слышала только… что была драка. Что Клэйда забрала стража. Что граф Сайс…
— Граф Сайс спас мне жизнь.
Алифанта медленно подняла глаза.
— Дэйна.
— Алифанта, у меня сегодня важный день. — Я говорила ровно, без эмоций. — Через два часа я еду в Гильдию подавать документы на патент. Мне нужно собраться. Поэтому я скажу тебе одну простую вещь и попрошу никогда больше не появляться на этом крыльце.
— Дэйна.
— Слушай меня внимательно. Я не вернусь к Клэйду. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Этот человек поднял на меня руку. Этот человек украл мою работу. Этот человек умер для меня в тот день, когда профессор Маннир открыл дверь аудитории Каага. Я не хочу его видеть, не хочу о нем слышать, не хочу о нем знать.
— Дэйна, пожалуйста…
— А что касается твоей судьбы, Алифанта, — я опустила голос, — то ты сама легла на этот стол. Никто тебя туда не тащил. Не моя забота вытаскивать тебя обратно.
Я отступила в дом.
— Дэйна!
— Дирэл.
Дворецкий, тихо стоявший у меня за плечом, шагнул вперед.
— Слушаю, барышня.
— Проводи леди Дайом до калитки. И впредь, если она появится, не зови меня. Просто не открывай.
— Слушаюсь.
За дверью еще секунд десять слышались всхлипы Алифанты и мягкий голос Дирэла, уговаривающий ее «проследовать к воротам». Потом всё стихло.
Я постояла в холле, медленно выдыхая.
Странное чувство. Никакой жалости. Никакого торжества. Просто ровное, прохладное удовлетворение от того, что мраморная плита легла на свое место.
Я повернулась и пошла наверх переодеваться.
Через два часа я спустилась в холл уже совершенно другим человеком.
На мне было темно-зеленое выходное платье строгого кроя с тонкой кружевной отделкой по вороту, плотный шерстяной плащ с меховой оторочкой, маленькая шляпка с вуалеткой. Волосы Варида уложила в гладкий низкий узел. В руках у меня лежала кожаная папка с документами, которую я полировала фланелью пять минут — на ней не должно было быть ни единой пылинки.
— Госпожа, — Варида одобрительно покачала головой, — вы сегодня просто магистр.
— Дай-то небо.
Я открыла дверь.
И сразу за оградой увидела карету графа.
Сайс стоял у дверцы. В длинном черном пальто, с волосами, собранными в низкий хвост. В руках у него был букет: крошечные, аккуратные, белоснежные цветы зимней лещины, перевязанные тонкой серебряной лентой. Цветы зимней лещины в столице зимой не достать ни за какие деньги — их разводят только в трех частных оранжереях, и одна из них, я теперь знала, принадлежит графу.
Он увидел меня и улыбнулся.
Я почувствовала, как у меня на шее коротко полыхнула метка.
— Леди Мортим.
— Ваше сиятельство.
— Я взял на себя смелость доставить вас в Гильдию лично.
— Я заметила.
— Не возражаете?
— Никак не возражаю.
Он подал мне букет. Я аккуратно приняла цветы, и от них пахло свежим, морозным, цветочным холодом. Запах ударил в нос так сладко, что у меня дрогнули ресницы.
— Спасибо.
— И, — добавил граф, открывая дверцу, — я забронировал столик в «Зимней звезде». Сразу после подачи документов мы туда едем. Сегодня мы это отмечаем. Никаких отговорок.
— А если меня в Гильдии вдруг отправят восвояси?
— Не отправят.
— Откуда такая уверенность?
— Потому что патент уже фактически одобрен. Магранс и оба советника завизировали рекомендации еще в день вашей защиты. Сегодня формальность.
Я моргнула.
— Откуда вы это знаете?
— Я в Гильдии, леди Мортим, не последний человек.
Я тихонько рассмеялась и забралась в карету.
В карете, рядом с ним, мне сразу стало тяжело дышать.
Не потому, что он что-то делал. Граф вел себя безупречно — сидел напротив, как и подобало, между нами лежал положенный ладонью промежуток воздуха, его руки спокойно покоились на коленях. И все равно воздух между нами разогрелся, как раскаленная печь в зимний вечер. Метка пела, отвечая на его близость, и я кожей чувствовала каждый его вдох.
Граф все время смотрел на меня. И от этого взгляда мне было еще труднее, чем от плотного воздуха.
— Ваше сиятельство.
— Леди Мортим?
— Если вы продолжите так на меня смотреть, я не доеду до Гильдии.
— А что случится?
— Я лопну от смущения.
Граф тихо засмеялся. Звук был мягкий, чуть хриплый.
— Хорошо. — Он повернул голову и посмотрел в окно. — Буду смотреть на улицу.
— Так лучше.
— Совсем лучше?
— Чуть лучше.
— Я и так чувствую вашу ауру, леди Мортим. Куда бы я ни смотрел.
— Замолчите, пожалуйста.
— Молчу.
Я закусила губу, чтобы не рассмеяться.
В Гильдии все прошло именно так, как обещал граф. Формальность. Седоватый советник принял у меня папку, проверил подписи, поставил печать, выдал копию заявки с регистрационным номером и пожелал «достойной защиты на пленарном заседании через две недели». Я выпорхнула из канцелярии с такой широкой улыбкой, что мне сделали замечание два пожилых клерка, степенно прохаживающихся по коридору.
Граф ждал меня в холле. Когда я подошла, он молча подал мне локоть, и мы вышли на улицу.
— Поехали?
— Поехали.
«Зимняя звезда» оказалась небольшим, очень дорогим заведением в самом центре столицы.
Граф заранее снял отдельный кабинет на втором этаже — маленькую круглую комнату с одним столиком у окна и тяжелыми бархатными шторами. На столе уже стояло горячее, дымящееся блюдо — запеченная утка с яблоками, к ней миска тушеных овощей, корзинка с теплым хлебом, кувшин клюквенного морса. И в центре, на белой фарфоровой розетке, лежала горка темно-синих ягод.
Голубика.
Я невольно улыбнулась.
— Из вашей оранжереи?
— Из моей.
— Спасибо.
Мы ели медленно. Граф непривычно много шутил — рассказывал про мастера Толминга и его щенка, который грыз все, что попадалось в зубы, про повара, упорно подсовывающего мед в каждое блюдо, про то, как его бабка в драконьем облике летала к рудникам и приносила домой полные когти серебра «на чай». Я смеялась. Я давно так не смеялась — горло у меня к концу ужина саднило.
Потом мы немного гуляли.
По узким набережным, где зажигали вечерние фонарики, по бульвару под голыми липами, мимо лотков с теплым пирогом и каштанами. Граф купил мне маленький кулек жареных каштанов, и я ела их прямо на ходу, обжигая пальцы. Пошел первый сне и он падал тихо и крупными хлопьями.
Около десяти граф подвел меня к