и на плече до конца не исцелились — и из-за отравления рисковать и вновь использовать техники пока нельзя. Успокойся, Ди, — притянув её поближе, я поцеловал её в лоб. Отпустив окончательно побагровевшую от смущения девушку, кивнул на каньон. — Ты ешь пока, я спущусь вниз, воды наберу. А то у нас запасы почти кончились.
— Ладно, — с неохотой кивнула напарница.
— Я карту посмотрел, сегодня к вечеру, даже если сильно торопиться не будем, должны добраться до ближайшей деревеньки. Она немного в стороне от прежнего маршрута, но нам нужен нормальный отдых.
Не увидев особого понимания на лице Диомеды, вздохнул и слегка надавил голосом:
— Это не обсуждается. Церетеус ждал почти год, подождёт и ещё пару дней.
Глава 22
«Испытания Неба следует встречать со смирением. Извлеки урок, посланный тебе свыше — и иди дальше»
Жизнеописания Лиссы Милосердной
«Испытания Неба следует встречать со смехом. Что есть испытания для настоящего воина?»
Жизнеописания Гевала Кровавого
«Испытаний Неба не существует. Существуют возможности, которые ты можешь обратить себе на пользу»
Жизнеописания Кеута Бесстрастного
— Всего хорошего, Ренья, — слегка поклонился я хозяйке дома — стареющей, с пробивающейся сединой, но ещё вполне крепкой женщине. — Спасибо за кров и еду.
— Пусть Арбан будет милостив к вам, ребятки, — Ренья, ни капли не стесняясь, стиснула меня в объятьях, после чего подошла к Диомеде и что-то шепнула ей на ушко, отчего та явно смутилась. — Хорошей дороги!
В этой крохотной деревушке мы провели сутки. Никаких трактиров здесь, разумеется, не было, но Ренья с радостью согласилась нас пустить к себе на постой за пару брёвнышек — муж её давно умер, детей боги не дали, а дом у неё был довольно большой. Поэтому практически все немногочисленные путники, забредавшие в эти края, останавливались именно у этой добродушной женщины.
— Милая женщина, — сказал я, когда мы вышли за границу деревни в виде привычного выжженного круга. — И пирожки у неё — объедение. А что она тебе сказала напоследок?
— Да… неважно.
— Точно? — насмешливо приподнял я бровь.
— Точно, — раздражённо пихнула меня кулаком в бок Диомеда. — И вообще, давай ускоримся. И без того кучу времени потеряли.
Пожав плечами, я закинул горшок с Тёрном за спину — наконец-то нашлось время довести до ума технику-рюкзак, — и перешёл на бег вслед за напарницей.
* * *
До Лон’Гримма с нашей текущей скоростью мы должны были добраться дня за четыре. Но на исходе второго дня, когда мы зашли в очередную, в этот раз довольно большую деревушку уже на землях Тауберов, я насторожился:
— Как-то вон тот паренёк на нас странно смотрит.
Худощавый вихрастый подросток, лениво имитирующий работу на поле, действительно, пялился на нас во все глаза, пока мы проходили мимо. Диомеда покосилась на него и пожала плечами:
— Обычное дело. В деревнях любой чужак — событие. А уж если их двое, и эти двое выглядят, как сильные адепты…
— Нет, тут что-то другое, — задумчиво качнул я головой. — Не знаю что, но Познание подсказывает, что тут что-то не так…
Ди тут же остановилась — подсказки от моего Познания это дело серьёзное. Оно почти никогда не ошибается. Максимум — промолчит или подаст сигнал настолько тихий, что я не почувствую, потому как ранга навыка недостаточно. Повернувшись к подростку, девушка поманила его рукой. Тот неуверенно посмотрел по сторонам, но, не увидев иных кандидатур, к кому могла обращаться Диомеда, бросил тяпку и подошёл к нам.
— Как тебя зовут, юноша? — спокойно спросила его напарница.
— Сирвин, ваша светлость, — малец нервно начал ковыряться в носу, но тут же опомнился, смутился и спрятал руки в карманы.
— Ваша светлость? — тут же уцепился я за его фразу.
— Ну… — Сирвин перевёл взгляд на меня, смутился, пожал плечами. — Её светлость Диомеда бывала в наших краях лет восемь назад. Она сильно изменилась с тех пор, но у меня хорошая память на лица.
— Ясно, — я немного расслабился. — Ты поэтому на нас так странно смотрел?
— Я… — парень почему-то замялся. — Я не хочу, чтобы у нас были проблемы…
— Проблемы?
— Ну, если вас здесь увидят… — Сирвин окончательно смешался и затих.
Я с силой потёр лоб. Какие ещё, к чёрту, проблемы? Что за дичь мямлит этот парень? Повернувшись к Диомеде, я устало спросил:
— Ты что-нибудь поняла?
— Не особо, — покачала головой девушка. Кажется, она тоже была в смятении: с одной стороны, ей явно хотелось решить всё в своём привычном стиле — то есть, попросту надавить на паренька посильнее. С другой стороны, это могло вызвать прямо противоположный эффект — подросток и без того нервничал и запинался, а если его ещё и запугивать начать…
По крайней мере, было видно, что Ди стала заметно спокойнее и рассудительнее — выросшее Сродство с Деревом сказывалось на её характере самым благоприятным образом, балансируя её вечную огненную вспыльчивость. Пожалуй, год-два назад она бы рявкнула на паренька, даже не задумываясь о последствиях. А то и силу бы применила.
Я присел на корточки рядом с пареньком (после Перерождения я возвышался над ним чуть ли не на две головы, так что так мы стали почти вровень) и постарался добавить в голос немного участия:
— Сирвин, мы не враги тебе, — поразмыслив, я перекинул пареньку пару Гранитных монет. Для меня — мелочь, для него — целое состояние. — Держи, это тебе за смелость и за то, что немного поболтаешь с нами. Купишь себе что-нибудь на ярмарке.
— Ого… — парень застыл, глупо моргая, а потом тяжело вздохнул, опустив взгляд. — Это много… но у меня всё равно родители отберут. У матушки Сродство большое, она может видеть, сколько у