Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Город сгоревшей магии - Сана Эванс
1 ... 82 83 84 85 86 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дверь мгновенно отворилась, и в кабинете показался еще один тресго. На нем была белая туника до колен и небольшая шапка.

– Вызывали? – Тресго юркнул к своему хозяину. – Приветствую, – поклонился он нам. – Признаюсь, у нас давно не было гостей. Если не считать избалованных девиц Его Высочества.

– Хватит болтать, Густаво, и принеси гостям нашего лучшего вина.

– Слушаюсь. – Густаво уже открыл дверь, но обернулся у порога: – Сеньорите, как обычно, со снотворными травами, которыми вы поите девушек, прежде чем превратить в ксан?

– Что? – выпучила я глаза.

– Он просто шутит, моя прелесть, – заверил меня змей-инфант.

– Конечно шучу, – улыбнулся мне Густаво. – Наш принц никогда не опустился бы до того, чтобы использовать снотворное.

Эмилиано удовлетворенно закивал. А Густаво тут же добавил:

– Он обращает красавиц, слушая их крики боли.

Книга со стола полетела в тресго, но Густаво успел скрыться за дверью.

– Эти существа очень работоспособны, но имеют просто несносный характер. – Змей-инфант указал нам на кресла напротив стола и уселся сам. – Давайте, собственно, поговорим о причине вашего визита.

У меня была парочка вопросов к нему, и мне совершенно не понравилось, как он сменил тему. Но мы и правда теряли время. А истории о том, как многолетний крылатый змей расширяет свой гарем, могли подождать.

Мы с Андресом присели, а Мануэль остался стоять, опершись на книжные полки.

– Ты ведь в курсе, что Королева ведьм проснулась? – спросил Андрес.

– Тресго доложили мне об этом, – сказал змей-инфант. – И о бруксах. Когда-нибудь это должно было произойти. Разве не этого вы ждали последние века? – Он перевел взгляд с Андреса на Мануэля.

– Власти Испании тоже знают о бруксах и Королеве? – спросила я.

– Полагаю, что нет, – ответил Эмилиано. – Политика давно отделилась от мифического. Раз в год прилетают эти железные штуки, как их там… да, вертолеты, и увозят золото. Больше мы в дела друг друга не вмешиваемся.

Слишком удобная позиция. Впрочем, как всегда. Когда у верхушки нет интереса или возможности контролировать что-то, им легче закрыть глаза и уши, чтобы в последний момент заявить, что они не при делах. Если король Испании знает о существовании куэлебре, тресго и моурос, наверняка ему известно и о магической колоде, и о Королеве, которая должна в любой момент проснуться. Но, вероятно, нынешние власти не считали их существенной угрозой. Даже если некоторые легенды реальны, многие из них все еще остаются легендами. Переживать по поводу каждой – это можно сойти с ума.

– Вы знаете, где может находиться Королева? – спросила я. – Она точно где-то в горах. Возможно, в пещере.

– Увы, но нет, – ответил Эмилиано. – Горы Кастильмо слишком обширны, и здесь таятся такие глубокие пещеры, в которых даже я не был.

– Но у тебя наверняка есть догадки, что можно с ней сделать? – сказал Мануэль.

– Вы даже не нашли ее, но уже строите планы по уничтожению? – вздернул бровь инфант, откидываясь на спинку своего позолоченного кресла. – Даже без Королевы армия брукс весьма опасна.

– Она в любом случае объявится. Нам нужно быть готовыми.

Эмилиано побарабанил по столу изящными пальцами, унизанными золотыми кольцами с разноцветными камнями.

– Точного рецепта нет и никогда не было, – сказал он. – Вы можете лишь собрать из ингредиентов примерный. Но будет он действенен или нет, зависит только от удачи.

Змей-инфант подошел к книжному шкафу и, поднявшись по лестнице, начал что-то искать на верхних полках. В это время Густаво успел принести нам позолоченный графин с такими же кубками. Мы, конечно же, отказались от угощения, хотя красная жидкость выглядела очень притягательно.

Через пару минут змей-инфант спустился с коричневым фолиантом в потрепанном переплете в руке. Полистав его, он остановился на одной из страниц и, внимательно изучив, вырвал ее.

– Здесь может быть то, что вам пригодится, – сказал Эмилиано.

– Разве вам не жалко вырывать страницу из такой древней книги? – изумилась я.

– То, что содержится на остальных страницах, слишком ценно, чтобы попадать вам в руки, – улыбнулся инфант. – Я слишком долго собирал эту библиотеку.

Он положил оторванный лист на стол, и мы увидели перед собой карту. Наверху мелким шрифтом было выведено название: остров Сонденадо.

– Остров-призрак? – удивилась я.

– Говорят, что он существует на самом деле, – заметил Эмилиано.

Остров Сонденадо имел любопытную историю. Он возник на карте восемнадцатого века в Атлантическом океане между берегами Испании и Португалии. Многие путешественники пытались найти его, но терпели неудачу. А с начала девятнадцатого века он исчез с карт. После этого все стали называть Сонденадо островом-призраком.

– Что он может нам дать? – спросил Мануэль, изучая карту.

– Там хранятся секреты, – сказал Эмилиано. – Это все, чем я могу помочь, поскольку большего об этом острове и сам не знаю.

Отправиться на остров-призрак, даже не зная, найдутся ли там ответы, было наиглупейшей затеей, из-за которой мы потеряем слишком много времени. Гораздо проще было бы выселить всех жителей Кастильмо или создать армию из новообращенных моурос. Солгу, если скажу, что эти две идеи я не обдумывала на полном серьезе. На первый вариант не согласилась бы семья Паласио, на второй – жители Кастильмо. И если раньше все это можно было бы сохранить в секрете, то сейчас о мифических существах узнал бы весь мир с помощью одной видеосъемки, залитой в интернет. Даже представить боюсь, во что тогда превратится жизнь семьи Паласио. Но я до сих пор не знала масштабов того, что должно произойти, и боялась, что тех сил, которые у нас есть на данный момент, будет недостаточно.

– Посмотрим. – Андрес взял карту и, свернув ее, положил в карман брюк. – Спасибо, Эмил. Но нам нужно еще кое-что.

– Что же? – спросил змей-инфант.

– Есть что-то, что разрывает связь душ?

Я шикнула на Андреса и тут же уставилась на Мануэля, который и бровью не повел.

– Он все равно узнал бы, – пожал плечами Андрес.

– Не думаешь же ты, что я настолько глуп, чтобы не понять, что ты потащилась сюда в такую рань не из-за жеста доброй воли? – усмехнулся мне в лицо младший Паласио. – Ну попытайтесь, хотя у вас ни черта не выйдет.

Эмилиано посмотрел на меня, затем перевел взгляд на Мануэля.

– Вы двое… не по своей воле? – спросил он.

– Нет, – сказала я.

Мелодичный смех Эмилиано заполнил весь кабинет, а вертикальные зрачки сверкнули любопытством.

– Тогда понятно, почему я не почувствовал в нем ревности, – сказал змей-инфант. – Это значительно упрощает мою задачу.

– Ты уклоняешься от темы, – заметил Андрес.

– Второе одолжение и без платы? – спросил Эмилиано.

– Ты живешь на куче золота с гаремом, что тебе еще нужно? – возмутился Андрес.

– Она, – кивнул инфант в

1 ... 82 83 84 85 86 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Город сгоревшей магии - Сана Эванс. Жанр: Городская фантастика / Ужасы и Мистика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)