на роль нападающих. Все-таки эти игроки должны выглядеть устрашающе, недаром же они нападают.
Перед игрой два брата разработали свою технику полета для того, чтобы скороходу не приходилось сталкиваться с защитниками. Затейники летали по диагонали друг от друга, образуя в воздухе фигуру, которую они любовно называли «веерок». Это был их главный трюк. Таким манером под копьями братьев оказывались все защитники башен, в том числе и тот, с которым неизбежно должен был столкнуться Артур.
— Волнуешься, скороход? — спросил у Артура чернобровый Дориус. Юноша неопределенно пожал плечами — из-за игры он почти не волновался. Его больше беспокоило то чувство, что за ним кто-то наблюдает. Скрытно. Исподтишка. Но ведь с ним Баклажанчик, с которым бояться нечего.
Артур постарался отвлечься и подумать о предстоящей игре. Он отыскал взглядом скороходов других команд — вон стоит скучающий Ковад, такой длинный, что издалека кажется, что это не один мальчик, а целых два, один из которых сидит на плечах у другого. Это «цветик», как бы его презрительно окрестил Тин. На вид безобидный, а играет очень даже хорошо. Скороход Энергетиков — Толли, напротив, был маленького роста, толстенький, как бочонок из-под эля, но шустрый и юркий. Единорог у него тоже был чуть меньше, под стать своему всаднику. Кстати, все скороходы были одеты в похожие костюмы, а яркие позолоченные башмаки с удлиненными носами и красная шапочка говорили о том, что они не совсем обычные игроки.
Скоро должна была начаться презентация союзов, но девчонки опаздывали, не успев закончить все свои приготовления. Ожидание становилось неприятным для всех, даже для самых уверенных игроков. Наконец Артур смог глазами найти Диану. Красавица сидела рядом с неряшливой Милли Троуд и ободряюще махала Морским львам рукой.
Игроки натянуто поприветствовали друг друга, зазвучали гимны всех трех команд. После этого на арену выбежали девушки, которые в танце представляли каждый союз. Сначала показались лекарши, одетые в коричневые кожаные юбки с бахромой и короткие майки. Они придумали интересный зажигательный танец, правда, с элементами армутской культуры — в руке у каждой девушки был бубен, они танцевали босыми, и у всех на правой лодыжке было написано: «Наши лекаришки — лучшие парнишки!» (И сразу в ответ на эти невинные строчки в воздухе раздалось: «Ваши лекаришки сегодня будут без штанишек!»). Зрители начали смеяться и бедняжки танцовщицы, так старательно выполнявшие каждое движение, стали оступаться и ошибаться.
Правда, в конце своего выступления девушки-лекари изобразили такую необыкновенную танцевальную фигуру, что зрители ахнули от восторга. Чак Милый хлопал, наверное, громче всех и слал воздушные поцелуи смущенным девушкам, которые, получив свою долю восторгов и аплодисментов, быстро убежали с площадки, в спешке подобрав красивые бубны. Конечно, их выступление было немного подпорчено, но все равно вышло хорошо.
Затем настал черед команды Энергетиков. Под таинственную струнную музыку, крадучись, вышли воздушные, почти эфемерные существа — прелестные девушки, чьи загадочные темно-синие облачения доходили им почти до щиколоток. Их номер, поначалу чудной, оказался очень интересным и зрелищным. Они престранно двигались, кружа по полю, с чувством, даже с каким-то надрывом, своими темными одеждами напоминая ястребов. В конце выступления девушки устроили сюрприз — темные балахоны дымчатым покрывалом соскользнули с их плеч, превращаясь в длинные белые платья. И вот танцовщицы застыли, подобно каменным кагилуанским статуям, без улыбок, так же странно, как и начали, но зрители были уже сражены. Им хлопали так сильно, что у некоторых игроков даже заложило уши.
Артур видел, как в рядах Лекарей девчонки поднимают плакаты с возмущенными фразами вроде «Энергетикам — позор! Тренер, уберите с поля этот сор!»
Но на недовольных никто не обращал внимания. Наконец, очередь была за Морскими львами. Артур с волнением ждал следующего выступления; ведь за самое лучшее представление команд тоже давали баллы. Но, к его огромному сожалению, Львы приготовили не такой красочный номер. Девушки попытались изобразить символ команды — Львов, правда не морских, а обычных, степных. Однако, учитывая тот факт, что воочию этих животных видели только армуты, а беруанские учебники не давали никаких точных описаний, войти в этот образ — диких степных львиц, удавалось им с большим трудом. Многие зрители даже не поняли, кого, собственно, они увидели перед собой. Впрочем, танцевали девушки очень даже неплохо, да и внешностью обладали весьма незаурядной. Поэтому, когда они откланялись, им хлопали почти так же, как и Энергетикам.
Затем затрубил рог, провозглашая начало игры, и Артур почувствовал, как душа его ушла в пятки. За заботами последних дней он как-то даже не думал о своей первой игре, но сейчас вдруг ему стало не по себе. Баклажанчик понял все и, вполоборота повернувшись к своему всаднику, укоризненно склонил голову. Хоть он и был дилетантом в этой игре, но почти с уверенностью можно сказать, что он являлся лучшим дилетантом за всю историю едингбола.
На площадке воцарилась минутная тишина — команды должны были прослушать, каким голосом будет кричать их птичка. Сначала завопила странная на вид кукушка Лекарей, она орала так сильно, что некоторые закрывали уши руками. У Морских львов, напротив, была интеллигентная птичка с весьма приятным голосом. Затем настала очередь Энергетиков — их птица пела громко, протяжно и заунывно.
Наконец, когда все мероприятия, что сопутствовали началу игры свершились, пришло время самого действа.
Защитники каждой команды распределились вокруг своих башен — единороги с разноцветными рогами плавно отрывались от земли и медленно кружили в воздухе, покуда их всадники смыкали щиты так, чтобы сквозь них не мог пробраться ни один скороход. Нападающие и скороходы держались вместе, чтобы по второму сигналу горна подняться в воздух. Дориус, Помпилиус и Дэлгх походили на бойцовых собак. Они, ощетинившись своими пиками, окружили Артура.
И вот долгожданный протяжный звук горна возвестил о начале охоты за яйцами. И уже через несколько мгновений в воздухе послышались удары копий — это нападающие самоотверженно пробивали дорогу своим скороходам. Баклажанчик поднялся ввысь за несколько секунд (старина Тритон бы сейчас очень огорчился, увидев на каком красавце восседает его бывший всадник) — у Артура даже заложило уши от такой скорости.
Небо было ясным и чистым, и только далеко-далеко можно было увидеть белую, почти прозрачную стену, за которой валил снег. Вдруг над полем послышался приятный голос птички Морских львов, который возвещал о совсем неприятном событии — Толли, шустрый коротышка, уже успел схватить добычу. Каков! Артур понимал, что чем быстрее он добудет хотя бы одно яйцо, тем лучше для его команды. Юный всадник пытался найти лазейку между враждебно выставленных против него щитов, однако соперники