1 ... 4 5 6 7 8 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Активно и нагло пользуешься своим закрытым доступом в базе SCD.

(специализированный отдел по борьбе с преступностью)

Максвелл в ответ вскинул безразлично бровями.

— Да, Макс. Наши айтишники тоже не дураки.

— Вероятно, дураки. И ты вместе с ними, раз меня ещё не арестовали за это.

Мужчина устало вздохнул и подвинулся ближе к нему.

— Макс, я тебя арестовал бы непременно, но… мне нужен именно ты.

Воздвиглась пауза, в течение которой они упорно смотрели друг на друга.

— Я не женюсь на твоей дочери, — прервал тишину Максвелл.

Мужчина раздражённо хмыкнул и потер подбородок. Затем встал и подошёл к рабочему столу, открыв ключом ящик, достал оттуда конверт.

— У нас есть всего семь минут, пока перезагружают систему видеонаблюдения и прослушки.

Крейг бросил конверт перед Максвеллом на кофейный столик.

— Что это? — придирчиво поинтересовался Максвелл.

— Дело, которое я хочу поручить только тебе, очень конфиденциальное. Макс, настолько, что если об этом узнает кто-то ещё, то все будут мертвы. В том числе и мы с тобой. Я хочу, чтоб ты понял это с первого раза, Макс.

— Куда уж более понятно! — усмехнулся он, открывая конверт.

Он достал письмо и фотографию вложенную внутрь.

— Письмо? — хохотнул Максвелл. — Этот парень террорист? — посмотрел он на фото.

— Макс, этого парня нужно найти. Очень аккуратно, так чтобы никто не заподозрил, что его ищут.

Максвелл кинул письмо обратно на столик, выпрямился в кресле и сложил руки в замок.

— Крейг, ты начальник департамента SCD. У тебя есть все международные базы… вплоть до размера нижнего белья… И ты не мог сделать это сам? — очень сильно недоумевал Максвелл.

Крейг снова сел в кресло и принял расслабленную позу.

— Ты, вероятно, меня не услышал, Макс! И что я сказал вначале…

Мужчина лихорадочно потёр лицо прежде чем продолжить разговор.

— Это парень не террорист. Его просто нужно найти. Крайне аккуратно и крайне-крайне конфиденциально!

— Мелкая «сошка», которую нужно стереть? — уже точно озадачился Максвелл.

— Не выясняй, кто он. Просто найди.

Мужчины снова смотрели друг на друга.

— Почему я, Крейг? Ведь я не самый лучший детектив, как ты уже понял. Раз меня так быстро вычислили айтишники. Давай, убеди меня.

Мужчина вновь наклонился к нему ближе над столом.

— Макс, ты уже мёртв! Потому что знаешь об этом…

— Убедительно, — щёлкнул языком Максвелл, показывая, что ему все равно.

Крейг поставил локти на столик и уткнулся носом в сложенные в замок руки. Он просто молчал, нервно бегая глазами из стороны в сторону.

— Мне нужна отправная точка. Отчего я должен отталкиваться, — вздохнул Максвелл, понимая, что выбора у него нет.

— Абердин. По точной информации.

Максвелл ошеломлённо хохотнул и откинулся на спинку кресла.

— Так вот, почему я… Мое появление не вызовет подозрения.

Максвелл посмеялся сильнее.

— Могу заверить, что мое появление в тех краях вызывает фурор у местных. Последний раз я там был на свадьбе моего младшего брата, которую умудрился испортить ничего не делая при этом.

Крейг снова поднялся с кресла, взял блокнот со стола и вырвал оттуда листок. Спешно написал там и протянул Максвеллу.

— Я выбрал тебя, потому что ты лучший офицер из когда-либо служивших у меня. Ну и… по той причине, что ты сказал, — Крейг был очень серьёзным в разговоре. — Ты получишь ровно столько, сколько я написал. И то… что ты попросишь сам.

Максвелл вглядывался в сумму на листке и его брови поползли вверх.

— Да, кто же ты бедный парень… — подвёл сам себе он факт.

— Устраивает? — спросил довольный Крейг.

— Нет, — Максвелл протянул листок обратно.

Пожилой мужчина сильно нахмурился.

— Тебе мало?!

— Мне не нужны деньги. У обладателей таких состояний одна участь. Так что можешь пристрелить меня прямо сейчас.

— Тогда чего ты хочешь?

— Старый рыбацкий домик на берегу дельты реки, — скривил рот Максвелл. — Можно в аренду.

Крейг растянул рот в возмущение.

— Таких придурков, как ты, Макс, я ещё не встречал.

— Значит, ты меня плохо знаешь, — указал пальцем на Крейга в насмешку.

Мужчина посмотрел на часы на своей руке и постучал пальцем по ним, давая понять Максвеллу, что время для разговора вышло.

Тот сгрёб конверт с письмом и небрежно засунул во внутренний карман.

— Это теперь моё. Что хочу, то и делаю, — буркнул он, увидев недовольный взгляд Крейга.

Максвелл поднялся с кресла и неспешно направился на выход.

— Я надеюсь, что не ошибся в тебе, Макс. И ты меня не подведёшь…

Максвелл развернулся к нему и кинул последний взгляд на своего бывшего начальника.

— Я думаю, что покойникам уже все равно.

Он открыл дверь, но тут Крейг решил задать последний вопрос.

— Когда ты помиришься с моей дочерью, стервец?

— Никогда! — ответил Максвелл не раздумывая. — У неё нет мечты. А значит ей со мной будет неинтересно.

Он вышел из офиса, громко хлопнув дверью.

— Да, Макс, любишь ты себе приключений на задницу находить, — сказал он вполголоса себе.

Отказать Крейгу не мог себе позволить, как никак проработали больше десяти лет бок о бок. И очень часто тот вытаскивал Максвелла из разных передряг.

Мужчина вышел на улицу, снял сигнализацию со своего джипа и сел за руль.

— Вот, незадача! — поджал недовольно рот. Поправляя зеркало заднего вида, он увидел ту, которую не очень желал встретить.

— Макс! — притязательно окликнула его девушка.

Стройная брюнетка стремительным шагом направлялась к нему. Максвелл нажал кнопку стеклоподъёмника.

Красотка, в облегающем чёрном платье с откровенным верхом, облокотилась локтями об открытое окно и склонила голову к нему.

— Макс… ты бегаешь от меня?

— Ну, что ты, — пронзил он ее взглядом, мимолётно скользнув по крупной груди. — Я не люблю бегать, просто ушёл. По-английски.

Девушка кокетливо улыбалась ему, а на его лице не дрогнул ни один мускул.

— Это глупо, Макс. Два месяца я жду, когда ты заявишься.

— Мари, твои ожидания пусты, — все слова Максвелл выговаривал расслабленным тоном. — Не жди больше.

Мари понимала, что разговор слишком быстро зашёл в тупик.

— Мари, у тебя есть мечта? — спросил как бы между прочим он красотку.

— Есть… — расплылась она в довольную улыбку. —

1 ... 4 5 6 7 8 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Тишина души моей - Nadia Sim. Жанр: Короткие любовные романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)