же убрал её с лица. – Нет. Не надо. Ты здесь надолго? А где принц? 
– Дай хоть ванну приму, – усмехнулся Севир. – Нас с тобой ждёт серьёзный разговор, так что приготовься. Кстати, о моём здесь присутствии никто знать не должен.
 – Тц. Так ты ещё и тайно здесь, – поморщился Тавий. – Жаль. Мне бы семизвёздочный пригодился. Да и ладно. Иди тогда располагайся, а я об обеде позабочусь. Ты, кстати, прадедом стал.
 Уже сделавший шаг в сторону лестницы на второй этаж Севир замер, медленно обернувшись к ухмыляющемуся сыну.
 – То есть, ты уже дед? – хмыкнул он.
 – Скучный ты. Но да, такие дела, – развёл руками сорокасемилетний Тавий. – Из-за этого я сейчас один в доме. И жена, и Оций, и его жена, все в поместье.
 – Может оно и к лучшему, – вздохнул Севир.
 Сыну, внуку и их жёнам Севир доверял и хотел бы с ними повидаться, но… Ситуация у них всё-таки необычная.
 Спустя сорок минут оба сидели на кухне за столом. В доме работали две служанки – мать и дочь. Старшая была ровесницей Севира, а младшая – ровесницей Тавия. Обе были приближёнными рода и имели фамилию Горано, что сильно возвышало их над другими слугами и обычными простолюдинами. Естественно, фамилия, это не родовое имя, но даже так они были выше по статусу, чем простой горожанин. Соответственно, доверие к этим двоим позволяло разговаривать при них на важные темы. Главное – предупредить, что тема важная и лучше помалкивать.
 – То, о чём я тебе сейчас расскажу, никто не должен знать, – произнёс Севир, пока женщины расставляли посуду на столе. – Сверхсекретная информация.
 На это Тавий лишь кивнул. После чего принялся слушать. Сделав свою работу, служанки ушли, оставив мужчин наедине, а Севир всё говорил и говорил.
 – Подожди, – остановил Тавий отца. – То есть раз, и всё? И ты там?
 – Раз, раз, и всё, – поправил его Севир. – Но в целом, да. Так и есть.
 – А я могу принца навестить? – спросил Тавий.
 – Я не договорил, – вздохнул Севир устало. – Забегая чуть вперёд – тебе придётся его навестить. У милорда планы на тебя, так что просил навестить его.
 – На меня… – задумался Тавий. – Без проблем, но Горано не то чтобы влиятельны для планов будущего короля.
 – Об этом потом, – произнёс Севир. – Справишься.
 За следующие двадцать минут Севир сумел рассказать всё что хотел.
 – Принц настолько изменился? – спросил Тавий после недолгого молчания.
 – Он всё тот же Дарий, – пожал плечами Горано. – Просто повзрослел.
 – А повзрослел он случайно не из-за памяти крови? – спросил Тавий осторожно.
 Нахмурившись, Севир поджал губы.
 – И поэтому тоже, – пришлось признать старшему Горано. – Но не только. Он… Милорду пришлось через многое пройти. Тут кто угодно повзрослеет. И изменится.
 – Меня, собственно, изменения волнуют, – произнёс Тавий. – Ты не в курсе, но по столице слухи ходят… всякие.
 – Например, – спросил Севир хмуро.
 – Например, что принц с ума сошёл, – ответил Тавий. – Из Атолы сбежал, чтобы демонов убивать. Кто-то говорит, что он и вовсе потерял себя, кто-то, что давно плюнул на Атолу. Вчера в салоне Виктус слышал разговор двух придурков о том, что принц дескать в монстра превратился, и всех до кого дотянуться может, плетью обхаживает. А если лишних глаз нет, то и мечом.
 – Ублюдки, – пробормотал Севир зло.
 – Есть такое, – согласился Тавий. – Причём до обычного люда эти слухи не доходят. Есть у меня подозрение, что всю эту ересь специально распространяют.
 Положив вилку с ножом на стол, Севир некоторое время сидел, прикрыв глаза. Хотелось что-нибудь сломать, но не в собственном же доме?
 – Запомни, Тавий, – посмотрел Севир на сына. – Его Высочество более чем разумный. Со своими тараканами в голове из-за памяти крови, но определённо не псих.
 – Я понимаю, пап…
 – Запомни, – прервал его Севир. – Тебе с ним общаться скоро. Я даже больше скажу, все те изменения, о которых я говорил, ты сходу и не заметишь. Однако помни – милорд уже не тот человек, которого ты знал. Более жёсткий. Более хитрый. Более сильный. Но не сумасшедший. Ему через многое пришлось пройти и дело даже не в памяти крови. Когда принц вернётся домой, он всю эту шелупонь с потрохами сожрёт. И род Горано должен быть к этому готов. И ещё одно. Приготовься вкалывать. Именно что вкалывать. Вот уж чему милорд научился очень хорошо, так это загружать всех делами по самую маковку. Лишь бы самому не работать.
   Глава 55
  – Милорд, – произнёс Дан, коснувшись моего плеча. – К вам посетители.
 – Пять минут, – ответил я, вновь прикрыв глаза.
 Надо было закончить со Звездой. Закрепить результат и куда-нибудь деть излишки энергии в теле. Ну а когда всё было закончено, поднялся с дожидавшимся меня парнем наверх. В доме никого не обнаружилось, зато через окно заметил четырёх человек во дворе. Выйдя к ним, потеребил ворот рубашки – жарковато что-то.
 – Добрый день, милорд, – первым поздоровался Пран.
 – Добрый, – кивнул я ему. – Приветствую, уважаемые. Кто такие и с чем пожаловали?
 Все четверо стояли чуть поодаль друг от друга, и если с Праном понятно, он не из их компании, то что с остальными? Каждый сам за себя? Кстати, все трое были в возрасте. Двое совсем старики, а третий… примерно ровесник Горано.
 – Я здесь по просьбе госпожи Сонтано, – ответил один из «совсем стариков». – Можешь звать меня Тиском.
 Гладко выбрит. Впрочем, они все были гладко выбриты, с длинными седыми волосами, завязанными в хвост, в дорожной одежде тёмно-зелёного цвета и такого же цвета плащом. Завершала образ странника сумка через плечо.
 Говорить о количестве Кругов он не стал, но я и без слов чувствовал, что он не слабее Плетница.
 – Баурд, – представился следующий старик. – Командир отряда наёмников «S» класса. Восемь Кругов.
 Какого класса?
 – Тарендор, – представился последний маг. – Тоже командир отряда. «А» класс. Семь кругов. От госпожи Сонтано.
 – Да это и так понятно, – хмыкнул Баурд.
 Судя по поджатым губам, слова Баурда Тарендору не понравились, но рыпаться на мага восьмого Круга он не стал.
 – Что ж, – окинул я их взглядом. – Прошу в дом. Можешь идти, Пран.
 – А не боишься с нами один на один остаться? – вновь начал ухмыляться Баурд.
 Будь я помладше и, наверное, вспылил бы.
 – Дрожу-дрожу, – закатил я глаза. – Заходите давайте.
 Рассевшись за столом гостиной, немного помолчали.
 – Ну и? – не выдержал Баурд. – Чего замолк? Рассказывай, что за работа.
 – А Сонтано вам не рассказала? – удивился я. – Вот сволочь старая.
 – Ты бы полегче со словами, – вздёрнул брови Баурд. – Или только за спиной госпожи Сонтано болтать можешь?
 – Тц. Ты