вам прийти, – на лице дядюшки появилась недобрая ухмылка. – Пока она не вышла замуж, по закону я её опекун. Так вот, кроме господина Броди к Алтее сватался ещё один мужчина. Прекрасный человек, уважаемый в деревне, чтобы скрыть девичий позор, я уже послал к господину Роату слугу с запиской.
– Он же старый, беззубый, одноглазый и воняет, – поморщилась сестрица, моя неожиданная надежда сменилась ужасом.
– Я не согласна! – вскочив, посмотрела на стряпчего. – Скажите, что дядя не может меня заставить! Я не согласна, – вновь посмотрела на родственника.
– Могу, и закон на моей стороне, – ухмыльнулся Вистан.
– Но тогда… тогда мой муж потребует с вас моё наследство, – попыталась вразумить мужика.
– А какая разница кто? Или ты с нотариусом, или твой муж. Зато я буду удовлетворён морально, что не только моя семья будет мучиться, но и ты, – родственник Алтеи выплёвывал слова.
– Гад! – ладони сжались в кулаки. Дядька еле сдерживался, чтобы не поднять руку, его глаза покраснели от напряга.
– Ну-ну, девонька. Вы же видите, что господин Стоун пытается найти выход из сложившейся ситуации. Давайте послушаем его предложение, – сухопарый старичок дотронулся до моей руки. – И я даже знаю, что это будет.
– Вы правы, выход лишь один, наша семья подписывает договор отречения от Алтеи, больше не несёт за неё ответственности, она же в ответ не претендует на наследство.
– В смысле «не претендует»? – мой разум пытался переварить предложение. – Вы хотите, чтобы я вместо наследства получила дырку от бублика? Оказалась нищей и за воротами? Не лучше ли мне рассмотреть вариант замужества? Вы говорите, что господин Роат, мой жених – стар? Так это же прекрасно, лет десять — и буду вдовой. Беззубый и одноглазый? Привыкну. Воняет? Отмою. Зато буду сыта и одета. Он будет меня любить, баловать…
– Кто? Старик Роат — любить и баловать? Сыта? Да он сам недоедает, ходит в рванье, – тётка засмеялась.
– Крыша над головой у жениха есть? – прервала словесный поток, льющийся изо рта родственницы. Отступать было поздно: или додавлю, или быть мне невестой старика. – Будет где спать, а уж если он скряга, так зубами вцепится в остатки моего наследства, по кускам вырвет.
Родственники помрачнели.
– И когда ты стала такой наглой и непокорной? Всю жизнь молчала и ревела, а тут клыки отрастила, – дядька задумчиво на меня посмотрел. – Думаю, мы погорячились. Раз тебе так нужна крыша над головой, то домом матери никто не заинтересовался, его могу отдать и один серебряный медью, чтобы с голода не померла и народ в нас пальцем не тыкал. При умеренном питании на несколько месяцев хватит. И это всё, что могу предложить, – он стукнул кулаком по столу.
– Соглашайтесь, госпожа, – шепнул нотариус. – Не губите свою молодость со стариком Роатом, вы же его видели и знаете, очень неприятный тип. Если служанкой работу не найдёте, то к дому земельный участок прилегает, посадите овощи. Зато сможете найти жениха моложе. К свахе сходите, она вам подберёт…
– Да, да, сестрица, сходи к свахе, я недавно видела, как к ней пастух захаживал, рябой, некрасивый, невесту ищет. Зато молодой.
– Розалия, замолчи, встань и выйди, – приказал отец. – Так ты согласна? – Вистан еле сдерживал свои эмоции.
Ещё раз посмотрев на нотариуса, вздохнув, кивнула. За старика-то уж точно в любой момент выйти смогу. Что за мысли лезут в голову? Когда жизнь в угол загонит, и не о таком начнёшь думать.
И тут начался торг: я требовала пять серебряных. Родственник с пеной у рта пытался уменьшить сумму, сошлись на двух.
– Вот и прекрасно, дайте мне минут десять на заполнение договора, – старичок, не стесняясь, разложился на столе. – Совсем забыл, с вас как с инициатора десять медяков, – нотариус протянул раскрытую ладонь Вистану.
Тот только лишь не зарычал, потянулся к поясу, на котором висел мешочек, и отсчитал монеты.
После подписания бумаг передо мной на стол легли старые большие ключи, маленький мешочек с монетками и договор.
– А теперь попрошу покинуть мой двор! – рявкнул дядька, обращаясь то ли к нам обоим, то ли только ко мне.
– Как это покинуть? А вещи, одежда, обувь? Мне что, так уходить? – удивлённо посмотрела на Вистана.
– В договоре про вещи ничего не сказано. Пошла вон! Ты больше не принадлежишь нашей семье. Забудь сюда дорогу. Будешь мимо проходить, не забывай кланяться, чернь.
Я сузила глаза, схватила то, что было моё, и, не прощаясь, выбежала на улицу.
Глава 6
Дождавшись нотариуса за воротами, схватила старичка за рукав.
– Уважаемый, объясните, в какой стороне мой новый дом?
– Алтея Мейдлен, – мужчина махнул рукой в сторону конного экипажа типа «ландо». – Присаживайтесь, я вас довезу.
Отказываться не стала. Только кучер тронул экипаж, я спросила:
– Посоветуйте, где тут можно найти работу? К кому лучше обратиться?
– Жаль, что вы не маг, работу найти было бы легко, – старичок задумчиво посмотрел на меня и добавил: – Вы очень красивы. Почему искра досталась вашей сестре, а не вам? Драконы любят ярких девушек, – это был намёк на мои волосы. – Хотя чего сейчас слёзы лить, – махнул он рукой. – Простому человеку без магии трудно найти работу. Возможно, вас наймут подённо в поле работать. Или не наймут. Вы мотыгу, тяпку или лопату в руках держали? Уверен, что нет. Работать будете медленно. Эх, жаль, что не маг, – вновь повторился тот. – Магам воды в полях очень хорошо платят, бывает, что из города на заработки приезжают. Последние годы всё чаще засухи.
– Про магов я поняла. Мне-то что делать?
Почему он столько говорит?
– Вам? Походите по домам, по богатым и со средним достатком, иногда нянька для детей требуется или служанка для грязных работ. Готовить вы не умеете, – нотариус не спрашивал, а утверждал. – Могли бы компаньонкой, уверен, ваши родственники воспитали приличную девушку. Но никто не возьмёт в дом компаньонкой для дочери ту, кого бросил жених у алтаря. Это же плохой знак, неудача с вас может перебраться на девушку.
– Мрак, – простонала я, на мгновение прикрывая лицо рукой. – Какое средневековье.
– Что вы, Алтея Мейдлен, вот до драконов было