о том, что мой стул громко падает на пол, или что я похожа на сумасшедшую с лихорадочным блеском в глазах, а просто бежала к выходу, стремясь её догнать. Сестра! Я видела именно её! 
– Алёна! Алёна! – вскричала я, подбегая и хватая девушку за руку.
   Глава 8.
  – Элейна, – поправила она меня, пока, смущённо замерев, я не находила слов, – мы знакомы?
 – Простите! – отдёрнула я руку, отступая. – Обозналась… Показалось, что вижу сестру…
 Слёзы нежданно нахлынули, я еле сдержалась, чтобы не расплакаться прямо посередине улицы. И так привлекла к себе много ненужного внимания. А ведь казалось, что за две недели в этом мире я почти себя успокоила и убедила, что и тут можно жить, сохранив воспоминания в своём сердце, не рыдая каждый день о былом…
 – Мне жаль, – видя моё состояние, Элейна коснулась тонкой ладонью моей руки.
 Её руки были без перчаток, позволяя рассмотреть тонкие длинные пальцы и миндалинки ногтей. Небольшое родимое пятнышко между большим и указательным пальцем, точно такое же, как у моей сестры, заставило со вновь ожившей надеждой заглянуть в её серо-голубые глаза, что меня совсем не узнавали и не любили, только искренне жалели. К тому же острые ушки явно намекали, что она – не совсем человек, да и родинка была на правой руке, а у Алёны – на левой. Они были похожи: такие же длинные светлые волосы, движения, рост; только черты лица у этой девушки были мягче и тоньше…
 – Возьмите, – протянула она мне букетик нежных альстромерий.
 – А я-то думала, что они родом из Южной Америки, – выдохнула я, незадачливо беря дар.
 – Что? – не расслышала девушка.
 – Говорю, что очень красиво! Сколько я вам должна?
 – Что вы?.. это подарок. Когда-то я тоже потеряла сестру. Пусть этот букет хоть немного, но скрасит ваш вечер. Но если вам понадобятся цветы в будущем, то я всегда продаю их на этой площади, – лукаво улыбнулась она.
 – Благодарю! Вы очень щедры! Вы их сами выращиваете? – задавала я вопросы, не желая отпускать девушку. Я не могла расстаться с ней, сердце обливалось кровью от тоски, цепляясь за хрупкую Элейну. Образ сестры вставал перед глазами всё ярче и ярче, сливаясь с юной эльфийкой.
 – Да, у меня небольшой домик на одном из холмов, – кивнула она головой в сторону возвышенности, пока я вспоминала, что слышала про эти холмы. Кажется, именно там началось построение города, а уже потом спустилось на побережье.
 – Наверное, это сложная работа – одной выращивать столько цветов.
 – Я не одна. Мне помогают братья и сёстры. К тому же взгляните на букет…
 – Что?.. – поражённо выдохнула я, наблюдая, как на хрупких лепестках сверкают искры.
 – Эльфийская кровь во мне сильна.
 – Это чудесно. Знаете, я совсем недавно в городе и не отказалась бы от знакомства с вами. Была бы рада выпить кофе в вашей компании… Кстати, меня зовут Энессия д’Эбре.
 – Правда? – удивлённо хлопнула она золотистыми ресницами. – То есть: конечно! Буду рада!
 – Тогда, может, завтра?
 – Можно, только… – Элейна замялась, а мой едва вспыхнувший огонёк предвкушения обиженно взметнулся.
 – Что? – напористо поинтересовалась я, незаметно сокращая расстояние.
 – В обед и вечером мне нужно продавать цветы…
 – Так можно встретиться утром! Можно позавтракать вместе. Я остановилась в гостинице «Золотая франжипани». Или же можно встретиться в городе, я завтра планирую быть в своём доме, он недалеко отсюда. Прямо по этой улице, на линии моря, правда, жить в нём пока невозможно… – тараторила я, не ожидая от себя, насколько мне будет важно, чтобы похожая на мою сестру девушка не исчезла из моей жизни.
 – Вы купили ресторан Марии Риччи?
 – Не знаю, но, право, может быть, – мне не понравилось, что она нахмурилась и теперь смотрела на меня настороженно, хоть всё ещё и не бросилась прочь.
 – Девушка, продайте мне вот этот букет белых роз! – напряжение между нами вдребезги разбил стремительно подскочивший юноша. Протянув полшиллинга, он нетерпеливо притоптывал, пока Элейна доставала букет.
 – Мне нужно идти, скоро в театре начнётся спектакль, – извиняющимся голосом проговорила девушка, отступая.
 – Но мы же с вами увидимся?
 – Конечно, я завтра зайду к вам! – крикнула она, исчезая в набежавшей толпе.
 Казалось, это всего лишь отговорка, но если я сейчас кинусь за ней следом, то она точно примет меня за сумасшедшую, потому, отступив, я вернулась в ресторан, где меня уже и не ждали. Но, увидев вновь, расплылись в улыбке и не выразили ни словом, ни делом своё недовольство моим поведением.
 К тому же я оставила выбор сегодняшнего моего меню шеф-повару и искренне надеялась, что меня удивят.
 Вот только образ сестры никак не выходил из головы. Воспоминания больно ранили, словно у меня на душе была огромная кровавая дыра, которую рьяно тыкали палками, будоража. Нервно теребя ментальный артефакт, что не снимала в последнее время, я потихоньку себя успокаивала.
 И только когда передо мной поставили закуску, смогла до конца отрешиться от эмоций; профессионализм взял верх, и я приступила к дегустации.
 Меню в этом месте не удивило; как и в столице, здесь предлагали достаточно простые блюда, характерные для английской кухни в нашем мире. Оттого я блаженно растянула губы в улыбке, ведь собиралась готовить утончённую французскую кухню, приобщать посетителей, так сказать, к истинному удовольствию.
 На следующий день я вновь проснулась перед рассветом, вот только вместо домашнего платья надела одно из старых, что досталось мне от настоящей Энессии. Её вещи были гораздо проще и как нельзя лучше подходили для моих целей.
 Я собралась на рыбный рынок, возлагая на него большие надежды. Разве может в морском городке быть иначе?!
 Ещё с вечера я договорилась с наёмным экипажем, что буду ждать его на рассвете. Ведь, как бы ни хотела оставить себе Бэнни и экипаж лорда д’Эбре, но вчера они меня покинули, отправившись отчитываться своему господину, что доставили ссыльную жену в место назначения. Тут я вновь прогадала: нужно было настоять, чтобы они отошли мне, но, как говорится, после драки кулаками не машут.
 Потому, в приподнятом настроении, с новенькой корзинкой в руках, я забралась в видавшую виды карету и направилась в сторону порта, – рядом с ним и расположился рыбный рынок.
 Под звук колоколов