Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Триумф крови - Андрей Сергеевич Абабков
1 ... 66 67 68 69 70 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— воевода стал крайне раздражительным.

— Когда уже будут готовы новые расчеты от троллей? Я должен ждать их вечно?

— Поступили час назад.

— А почему я об этом до сих пор не знаю?

— Два часа назад вы приказали всем молчать, экселенц. И даже не дышать.

— Ры-ры-ры… — склонив голову, Леонид досчитал до десяти, — Что выдали тролли?

— Составлен еще один оптимальный маршрут движения приманки. Обещают собрать до семидесяти процентов цуков. От пятидесяти до семидесяти.

— Дай!

Внимательно вчитавшись в протянутую бумагу, Леонид замолчал на пару минут, а после вновь склонился над картой. Стоявшие рядом офицеры переглянулись между собой и, как по команде, отодвинулись подальше от воеводы.

Именно в эту минуту в помещение штаба вошел Евгений. Оценив открывшуюся ему картину, триумвир моментально все понял.

— Леонид!

— Что?

— К жене.

— Чего?

— Говорю: домой иди! И чтобы я тебя тут сутки не видел.

— У меня финальная стадия разработки плана.

— План разработают другие. А ты будешь по нему воевать. Иди к жене.

— Но…

— Иди-иди.

Спокойный голос Евгений пробирал до костей и, наверное, именно поэтому Леонид и послушал триумвира, наконец оторвался от карты и покорно покинул штаб, где жил все последние дни.

— Я слышал, что разработка плана завершена еще сутки назад, — триумвир строго посмотрел на штабных офицеров, — Это верно?

— Так точно, экселенц. План битвы составлен и утвержден. Воевода уже больше суток пытается придумать как нам минимизировать наши потери.

— Похвально, — Евгений подошел к столу с картой, — Докладывайте.

Вперед вышел один из генералов.

— На эту минуту нами определено место будущего сражения, — палец вампира ткнул в точку на карте, — Небольшой городок на стыке провинций Секазаро и Тулоза. К нему ведут много дорог из Бади, а конкретно из Амеда.

— Там же все должно быть в беженцах.

— Так и есть, экселенц, и это привлекает жуков. Даже с помощью манка будет сложно увлечь их в иное место. Столько еды они не бросят.

— Как я понимаю, это означает, что собрать большое количество цуков на финальную битву не получится.

— Да, экселенц. Потому решено дать цукам два больших сражения, а не одно, как это планировалось ранее. Это в том числе позволит нам немного повысить уровень взаимодействия с человеками. Первое сражение выявит ошибки и недостатки совместных действий, и у нас будет время исправить их перед генеральной битвой.

— Звучит хорошо. Сколько жуков будет уничтожено?

Офицеры переглянулись.

— Половину гарантируем, экселенц. Дальше как повезет.

— Что требуется от нас?

— Мобилизация.

* * *

— С кем я теперь воевать буду? — тихо произнес Каларгон, наблюдая за тем как имперские солдаты бодро загружаются в прибывающие транспорты прямо по импровизированному пирсу наскоро возведенному из пустых бочек.

Стоявший рядом с губернатором Сахии имперский легат вампирским слухом не обладал, а потому, вроде как что-то услышав, лишь повернулся в сторону Каларгоны с немым вопрос в глазах.

— Вы что-то сказали, генерал? — не дождавшись реакции от стоявшего рядом вампира, все-таки спросил легат.

— Да так, глупость одну, не обращайте внимания, — отмахнулся Каларгон, продолжая наблюдать за погрузкой войск бывшего противника.

— Понимаю, — важно покивал легат, — У самого полный хаос в мыслях, — и вдруг неожиданно добавил, — Не скучно вам тут без нас будет?

Еще вчера смертельные враги посмотрели друг на друга и синхронно улыбнулись, поняв друг друга без слов.

— Я найду чем себя занять.

— Не сомневаюсь. Весь остров в вашем полном распоряжении, генерал.

— Не весь. Королевский домен забыли.

— Да сколько там земель, — отмахнулся легат, — Даже мы их всерьез не воспринимали. А ведь сколько лет тут воевали… — имперец неожиданно замолчал и опустил голову в землю.

— Обидно? Понимаю, — Каларгон, и правда, понимал своего оппонента, у которого успел выиграть несколько небольших сражений.

— Сколько крови пролили и все зря.

— Это изначально была плохая затея, — пожал плечами Каларгон, — Шансов у вас не было и полтора века назад. Просто церковникам было необходимо показать, что они воюют с вампирами.

— И мы показывали. Атака за атакой, десант за десантом… Мы вам хоть какой-то ущерб нанесли?

— Нет, — жестко ответил Каларгон, а затем неожиданно смягчил тон, — Но было весело.

— Весело, — повторил грустный легат, — Именно это на наших могилах и напишут: Они развлекали вампиров не жалея своих жизней.

— Теперь не напишут. Все закончилось, — вампир потрепал человека по плечу.

— И куда нас теперь? Может вы знаете? А то мне забыли об этом сообщить.

— В Бади. На побережье королевства формируются две армии.

— Планируют по рекам доставить нас вглубь королевства?

— Задумка именно такая.

— И как вы относитесь к этой задумке, генерал? — легат прекрасно понимал, что стоит не просто рядом с легендой, а одним из лучших полководцев в истории людей.

— Если жуки пойдут к побережью в этом будет смысл.

— А они пойдут?

— Нет.

* * *

— Видел, что после беседы с тобой имперец как в воду опущенный ходит, — рядом с Каларгоном возник вездесущий Фушон, — Чего ты ему такого сказал?

— «Обрадовал», что на войну с жуками он не попадет.

— А он хотел?

— Судя по всему, хотел.

— Странно.

— Что именно?

— Ну, как бы, по данным разведки этот легат тот еще взяточник, да и сволочь порядочная. А с твоих слов он рвется в бой с цуками, хотя знает, что скорее всего в нем погибнет. Получается, нормальный офицер. Даже есть за что уважать.

— Одно другому не мешает, — пожал плечами Каларгон, — Ты-то чего прибежал? Так хочется лично посмотреть за погрузкой имперских войск?

— Дались они мне, — усмехнулся Фушон.

— Тогда что ты тут делаешь? Не поверю, что просто так пришел.

— Конечно, не просто так. Имперская армия тут полтора века воевала. Много чего привезли с собой за это время. Надо проследить, чтобы они все это здесь забыли. Нам это пригодиться.

— И как я мог забыть, что кому война, а кому мать родна.

— Очень точное определение того, чем я тут занимаюсь, друг мой. Изначальные мудры.

— Хватит свои шутки шутить, — генерал покачал головой, — Дорого

1 ... 66 67 68 69 70 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Триумф крови - Андрей Сергеевич Абабков. Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Эпическая фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)