и очень интересным. С минимумом картинок и массой полезной для меня информации. Так, я нашла здесь название мира, в который угодила — Бальдейро. Узнала, что населяют его только люди — маги и неодаренные. Что в нем имеется только один континент, без затей названный Байд. Могу ошибиться, но, кажется, на каком-то странном наречии это означало «Большая Земля». Кроме Байда, на просторах омывавшего его океана можно было отыскать сотни, если не больше, больших и малых островов. Составитель книжки даже сетовал, что не все они изучены и нанесены на карту.
Вот с населением Байда было непонятно. Люди и люди. А есть ли расы, составитель книги не потрудился указать. Зато подробно описал климат. Если я все верно поняла, он здесь был гораздо теплее, чем привычный мне в моем мире. Ну и ладно. Лишь бы разных болячек было поменьше. Много внимания было уделено растениям и животным. Последних я изучала с особой тщательностью, опасаясь каких-нибудь опасных для жизни тварей.
В целом, куда я попала, теперь было понятно. Оставалось выяснить, куда мы плывем и с какой целью. Я не могла даже допустить, что мы плывем куда-то в качестве послов. Во-первых, я в книге не нашла никакого упоминания на другие страны. Во-вторых, послов магией не пеленают. И капитаны не сетуют на то, что «на демонову бабу магия действовать перестала». Тут уж скорее можно предположить, что мы с герцогом пленники. Но по какой причине? И куда нас везут?
Чуть посомневавшись, я сделала вид, что разговариваю сама с собой, и пробурчала вроде как себе под нос, но так, чтобы меня точно услышали слуги:
— Интересно, почему я не помню, куда и с какой целью мы плывем?..
Корявая уловка на удивление сработала:
— Так, о том, что мы должны немедленно погрузиться на корабль и отплыть, стало известно уже после того, как вас погрузил в стазис архимаг, — немного виновато сообщила со своего места Нора.
Клайд добавил:
— Пришлось собираться в жуткой спешке. Я до сих пор не могу отделаться от ощущения, что что-то забыл.
— И я, миледи, — тихо и виновато добавила Нора. — Служанки Ее Величества хоть и помогали паковать вещи, у меня не было возможности проверить, все ли я взяла. Остается надеяться, что там, куда мы держим путь, будет возможность докупить недостающее.
Услышанное мне не понравилось. Почему, по какой причине нас с герцогом так спешно погрузили на корабль и отправили в путь? Да еще и в каком-то там «стазисе»?
Как и говорил юнга, шторм закончился вечером, ближе к ночи. Мы с Норой получили возможность вернуться в отведенную мне каюту. Ушли сами, не дожидаясь, пока кто-то придет и сообщит, что проблемы уже позади. Чтобы не стеснять Клайда. Впрочем, про пассажиров все равно будто забыли. Нам даже ужин не принесли. Не говоря уже про обед. Правда, ни меня, ни Нору, ни тем более Клайда голод не мучил. Мы с камеристкой от тошноты не страдали. Но и аппетита не было. А Клайд вообще только пастилками от дурноты и спасался. Так что спать укладывались без еды.
На следующее утро, как будто в компенсацию предыдущего дня, погода была просто шикарной: тепло, светило солнце и почти не было слышно шума волн. Толстяк в поварском колпаке вовремя принес завтрак. Я к этому времени уже умылась и оделась с помощью Норы. Нора же меня и причесала. Так что ничто не мешало мне прогуляться после завтрака. О чем я Норе и заявила. Камеристка явно довольна этим не была. Но подчинилась молча.
Опасаясь того, что капитан реально может запереть меня в каюте, если буду путаться под ногами команды, я прошлась вдоль борта, где никого не было, чтобы хоть немного размять ноги. Легкий, свежий ветерок трепал юбку и норовил содрать с головы шляпку, ее приходилось придерживать свободной рукой. Солнечные лучи плясали на водной поверхности, пронизывали ее насквозь, окрашивая толщу воды в неповторимые зеленоватые оттенки. Я откровенно наслаждалась прогулкой и дышала вкусным соленым воздухом так глубоко, как только позволял корсет.
Океанический воздух солью лег на губы, пьянил и кружил голову. Я смотрела на водные просторы и не могла насмотреться. А грудь, стиснутую безжалостным корсетом, просто распирало от беспричинного счастья и восторга. Хотелось петь и танцевать. Никогда раньше я не была даже на море, не говоря уж про океан. И в эти минуты я влюбилась в бескрайние просторы раз и навсегда.
— Миледи!.. — вдруг горячо и взволнованно позвала меня камеристка.
Я удивленно оглянулась на Нору. Некрасивое, замкнутое лицо служанки казалось встревоженным или даже напуганным. Невольно поддавшись ее настроению, я шепотом отозвалась:
— Да?.. — Нора мяла в руках край своего передника, нервно оглядывалась через плечо. И я подбодрила ее: — Говори, не бойся! Сейчас мы одни, никого рядом нет!
Камеристка вскинула на меня беспокойный взгляд карих глаз:
— Миледи, я нечаянно подслушала разговор капитана с еще одним моряком! — нервно и быстро пробормотала она. — Капитан хмурился и требовал как можно скорее определить, куда занесло наш корабль! Миледи, мы заблудились? — несчастным голосом спросила Нора напоследок.
Заблудились?! Посреди океана?..
Солнечный день для меня моментально померк и стал пасмурным, будто дождливый. Но я постаралась подавить зародившуюся в груди панику, ответив, как можно уверенней:
— Не говори ерунды, Нора! — одернула служанку. — Наш капитан уже немолод и имеет хороший опыт! Знает множество способов определения местоположения корабля. Если не прямо сейчас, то ночью точно вычислит, где мы находимся, и вернет корабль на прежний курс! Волноваться не о чем!
Несколько секунд Нора смотрела на меня, почти не дыша. А потом облегченно выдохнула и прошептала с благодарностью:
— Спасибо, миледи! Вы успокоили меня! И вы — самая лучшая хозяйка! Я так рада, что та дура Мэй отказалась плыть с вами… Ой!.. — оборвал сама себя и густо, почти до слез покраснела. — Простите, ваша светлость, я забылась!..
Возможно, Нора ожидала наказания или хотя бы окрика. Но я просто отмахнулась от нее. Голова была занята не вопросами дисциплины или этикета, а тем, что я только что узнала. Мы сбились с курса. Вопрос: чем это нам грозит? Сможет ли в реальности капитан определить наше местоположение, как я сказала служанке?
В этот миг за спиной раздалось хриплое, громкое и нарочитое покашливание. Я оглянулась: в полуметре от меня стоял капитан. Хмурый, уставший до черноты под глазами, тем не менее, он отвесил мне поклон:
— Приветствую, ваша светлость! — сухо поздоровался он. — Уделите мне пару минут для приватной беседы?
Сердце екнуло. Накрыло