слезу краем уха. – Но госпожа может звать меня Хима, Хим, Хи-Хи.
– Ты домовой?
Он отрицательно закачал головой.
– Я верой и правдой служил в этом доме почти сто лет, пока юная леди не выросла. Она вышла замуж, родила детей, состарилась и умерла, оставив меня совсем одного в этом пустом доме, – в его словах вновь были слышны всхлипы.
– Валерианочки бы тебе, да и мне за одним, – погладила страдальца по голове. – Скажи, я так понимаю, что ты служил моей бабушке. Ты как всё это время выживал? Что ел?
Кролик что-то поискал под фартуком, вытащил руку и разжал ладонь.
– Хозяюшка добрая, оставила мне колье, напитанное магией, с ним легче было. Она обещала, что скоро придёт сын и заберёт меня, но он не пришёл, а пришла его дочка, – оголодавший по вниманию Хима вновь обнял мою ногу. – В подвале под стазисом осталось очень много еды, идёмте покажу, госпожа Тая. А, может, вы хотите есть? Я сию минуту кашу поставлю, овощей мало осталось, а вот крупа ещё есть. Ох как же вы вовремя ко мне пришли! – пританцовывал тот.
– Хима, откуда ты знаешь, как меня зовут?
– Так вы же соседке своё имя назвали. А то, что вы внучка госпожи, так я по магии чувствую, она у вас похожа, да и глаза, – он указал пальцем на своё лицо, потом на моё. – Видите, одного цвета. А как только вы произнесёте ритуальную фразу, – прошептал он, – и я стану полностью ваш, то и шёрстку на рыжую поменяю.
– Так ты не домовой? А кто тогда? – я никак не могла понять, кто передо мной и почему я должна произносить какую-то ритуальную фразу.
– Домовых не бывает, всё это сказки, – фыркнул заяц. – Я же магический зверь, помощник во всём и многом. Чем сильнее хозяин, тем больше магии он мне даёт, тем больше дел по дому я могу сделать. Есть дикие сирги, они крупнее, чем мы, домашние, их отлавливают, приручают и используют на тяжелых работах. Были бы умнее, дома, как мы, работали. Но они даже читать не умеют, – прошептал Хима. – Мы умнее! – довольный собой, кролик стукнул себя по груди. – Госпожа Тая, произнесите ритуальную фразу, поделитесь свежей магией, пожалуйста, – его большие глаза стали ещё больше, он сложил ручки в просящем жесте.
– Хорошо, раз ты служил нашей семье долгие годы, то я не могу тебя обидеть. Что мне нужно сказать?
– Назовите своё имя, уколите палец свой и мой, а затем произнесите: «Беру в вечные слуги сирга Химу Химанариса Пятого, обещаю кормить, любить и одаривать магией».
В голове неожиданно раздался тихий смех.
«Вот же загнул, хочет, чтобы его любили. Маги только себя любят. Не верь ему, Алтея, ты можешь сказать «беру и владею», этого хватит», – произнесла искорка и затихла.
Что мне, любви жалко? Любви, тепла, ласки. Хима столько лет в одиночестве дом охранял.
Я произнесла именно те слова, что попросил сирг, и в тот же миг заяц приподнялся в воздух, несколько раз дёрнул правой ножкой, его мех стал ярко-рыжим, глаза ещё больше позеленели. Фартук побелел, и на нём проступили буквы.
– «Хима Химанарис Пятый — любимый сирг госпожи Таисии (зачеркнуто) Алтеи Мейдлен Стоун», – прочитала я, мои глаза расширились. Заяц медленно опустился на пол. – Что я наделала? Почему? – беззвучно спросила у себя, не отводя взгляда от фартука.
– Хозяюшка, как я рад, – Хима стал чуть ниже и, кажется, моложе.
– Скажи, а тебе обязательно носить фартук?
– Нет, не обязательно, заботливые хозяева часто покупают своим сиргам одежду. Мне переодеться?
– Очень желательно, – кивнула, выдыхая с облегчением.
Заяц исчез, словно его и не было, через мгновение появившись вновь.
Теперь на нём красовался зелёный костюмчик, но надпись-то никуда не делась.
Да, она изменилась, шла по низу пиджака и даже не сильно бросалась в глаза, но кто захочет – прочитает.
– Госпожа Тая? – счастливый Хим покрутился. – Но это у меня выходной костюм, можно мне дома ходить в фартуке?
– Можно, – присев на стульчик, подумала: – Ничего страшного не произошло, Таисия, Алтея, Тая, навру чего-нибудь, если спросят. Точно, скажу, что так меня в детстве родители называли.
Только я подумала о родителях, как сердце вновь сжалось.
– Нужно отвлечься. Хима, какая у тебя есть крупа? – решила рискнуть здоровьем и поесть.
– Госпожа, дорогая госпожа, давайте я сбегаю в магазин, тут недалеко, куплю молока, яиц, сделаю тесто, пирог вкусный, – тараторил сирг. Несомненно он соскучился по общению, пока охранял дом.
– А с тобой всё будет в порядке? Не обидят, не похитят? Не обманут?
Он всхлипнул.
– Какая у меня заботливая и любящая хозяюшка. После смерти вашей бабушки могли, да только колье меня прятало от магов, а сейчас я полностью ваш.
Взяв несколько монеток, Хима добежал до двери, попрощался и исчез. Подошла к окну, думала, что он сразу к магазину переместится. Нет, рыжая заячья макушка мелькала между деревьями.
Улыбка медленно сползла с лица, только сейчас я поняла, что наделала, разрешив Химе отправиться в магазин.
Глава 8
– Ой, госпожа Тая, не поверите!
Я, опустив голову, сидела на кухне и не заметила появления зайца.
– Магазинчик-то совсем не изменился за прошедшие годы, а вот сварливой старухи уже нет, – мне показалось, что Хима не обрадовался смене владелицы. – Вместо неё молоденькая внучка. Вся такая вежливая, даже не поинтересовалась, чей я такой красивый Химачка. Отпустила требуемые продукты и даже сдачу выдала правильно.
– А ты хотел поболтать? – в душе я была рада нелюбопытной хозяйке лавки.
– Хотел, – не стал отнекиваться сирг. Он ловко вынимал из карманов продукты, те в один миг увеличивались. На столе появились яйца, молоко, масло, овощи и несколько яблок. – Любой сирг гордится тем, что служит магу. Госпожа Алтея, вы же не знакомы с соседями, давайте испечём пирог, порежем и отправимся знакомиться, – выдвинул предложение Хима.
– Нет, прости, но мы не можем, нам сегодня повезло, что на тебя не обратили внимания, – с грустью посмотрела на сирга. – Мне просто необходимо какое-то время, пока моя сестрица не подтвердит свою искру, скрывать магические способности. Ты застал меня врасплох просьбой сходить в