него рекой. – Она подмигнула. – Я знаю, что Оуэн трудоголик. Что ты, Брейден, часто выполняешь посредническую роль и способствуешь примирению членов группы. Холден… Ну, Холден, по моим наблюдениям, слегка диковат и чудаковат. И от Колби я знаю, что вы все прекрасные дяди для Сейлор.
– Довольно точная оценка, – с улыбкой произнес Брейден.
– А о Райане ты знаешь? – спросил Оуэн.
В комнате воцарилась тишина.
– Да. – Билли кивнула. – Я соболезную вашей потере.
Оуэн выпустил дым.
– Вот почему за этим столом стоит пятый стул: он для него.
По ее лицу пробежала тень.
– Вот черт! И я на нем сижу?
Брейден опустил ладонь ей на плечо.
– Нет, нет, нет. Все хорошо.
– Он был бы счастлив, если бы ты села на него верхом, – пошутил Холден и расхохотался.
Серьезно, придурок? Я уставился на него.
– А я-то думал, что хотя бы сегодня вечером мне не придется тебя пороть.
Холден пожал плечами.
– Расслабься. Это была шутка.
– Да. Я так и понял, – стиснув зубы, пробурчал я.
Билли оглядела сидящих за столом.
– Вам не нужно сдерживаться рядом со мной. Мой лучший друг, Дик, всегда говорит как хочет. Я привыкла.
Началась игра, и разговоры сошли на нет. Я поймал себя на том, что смотрю то в свои карты, то на красивое бесстрастное лицо Билли.
Через несколько часов я вышел из игры.
Мы дошли до финального раунда ставок, и остались только Билли и Холден. В ходе поединка каждый из них раскрывал свои карты. У Билли оказалась лучшая комбинация с четырьмя картами, и она выиграла.
– Проклятье! – воскликнул Холден. – Отличная игра, все молодцы!
– Поздравляю, Билли, – добавил Оуэн.
Брейден рассмеялся.
– Думаю, как раз это и происходит, когда приводишь крутую девчонку на вечер покера. Она нас всех побеждает, а мы даже не можем ругаться в адрес победительницы, как обычно делаем, потому что не хотим выглядеть в ее глазах придурками, какими мы и являемся на самом деле.
– Валяй. Я выдержу, – заверила его она.
Я обошел стол и торжественно поцеловал Билли в щеку.
– Эй! Никаких поцелуев, забыл? – поддразнила она.
– О, да. Забыл… – сказал я, долго обнюхивая ее шею.
– Что за черт? – Холден нахмурил брови. – Он всегда тебя так обнюхивает?
– Это то, что мы делаем вместо поцелуев, – сказала она.
– Вы оба странные, – констатировал Холден, встал со своего места и пошел в ванную.
Я усмехнулся и отнес мусор на кухню. Оуэн последовал за мной.
– Ты что-то от меня скрываешь, – тихо пробормотал он. – Что происходит между тобой и этой ведьмой? Я не куплюсь на весь этот бред о том, что вы не встречаетесь.
– Ты можешь постараться не пялиться на ее грудь, чтобы у меня не возникало желания прибить лучшего друга?
– А я пялился? – Его глаза расширились. – Черт. Извини. Я делал это неосознанно. Наверное, мне нужно потрахаться.
Я выгнул бровь.
– Что у тебя там? Период засухи?
– На работе был адский завал. Я целую вечность никуда не выходил. – Он покачал головой. – Подожди. Я вижу, что ты вытворяешь. Не меняй тему. Я задал вопрос тебе. Что за дела у тебя с Билли?
Я вздохнул.
– Дела у нас такие: кажется, мы нравимся друг другу… очень. Но она не хочет со мной встречаться. Чтобы проводить время вместе, мы делаем вид, что не встречаемся.
– То есть, по сути, у вас свидания.
– У нас анти-свидания, – поправил я.
– Называй как хочешь. – Друг покачал головой. – А почему она не хочет с тобой встречаться?
– Она боится. А ты бы не боялся? Я имею в виду, любая женщина в моей жизни должна учитывать возможность стать матерью ребенку, которого она не рожала. Мне этой причины было бы достаточно, чтобы сбежать.
– Она знакома с Сейлор?
– Знакома. И Сейлор от нее без ума.
Оуэн ухмыльнулся.
– Сейлор не единственная. Ты от нее в восторге. Я вижу это по тому, как ты на нее смотришь.
Я улыбнулся.
– Помнишь, как твой папа взял нас на рыбалку, когда нам было по двенадцать? Ты поймал большого красивого окуня. Мы все тебе чертовски завидовали. Никто из нас за весь день так ничего и не поймал. Рыба извивалась как сумасшедшая, пытаясь от тебя ускользнуть. И она победила. Она каким-то образом сорвалась с крючка, и ты ее потерял. Помнишь?
Он ухмыльнулся.
– Да. Конечно.
– Так вот: этот окунь напоминает мне Билли.
– Потому что она отличная добыча?
– Нет.
Оуэн смял коробку из-под пиццы.
– Тогда не понимаю, к чему ты клонишь.
– Я еще не закончил, – предупредил я.
– Кстати, не забывай, что случилось после того, как я потерял окуня. Я поймал его снова.
– Ага. Я к этому и веду. Второй разты выбросил рыбу обратно – и это после всей проделанной работы. Нам даже не удалось отнести окуня домой и съесть. Итак, Билли похожа на этого окуня. Я хочу ее. Она изо всех сил пытается вырваться, потому что она тоже меня хочет, но боится. Однако я даже не уверен, подхожу ли я ей в долгосрочной перспективе. Всегда подспудно присутствует мысль, что даже если я ее поймаю, то могу…
– Бросить ее обратно в океан ради ее же блага?
– Фигурально выражаясь, да. – Я потер виски.
– Ну, раз уж мы используем рыбные метафоры, – сказал он. – В море полно рыбы, но за такого окуня стоит побороться, если это то, чего ты хочешь.
– Я такого не ожидал, чувак. Понимаешь? Я уже перестал надеяться найти кого-то, с кем мог бы наладить отношения, по крайней мере пока Сейлор не станет старше. Но она взяла и появилась, из ниоткуда.
– Жизнь часто преподносит нам сюрпризы, когда мы меньше всего этого ждем. Хорошие и плохие. – Он открыл корзину и бросил в нее мусор. – И все же я тебе завидую.
– Почему? – Я скрестил руки на груди. – Тоже хочешь попробовать целибат?
– Ты нашел того, кто тебе нравится. Я такого не испытывал… ну, в общем, никогда. Я бы предпочел быть один, чем тратить время на кого-то, кто мне не