со мной, наблюдая за происходящим с широко распахнутыми глазами. Рот приоткрыт, дыхание сбилось.
— Это… это невероятно, — пробормотал он, глядя, как пятеро скелетов поднимают огромный каменный блок, с которым десяток живых людей справлялись бы с трудом и руганью. — Они работают быстрее, чем целая бригада опытных рабочих. И не устают. И не отвлекаются. Боги, с такими помощниками мы восстановим замок за считаные дни!
Я продолжала наблюдать за работой, скрестив руки на груди. Чувствовала себя главнокомандующим на смотре войск. Властной. Уверенной. Контролирующей ситуацию.
Яспер сидел рядом, на краю каменного фонтана, облизывая лапу и наблюдая за происходящим с видом знатока.
— Надо признать, Линочка, ты неплохо справляешься с этой ролью повелительницы мёртвых, — заметил он между делом. — Командный голос, уверенная поза, чёткие приказы. Прямо генерал какой-то. Или диктатор. Линочка Грозная.
— Заткнись, — буркнула я, но улыбнулась.
Сова кружила над двором, наблюдая с высоты. Том руководил процессом — показывал скелетам, что брать, куда нести, как складывать. Двигался между ними, словно опытный прораб на стройке.
Работа шла удивительно быстро и слаженно. То, на что у десятка живых рабочих ушло бы полдня, скелеты сделали за час. Завалы расчищались на глазах, обломки складывались в аккуратные кучи, проходы освобождались.
Но через некоторое время мне стало скучно. Процесс был отлажен, моё присутствие больше не требовалось. Скелеты работали, Том контролировал, Эрик руководил.
И я направилась обратно в замок. Яспер трусцой побежал следом.
Без скелетной армии за спиной идти было намного спокойнее. Коридоры не сотрясались от грохота костей и доспехов. Слуги не шарахались в стороны, а вежливо кланялись, расступаясь.
Я решила продолжить осмотр замка. Заглядывала в разные комнаты, изучала обстановку, запоминала планировку.
Наткнулась на портретную галерею — длинный коридор, увешанный картинами. Суровые мужчины в доспехах, знатные дамы в тяжёлых платьях. Все смотрели с холодным достоинством предков, оценивающих потомков.
— Предки твоего мужа, — заметил Яспер. — Весёлая компашка. Особенно вот этот с топором и шрамом через всё лицо.
— Не пугай, — буркнула я, ускоряя шаг.
Спустилась по узкой лестнице, прошла через какие-то подсобные помещения — кладовые, комнаты для слуг, прачечную.
Забрела в какое-то помещение с высокими окнами, через которые лился свет. Просторный зал с отличной акустикой — голос эхом отражался от стен. В углу стояло что-то, накрытое тканью. Я подошла, сдёрнула ткань.
Клавесин. Красивый, старинный, резной, инкрустированный перламутром. Явно дорогой инструмент, но покрытый пылью — видимо, давно не использовался.
Музыкальный зал, поняла я. Здесь когда-то играли, устраивали концерты, может, балы.
Я провела пальцем по клавишам. Инструмент издал тихий, чуть расстроенный звук.
— Интересно, — пробормотала я вслух.
И в этот момент дверь в зал распахнулась с грохотом. Я вздрогнула и обернулась.
На пороге стоял Каэлан.
Он выглядел… обеспокоенным. Встревоженным. Почти разъярённым. Волосы растрепаны, на лице напряжение, в глазах читалась смесь беспокойства и гнева.
— Ангелина! — рявкнул он, шагая в зал. — Что ты делаешь?!
Я моргнула, удивлённая такой реакцией.
— Ну… гуляю по замку? — неуверенно ответила я.
— Гуляешь?! — он подошёл ближе, нависая надо мной. Высокий, широкоплечий, грозный. — Тебе положен отдых! Полный покой! Ты недавно подняла армию мёртвых, управляла ими несколько часов! Это колоссальная нагрузка для новичка! Ты должна была спать, восстанавливаться, а не… снова управлять ими. Ты можешь погибнуть, используя свою силу так интенсивно! Истощение магии, разрыв связи, обратный удар — всё это может убить некроманта! Ты же новичок, ты не знаешь мер, не чувствуешь границ! Ты…
Он осёкся, глаза расширились. Посмотрел на меня внимательнее, будто увидел что-то невероятное.
— Подожди, — прошептал он, и голос дрогнул. — Как… как ты это сделала?
— Что сделала? — я нахмурилась, не понимая.
Он провёл рукой по лицу, словно пытаясь прийти в себя. Посмотрел на меня снова, и в глазах читалось удивление вместе с восхищением.
— Ты привязала их к Тому, — сказал он медленно, отчётливо, словно не веря собственным словам. — Всю армию. Сотни скелетов. Ты сделала Тома… точкой привязки. Они теперь не используют твою силу напрямую. Они берут её через него. Он посредник, буфер между тобой и ими. Он берёт каплю твоей магии и распределяет её между остальными.
Я моргнула, пытаясь осмыслить сказанное.
— Я… что?
— Ты создала иерархию, — продолжал Каэлан, и голос звучал восхищённо, почти благоговейно. — Лейтенанта. Командира отряда. Том твой первый, твой главный, твой самый сильный. И ты, сама того не зная, привязала к нему остальных. Теперь они питаются его силой, а он твоей. Но нагрузка на тебя в сотни раз меньше, чем если бы ты управляла ими напрямую.
Яспер, который сидел на клавесине, вдруг прыснул от смеха.
— Ха! Линочка гений! Случайный гений, но всё равно гений!
Я пожала плечами, не зная, что сказать.
— Я просто… сказала Тому, что он главный. Что он следит за остальными. Мне показалось логичным поставить кого-то старшим. Как бригадира на стройке. Ну или капитана в армии.
Каэлан смотрел на меня ещё несколько секунд молча. Потом вдруг рассмеялся.
Громко, от души, откинув голову назад. Смеялся так, что плечи тряслись, а глаза блестели от слёз.
— Бригадир на стройке, — повторил он между приступами смеха. — Капитан в армии. Боже, Ангелина, ты даже не понимаешь, что сделала. Ты интуитивно создала структуру командования, которую опытные некроманты выстраивают годами! Ты просто… подумала, что так логично, и сделала!
Он шагнул ко мне, обхватил моё лицо ладонями и посмотрел прямо в глаза. В его взгляде читались облегчение, восхищение, радость — смесь эмоций, которые заставили моё сердце пропустить удар.
— Ты в порядке, — прошептал он, и голос дрогнул от облегчения. — Ты не истощена, не на грани обморока, не умираешь от магического выгорания. Ты в полном порядке. Потому что не тратишь свою силу напрямую.
Его большие пальцы медленно провели по моим щекам — нежно, осторожно, словно я была драгоценной и хрупкой.
— Я так испугался, — признался он тихо. — Когда мне сказали, что ты снова управляешь скелетами, я думал… я думал, что ты убиваешь себя. Что я найду