Активно и нагло пользуешься своим закрытым доступом в базе SCD.
(специализированный отдел по борьбе с преступностью)
Максвелл в ответ вскинул безразлично бровями.
— Да, Макс. Наши айтишники тоже не дураки.
— Вероятно, дураки. И ты вместе с ними, раз меня ещё не арестовали за это.
Мужчина устало вздохнул и подвинулся ближе к нему.
— Макс, я тебя арестовал бы непременно, но… мне нужен именно ты.
Воздвиглась пауза, в течение которой они упорно смотрели друг на друга.
— Я не женюсь на твоей дочери, — прервал тишину Максвелл.
Мужчина раздражённо хмыкнул и потер подбородок. Затем встал и подошёл к рабочему столу, открыв ключом ящик, достал оттуда конверт.
— У нас есть всего семь минут, пока перезагружают систему видеонаблюдения и прослушки.
Крейг бросил конверт перед Максвеллом на кофейный столик.
— Что это? — придирчиво поинтересовался Максвелл.
— Дело, которое я хочу поручить только тебе, очень конфиденциальное. Макс, настолько, что если об этом узнает кто-то ещё, то все будут мертвы. В том числе и мы с тобой. Я хочу, чтоб ты понял это с первого раза, Макс.
— Куда уж более понятно! — усмехнулся он, открывая конверт.
Он достал письмо и фотографию вложенную внутрь.
— Письмо? — хохотнул Максвелл. — Этот парень террорист? — посмотрел он на фото.
— Макс, этого парня нужно найти. Очень аккуратно, так чтобы никто не заподозрил, что его ищут.
Максвелл кинул письмо обратно на столик, выпрямился в кресле и сложил руки в замок.
— Крейг, ты начальник департамента SCD. У тебя есть все международные базы… вплоть до размера нижнего белья… И ты не мог сделать это сам? — очень сильно недоумевал Максвелл.
Крейг снова сел в кресло и принял расслабленную позу.
— Ты, вероятно, меня не услышал, Макс! И что я сказал вначале…
Мужчина лихорадочно потёр лицо прежде чем продолжить разговор.
— Это парень не террорист. Его просто нужно найти. Крайне аккуратно и крайне-крайне конфиденциально!
— Мелкая «сошка», которую нужно стереть? — уже точно озадачился Максвелл.
— Не выясняй, кто он. Просто найди.
Мужчины снова смотрели друг на друга.
— Почему я, Крейг? Ведь я не самый лучший детектив, как ты уже понял. Раз меня так быстро вычислили айтишники. Давай, убеди меня.
Мужчина вновь наклонился к нему ближе над столом.
— Макс, ты уже мёртв! Потому что знаешь об этом…
— Убедительно, — щёлкнул языком Максвелл, показывая, что ему все равно.
Крейг поставил локти на столик и уткнулся носом в сложенные в замок руки. Он просто молчал, нервно бегая глазами из стороны в сторону.
— Мне нужна отправная точка. Отчего я должен отталкиваться, — вздохнул Максвелл, понимая, что выбора у него нет.
— Абердин. По точной информации.
Максвелл ошеломлённо хохотнул и откинулся на спинку кресла.
— Так вот, почему я… Мое появление не вызовет подозрения.
Максвелл посмеялся сильнее.
— Могу заверить, что мое появление в тех краях вызывает фурор у местных. Последний раз я там был на свадьбе моего младшего брата, которую умудрился испортить ничего не делая при этом.
Крейг снова поднялся с кресла, взял блокнот со стола и вырвал оттуда листок. Спешно написал там и протянул Максвеллу.
— Я выбрал тебя, потому что ты лучший офицер из когда-либо служивших у меня. Ну и… по той причине, что ты сказал, — Крейг был очень серьёзным в разговоре. — Ты получишь ровно столько, сколько я написал. И то… что ты попросишь сам.
Максвелл вглядывался в сумму на листке и его брови поползли вверх.
— Да, кто же ты бедный парень… — подвёл сам себе он факт.
— Устраивает? — спросил довольный Крейг.
— Нет, — Максвелл протянул листок обратно.
Пожилой мужчина сильно нахмурился.
— Тебе мало?!
— Мне не нужны деньги. У обладателей таких состояний одна участь. Так что можешь пристрелить меня прямо сейчас.
— Тогда чего ты хочешь?
— Старый рыбацкий домик на берегу дельты реки, — скривил рот Максвелл. — Можно в аренду.
Крейг растянул рот в возмущение.
— Таких придурков, как ты, Макс, я ещё не встречал.
— Значит, ты меня плохо знаешь, — указал пальцем на Крейга в насмешку.
Мужчина посмотрел на часы на своей руке и постучал пальцем по ним, давая понять Максвеллу, что время для разговора вышло.
Тот сгрёб конверт с письмом и небрежно засунул во внутренний карман.
— Это теперь моё. Что хочу, то и делаю, — буркнул он, увидев недовольный взгляд Крейга.
Максвелл поднялся с кресла и неспешно направился на выход.
— Я надеюсь, что не ошибся в тебе, Макс. И ты меня не подведёшь…
Максвелл развернулся к нему и кинул последний взгляд на своего бывшего начальника.
— Я думаю, что покойникам уже все равно.
Он открыл дверь, но тут Крейг решил задать последний вопрос.
— Когда ты помиришься с моей дочерью, стервец?
— Никогда! — ответил Максвелл не раздумывая. — У неё нет мечты. А значит ей со мной будет неинтересно.
Он вышел из офиса, громко хлопнув дверью.
— Да, Макс, любишь ты себе приключений на задницу находить, — сказал он вполголоса себе.
Отказать Крейгу не мог себе позволить, как никак проработали больше десяти лет бок о бок. И очень часто тот вытаскивал Максвелла из разных передряг.
Мужчина вышел на улицу, снял сигнализацию со своего джипа и сел за руль.
— Вот, незадача! — поджал недовольно рот. Поправляя зеркало заднего вида, он увидел ту, которую не очень желал встретить.
— Макс! — притязательно окликнула его девушка.
Стройная брюнетка стремительным шагом направлялась к нему. Максвелл нажал кнопку стеклоподъёмника.
Красотка, в облегающем чёрном платье с откровенным верхом, облокотилась локтями об открытое окно и склонила голову к нему.
— Макс… ты бегаешь от меня?
— Ну, что ты, — пронзил он ее взглядом, мимолётно скользнув по крупной груди. — Я не люблю бегать, просто ушёл. По-английски.
Девушка кокетливо улыбалась ему, а на его лице не дрогнул ни один мускул.
— Это глупо, Макс. Два месяца я жду, когда ты заявишься.
— Мари, твои ожидания пусты, — все слова Максвелл выговаривал расслабленным тоном. — Не жди больше.
Мари понимала, что разговор слишком быстро зашёл в тупик.
— Мари, у тебя есть мечта? — спросил как бы между прочим он красотку.
— Есть… — расплылась она в довольную улыбку. —