолго заболели русофобией. В конечном итоге антирусские настроения привели к Крымской войне…
«Завещание Петра» снова извлекли на свет накануне Первой мировой — для Германии оно послужило дополнительным основанием для войны с Россией. Во времена Второй мировой его использовала пропаганда Геббельса. В настоящее время никто на Западе всерьёз не упоминает эту фальшивку, однако миф уже сделал своё дело: в глазах всего мира Россия может быть только агрессором и никем другим.