Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Целительница из дома брошенных жен - Юки
1 ... 30 31 32 33 34 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
демонстрируя спокойствие, хотя внутри все клокотало от злости и страха. Да, можно было разыграть глупышку, пустить слезы, устроить истерику, но почему-то мне казалось, что этот гад на такое не купится. Да и нет у него на меня ничего, кроме догадок. Полицаи меня не видели вместе с беглянками, алиби тоже какое-никакое есть, а те следователи, что пришли с Мадлен, скоро дадут делу ход, и этому усатому станет не до меня.

Вот только, где этот Арчибальд? Кажется, никогда я еще так сильно не хотела его увидеть.

Словно в ответ на мои мысли дверь в допросную резко открылась, и на пороге показался герцог Ксантри собственной персоной. Хмурый, осунувшийся и какой-то болезный, будто он до сих пор не занялся полученной во время перестрелки раной. Но взгляд у него был тяжелым, и когда следователь с недовольным видом поднялся ему навстречу, Арчибальд зыркнул так, что тот замер, побледнев.

— Вы кто? — пролепетал мой мучитель, разом растеряв всю уверенность.

— Я из министерства, — холодно бросил герцог, так быстро показав ему какую-то карточку, что я не разглядела.

Я едва сдержала улыбку. А он подготовился. Интересно, документы фальшивые или нет?

— Какого? — ошалело глянул на Ксантри следователь.

— Какая разница? — перебил его Арчибальд, давя взглядом. — Это дело переходит под нашу юрисдикцию, и я немедленно забираю свидетеля.

— Да какой она свидетель! — тут же возмутился мужчина, косясь на меня почти с ненавистью. — Я уверен, что она как никто другой причастна ко всему этому!

— Разберемся, — сухо ответил Арчибальд, сунув под нос мужчине бумагу с печатью. — Вот постановление. Так что прошу вас не препятствовать следствию и заняться другими делами. Уверен, что у вас их предостаточно.

Не дожидаясь ответа, Ксантри схватил меня за руку, вынуждая встать, и вытащил в коридор под ошарашенный взглядом следака.

— Я же говорил, что это плохая идея — остаться, — тихо бросил герцог, когда мы удалились от двери допросной, и стоящий там охранник не мог нас услышать. — Пришлось задействовать все свои связи, чтобы вытащить тебя отсюда.

— Спасибо, — выдохнула я, не веря сама себе, что благодарю Ксантри.

И тут же пожалела об этом, услышав:

— Едем ко мне. Нам надо о многом поговорить.

Глава 46

Ксантри тащил меня за собой по коридору сыскного управления, как на буксире, хмурясь при этом так, что мне вдруг захотелось вернуться обратно в допросную. Еще неизвестно, что окажется хуже, допрос у того противного следака, или расспросы самого Арчибальда.

Что-то не хочется мне с ним никуда ехать.

По пути, из одной двери, отчего-то распахнутой, донесся знакомый голос, и я резко затормозила, заставив мужчину посмотреть на меня удивленно.

— Сэмюэль. Там, — указала я на дверь, глядя умоляюще. — Можем и его забрать? Боюсь за него, сердце слабое.

Старый целитель подоспел тогда к самому окончанию, когда полиция уже всех увозила, и мы не успели перекинуться с ним даже парой слов. Для Сэмюэля все случившееся стало серьезным ударом, и он будто еще больше постарел. Но так как его в приюте в тот момент не было, ничего серьезного ему предъявить не должны. Однако, кто знает, какие версии выдвинет следствие?

— Уверена? — с сомнением уточнил Арчибальд. — Ты так переживаешь за того, кто принимал во всем этом непосредственное участие? Думаешь, он не знал, что делает?

Я вздохнула.

— Думаю, у него не было выбора. И потом, если бы не он, я бы до сих пор пребывала в стране грез, а может и вовсе была бы мертва.

Ксантри поморщился, а потом коротко хохотнул.

— Ладно, твоя взяла. Но ты же понимаешь, что снова мне должна, Лиззи?

Я натянуто улыбнулась, надеясь, что улыбка не напоминает оскал. Кое в чем мой муженек себе не изменяет, и характер у него, несмотря на все заслуги, все равно прескверный.

Арчибальд зашел в кабинет, оставив меня одну, но отсутствовал на удивление недолго. Кажется, его полномочия сработали и здесь, потому как уже через несколько минут назад он вышел назад в компании с Сэмюэлем.

Целитель выглядел неважно, уставшим, с тенями под глазами и потухшим взглядом.

— Как же так, Мэри? — только и спросил он, увидев меня.

И к чему это относилось: к тому, что он догадался про мой обман, или к ситуации в целом, я не поняла. А старик так больше ничего и не сказал за всю дорогу.

Мы с Ксантри забросили его обратно в приют, где Арчибальд пообещал Сэмюэлю, что во всем разберется. Я под шумок вылезла из машины, надеясь, что герцог забудет про меня, пока общается с целителем. Но стоило сделать шаг по направлению к воротам, где до сих пор были видны следы сражения, как он окликнул меня не самым добрым голосом:

— Ты куда?

— Я быстро, вещи возьму, — пробормотала я, матерясь про себя. — Можешь вообще ехать, я сама потом...

— Стой! — перебил мужчина, догнав меня. — Я с тобой схожу. Помогу чемоданы донести.

Судя по взгляду Ксантри, он ни на грош мне не поверил, и понял, что я хочу сбежать. Вот же гад недоверчивый!

Приют внутри опустел: персонал распустили по домам, а кто обитал тут, разъехались по родственникам. Оставшихся пациенток развезли по госпиталям под охраной, как сообщил мне Арчибальд, и кто-то из родственников успел заявиться к ним со скандалом, но их не пустили до окончания разбирательства. А что оно состоится, это без сомнений — просто так больше замять никто ничего не сможет.

Мужчина проводил меня до комнаты, оставшись караулить в коридоре, но хоть внутрь у него хватило воспитания не входить. Наскоро покидав необходимые на первое время вещи, ведь я понятия не имела, когда вернусь, вышла обратно, тут же вручив два пухлых чемодана Ксантри.

Сказал, что поможет донести, вот пусть и несет.

— Ты никак переехать ко мне решила? — едко усмехнулся мужчина, вызвав желание расцарапать ему морду.

— К жениху! — парировала я, не сумев удержаться. — Он меня ждет!

Лицо Арчибальда потемнело, и он, выпустив чемоданы из рук, навис надо мной, вынуждая вжаться в стену.

— Ты же это не всерьез? Только не ври мне!

Он придавил меня своим взглядом, но я упрямо вздернула подбородок, глядя прямо ему в глаза.

— А если всерьез? Тогда что?

Ксантри стиснул челюсти так, что я услышала хруст.

— Если ты забыла, то напомню, — с холодной яростью выплюнул он, схватив меня за плечи. — Ты моя жена! И я не потерплю рядом с тобой никого!

Я ответила ему ледяной усмешкой.

— Раньше тебя это не слишком волновало. Так с чего сейчас

1 ... 30 31 32 33 34 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Целительница из дома брошенных жен - Юки. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)