Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Униженная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш
1 ... 11 12 13 14 15 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что, «Герцогиня», — сказала я, протягивая ей блин. — Ты хоть попробуй. Может, ты одна меня поймешь?

Лошадь осторожно взяла блин из моей руки. Жевала. Медленно. Задумчиво. Потом посмотрела на меня. И… кивнула. Точно кивнула!

— Видишь? — сказала я, чувствуя, как в глазах щиплет. — Вкусно же? Да? Вот! Я же говорила! Это же шедевр! Это же… счастье на тарелке!

«Герцогиня» фыркнула и пошла есть травку. Ей было плевать на мои переживания. Ей был важен блин. И как только она поняла, что блины кончились, так интерес ко мне пропал.

Я села на траву. Положила голову на колени. И… заплакала. Тихо. Без всхлипов. Просто слезы. Как тогда, на мраморном полу. Только теперь — не от унижения. От… разочарования. От того, что мир оказался не готов к моим блинам.

«Королевские блины»… Ха. Кто вообще придумал это название? Гениально. Идиотски. Провокационно. И… абсолютно никому не нужно.

Я лежала на траве. Смотрела в небо. И думала: «Ну что, Дора? Что дальше?»

«Королевские блины»… Ха. Кто вообще придумал это название? Гениально. Идиотски. Провокационно. И… абсолютно никому не нужно.

Я сжала кулаки. Внутри всё кипело. Не от слез. От злости. Злости на себя. На свою наивность. На то, что я думала, будто мир просто распахнет объятия перед женщиной с фургоном и зелеными волосами.

«Зажрались, сволочи!» — снова пронеслось в голове. — «Богатым — изыски. Бедным — неохота рисковать. А кому тогда? Кому нужны мои блины? Кому… кому не все равно?»

Я закрыла глаза. Пыталась представить, кто бы съел мой блин с жадностью? С благодарностью? Кто бы не стал спрашивать про «гигиену» и «столики»?

Глава 23

И тут… я услышала.

Не звук. А воспоминание.

Голос. Низкий. Командный. «Держись!»

Руки. Сильные, жесткие. Надежные. Вырвавшие меня из-под ног толпы. Из огня. Из смерти.

Генерал Моравиа.

И… солдаты. Его солдаты. Те, кто бежал за ним в огонь. Те, кто ломал стены, чтобы спасти чужих людей. Те, кто стоял на страже ночью, пока я дрожала в постели.

Я открыла глаза.

«Солдаты…» — прошептала я. — «Они… они не спрашивают про столики. Они не брезгуют едой из бумаги. Они едят то, что дают. И… они голодны. Не просто физически. Они голодны по… дому. По теплу. По чему-то, что не пахнет казармой и похлебкой».

Я вспомнила, как в трактире слышала разговор: «Генерал Моравиа своим солдатам жалованье вовремя платит…» — значит, у них есть деньги. Не много. Но есть.

Я вспомнила лицо того бедняка с ведром. Он не отказался из брезгливости. Он отказался, потому что не мог себе позволить. А солдаты… солдаты могут.

И… они не будут смеяться над моими зелеными волосами. Или… если и будут, то не злобно, а по-доброму. Как над шуткой.

Я медленно села. Не вскочила. Не закричала. Просто… села. И посмотрела на фургон. На желтый, безумный, мой фургон.

Это был не план. Это была… надежда. Хрупкая, как мыльный пузырь. Но моя.

Я встала. Подошла к «Герцогине». Погладила ее по шее.

— Ну что, девочка, — сказала я, голос был тихий, но твердый. — Кажется, у нас появилась цель. Не просто «куда-нибудь». А… к солдатам. К тем, кто знает, что такое огонь. И кто, может быть… еще не забыл, что такое вкусная еда.

Я не кричала «Ура!». Я не танцевала. Я просто… решила. Решила попробовать. Потому что другого выхода не было. Потому что сдаваться — значило вернуться во дворец. А это… это хуже смерти.

Теперь надо понять, где ближайший гарнизон.

Словоохотливый торговец, у которого я купила красивые и милые шторы, быстро выдал мне примерный путь до гарнизона. Он сам в нем служил, оказывается!

И я решила ехать туда.

Правда, придется кое-что изменить в моем фургоне. Я снова взялась за краску.

— Как у мамы! — написала я на вывеске, пытаясь вызвать скупую мужскую сентиментальность.

Я хотела написать «Вкусно, как у мамы», но места было мало. Пришлось сократить! И то очень уж плотненько получилось!

— Ну, пошла! — крикнула я и поцокала языком. Лошади потащили фургон, а я чувствовала себя немного нервно. Мало того, что дорога незнакомая, так еще неизвестно, как меня воспримут!

Глава 24

О боги, ну и денек устроила мне судьба! Только вчера я рыдала в три ручья, а сегодня… Сегодня я — центр вселенной. Желтой, дымящейся, блинной вселенной, окруженной голодными солдатами.

А все началось с того, что я приехала к гарнизону, как к спасительному маяку. Представляла себе ворота, суровых часовых, может, даже трубный сигнал в мою честь. Вместо этого — сплошной, высоченный, унылый забор. Каменный. Серый. С проблесками магии наверху. Как будто не гарнизон, а тюрьма особо опасных преступников. Или особо голодных солдат, которых боятся выпускать на волю.

— Ну и ладно, — буркнула я, обращаясь к «Герцогине» и «Баронессе», которые уже начали щипать травку у обочины. — Если они не идут к блинам, блины пойдут к ним. Вернее, будут стоять рядом и вонять счастьем.

Я остановила фургон в тенистом, уютном местечке, метрах в пятидесяти от ворот. Достаточно близко, чтобы запах долетал, но достаточно далеко, чтобы не вызывать подозрений у стражи. В теории. На практике я была уверена, что меня никто не видит. Я — зеленоволосый призрак на желтом фургоне, растворившийся в пейзаже.

— Ладно, Дора, — сказала я себе, разжигая горелку. — План «Ароматная атака». Включай!

Я налила первую порцию теста. Оно зашипело, растекаясь по сковородке. Запах — ваниль, сливочное масло, теплое детство — начал расползаться по воздуху. Я жарила. Переворачивала. Жарила следующий. Запах становился гуще, насыщеннее, почти осязаемым. Он был как невидимая рука, которая тянулась к воротам гарнизона и трясла их.

Первый блин. Второй. Третий. Я уже начала мечтать, что, может, хоть один-два солдата выйдут, как любопытные котята.

На пятом блине — движение.

Голова в фуражке выглянула из будки караульного. Посмотрела направо. Посмотрела налево. Посмотрела… прямо на меня. Глаза его расширились. Рот приоткрылся. Он принюхался, как гончая, почуявшая зайца.

И тут… будто дамбу прорвало.

Сначала выбежали двое. Потом десять. Потом — целая толпа. Солдаты, как саранча, накатили на мой фургон. Они не шли — они неслись. С криками, с воплями, с блестящими от азарта глазами.

— А что тут⁈ — орал первый, тыча пальцем в сковородку.

— А где⁈ — вопил второй, оглядываясь, как будто блины прятались в кустах.

— А мне⁈ — завопил третий, протискиваясь вперед. — Мне тоже! Срочно!

Я просто перестала существовать как человек. Я

1 ... 11 12 13 14 15 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Униженная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (3)
  1. Гость Алия
    Гость Алия Добавлен: 13 январь 2026 12:52
    Пока только начало, но ГГ решительная девушка, ее ждет успех.

    Сначала УДИВИЛАСЬ КАК ПРИНЦЕССА ПОСЛЕ ДВОРЦОВОЙ ЖИЗНИ сразу активно занялась бизнесом, потом все обьяснили. Читается очень легко,но хочу сказать, что кажущаяся легкость сюжета и изложения это ясность мышления автора, продуманность и как правило, большая работа над текстом.Автору большое спасибо за труд и успехов в работе.
  2. Гость Елена
    Гость Елена Добавлен: 08 январь 2026 20:48
    Очень милая история,пусть незатейливая,местами до слёз,,я прочитала бесплатно,автору спасибо,пишите ещё!!!!
  3. Гость Елена Ивановна
    Гость Елена Ивановна Добавлен: 08 январь 2026 02:35
    Юраш - очень циничный автор. Её цинизм в том, что за бабло она готова потакать тупости и порокам. Эта книга - для очень тупых. Предложения в основном из одного слова))) Чтобы читательница, не дай бог, не утомила свои пустые мозги. Накрутка эмоций - по три страницы на эпизод. А вся-то "книга" - 45 страниц. И это не про глубину чувств, не про историю души - тупой лингвистический гипноз путем бесконечно повторяемых (для тупых же!) оборотов.Ну чтобы даже дерево поверило, что героиня страдает. Обоснования? Зачем - когда есть НЛП для бедных? Проникнись, дерево, и тащи свои бабки сюда.