Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина
Перейти на страницу:
красивым почерком там был написан адрес.

Герцогство Норсдриг, город Брадос, улица Булочников, дом одиннадцать.

Ага! Пролить свет на тайну ключа можно там. Думаю.

Что ж, вопрос, куда я поеду от мужа — решен.

Интересно, что это за место? Но лучше туда, в заколдованную неизвестность, чем послушно выполнять желания мужа изменника.

Да, барон четко сказал мне, что жить я буду в его отдаленном поместье. Но кто слушается таких отвратительных баронов?

Точно не я.

Я вернулась к изучению своих пожитков.

Когда на пороге комнатушки появилась служанка, я была готова. Во всяком случае, решила, что делать дальше. А вот морально я держалась уже на волоске.

Что прошлый мир, что новый — и тут и там предательство мужа. Измена. В новой жизни еще и с моей сестрой! Просто нож в спину.

Ни родных, ни друзей. Ничего вокруг не знаю. Где я, в каком городе, стране. Как далеко это графство и городишко Брадос? Какие тут законы? Не запрут ли меня в темницу за побег от мужа?

Сложно, очень сложно.

Но я справлюсь! — пообещала я себе.

И все это мне придется преодолеть в одиночку, сжав кулачки и сцепив зубки. Я не могу позволить себе сдаваться. Твержу себе это, а у самой на душе боль. Один муж бросил. Второй, даже познакомиться не успели, уже изменяет с сестрой.

А меня ждет неизвестность.

Глава 5

Когда Агнешка заглянула, чтобы помочь мне собраться, я была готова рвать и метать. В голове роились самые разные мысли, от “Отомстить изменнику за всех изменников разом” до “Да пусть идет к бесам, я лучше своей жизнью займусь”.

— Он меня прогоняет? Какие-нибудь гиблые земли, где я сама зачахну? — ехидно поинтересовалась я, когда в комнату зашла служанка.

— Нет, что вы, леди, — испугалась девушка. — Это просто отдаленное поместье. Хорошее. Богатое. Но… Очень… отдаленное. И неприступное. Там вокруг лес, горы. Красиво. Только городов нет. Все слуги — преданы господину как верные псы.

— Отлично, — буркнула я. — Лучше не придумаешь.

— Д-да, — растерянно кивнула служанка, — барон будет приезжать и… — она замялась.

— Зачем ему именно я? — прямо спросила я.

Служанка покраснела, но призналась:

— Не знаю, леди. Ни вы, ни он не рассказывали.

— А если я… передумаю в этом поместье оставаться? — попыталась я осторожно выяснить название местности. — Как доехать сюда? Э-э-э, чтобы к мужу вернуться. Да, именно за этим. Ага.

— Нет, вы не сможете уехать из поместья, — испугалась служанка. — Там вас охранять будут. Ни шага сделать не дадут.

Заперта. Муж не отпустит. Пока сам с моей сестрой развлекается.

Если слуги преданы как… как верные псы гхм, из поместья мне не выбраться. Единственный способ сбежать от постылого муженька — во время поездки.

От служанки я узнала, что повезет меня кучер. С нами поедет лакей в качестве слуги и наемник в роли охраны.

То ли муженек подозревал, что я взбрыкну, то ли местность тут небезопасная.

Подкупить всех троих будет сложнее, чем договориться с единственным кучером. Но можно сыграть на взаимном недоверии. Кучера убедить в том, что лакей получает жалованье повыше, чем рассказывает. Наемнику пообещать золотые горы и намекнуть, что барон-то ему платить не собирался.

Но моим планам не суждено было сбыться.

Барон вышел во двор проследить, как меня запихнут в карету и первым делом отобрал колечки, которые я надела для отвода глаз.

— Тебе они в поместье незачем, — хмыкнул мужчина.

А я в который раз порадовалась, что остальные украшения спрятала в тайный кошель на груди.

Но и на них рассчитывать не приходилось. Кучер встретил меня хмурым лицом и преданным поклоном мужу. Лакей выразил в мою сторону исключительную надменность. А наемник так и вовсе ощерился гнилыми зубами так пошло, что мне расхотелось с ним вообще разговаривать.

Я забралась на пассажирское сидение под всхлипывания служанки, хихиканье сестры и мрачный взгляд барона.

— Пришли мне свиток, как она доберется до поместья, — приказал он лакею. — За любую задержку шкуру спущу, — барон одарил нас неприязненным взглядом.

— Простите, дорогой муж, — возмутилась я, вылезая из окошка кареты. — Но я, как вы помните, больна.

— И? — презрительно поинтересовался мужчина. — Доедешь, скажи слугам, тебе вызовут лекаря.

— Не доеду, — отрезала я.

— Что?

Что слышал, удод.

— Я не в силах ехать сутки без сна, — буркнула я. — Нам нужна остановка.

— Ты ошалела? — барон с неприязнью шагнул к карете.

Я дернулась назад, но взяла себя в руки.

— А если мне дурно от того, что я беременна? — ехидно поинтересовалась я. — Рискнешь единственным ребенком, барон? Вдруг не выдержу поездки?

Мужчина побледнел.

Сжал губы. Нервно сглотнул. Мелкие глазки забегали от меня к кучеру и служанке.

— Да, леди жаловалась на тошноту, — вдруг подала голос она.

Я почувствовала прилив благодарности. Не жаловалась. Но эта неожиданная поддержка была как нельзя кстати.

Муж дернулся. Раздраженно покосился на Агнешку.

— Хорошо, — процедил барон. — Остановитесь в Ярденской гостинице на ночь. Третий этаж. Ты, — он уставился на наемника, — встанешь у дверей. Ты, — бросил лакею, выглядывавшему из кареты, — ночуешь в смежной с леди комнатой. Не спишь. Охраняешь покой, — ехидно добавил он.

То есть, следишь, чтобы леди в запальчивом безумии не попыталась удрать через окно, — мысленно перевела я его тираду. — А барон-то не дурак. Не ждет, что я как покорная овечка пойду на заклание.

То ли просто никому не доверяет, то ли все же заметил, что характер у его жены переменился. Только потом я узнала, что Аннабель, то есть я, уже пару раз пыталась от него сбежать. Но каждый раз он ловил строптивицу. И каждый раз становился все злее.

— Будет исполнено, — отрапортовали слуги.

Я отлипла от окна и упала обратно на мягкое сиденье. Карета тронулась, и через несколько минут мы мерно покачивались под стук копыт. Слуга, разместившийся напротив, сверлил меня взглядом.

Прикрыла глаза. Надо попытаться расслабиться и задремать. Меня ждала долгая, полная приключений и побегов ночь.

Глава 6

Несколько раз мы останавливались справить нужду. Я вылезала из кареты, вдыхала свежий, прохладный лесной воздух. Опавшие прелые листья, влажная после дождя земля.

Прислушивалась к пению птиц. Жмурилась, когда пригревало солнышко. Здесь было… хорошо.

С интересом поглядывала на лесную чащу. Если план с побегом из гостиницы не удастся, этот — потеряться в чаще во время остановки — станет запасным. Не самый удачный выбор, но попробовать стоит.

Пару раз заводила с кучером и лакеем разговор. Отлавливала по одному. Заходила издалека. Проверяла. Но оба оставались настороже.

Чем

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)