или нет.
Интерес переборол потенциальные риски, да и слишком хорошо они уже меня знали.
Я кратко поведал им всё. Упустив лишь то, что есть чертежи, и всё что надо, это миллиарды миллиардов и пару лет разработки.
— Ты поэтому выпросил землю в Чукотке? — спросил Лао Юй.
— Это запасной вариант, — кивнул я. — Тайный институт в бункере под землей.
— А основной? — осторожно спросила глава рода Бак.
— Конечно же Чеджу, — сказал я. Бабуля Сольмунде, надеюсь, не обидеться на такое соседство.
* * *
Беседу с советом острова проводить не торопился. Тут спешить нельзя. Сначала нужно было заручиться поддержкой еще парочки спонсоров, а уже имея такие аргументы, можно приступать к окучиванию даже такой глыбы как Минхе Чон. Соблазн велик, не многие устоят.
Следующие на очереди как ни странно были Сато. Вот им у меня есть что предложить. На переговоры поехал с Такеши.
В доме Сато нас как всегда встретили по высшему разряду. Сначала был официальный ужин со всей семьей, где я травил байки, а потом остались только я, Хидео и Такеши.
— Итак, ты хотел поговорить о чем-то важном, — положил начало беседы хозяин дома.
— Во-первых, хотел поблагодарить вас за терпение. Из-за меня у вашего рода могли возникнуть проблемы, пока мы решали своим клановые вопросы.
— Брось, Ен. Это обычные риски. Ты слишком много ответственности на себя берешь.
— Потому и прибыл. Немного вам её отсыпать.
— Интересно, продолжай, — сказал Сато с совершенно не пробиваемым выражением лица. О чем он сейчас думает?
— Мне не так уж и многое нужно на этом свете, — начал я издалека. — Список крайне ограничен. Аоки Сато входит туда. Но у нас есть еще несколько точек пересечения.
Он посмотрел на Такеши, и кивнул.
— Хочешь невесту для своего воспитанника из рода Сато?
Я даже замер с раскрытым ртом. Один разок, до моего первого визита сюда домой после изгнания была такая мыслишка, но лишь на долю секунды, подумалось свести Аоки и Такеши, но потом я увидел её после долгой разлуки и понял, что никому не отдам.
— Возможно, — осторожно сказал я. — Но я хотел поговорить о более серьезных вещах, предложенный вами вариант, скорее, как сургуч.
Сато откинулся на кресле. Таким серьезным я его не видел никогда.
— Это связанно с тем, о чем вы говорили с Кадзимой? К чему мы готовимся? Почему он умолял меня сосредоточить силы на перевооружении.
— Перевооружение я вам обеспечу, если мы договоримся, — сказал я. — Склады полны. Не проблема поделиться. Поклянитесь на крови, что всё услышанное останется между нами.
И снова привычный уже ритуал. Я кратко поведал Хидео, куда его втягиваю.
— И зачем мне это, что Сато получат взамен?
— А вы еще не поняли? — улыбнулся я.
— Вы получите дом, — впервые подал голос Такеши.
— Я верну вам Хоккайдо!
Глава 2
Российский император позвал Милу и Еву. Взволнованные девушки вошли в чайную комнату. Расписной самовар быстро наполнил два небольших чайничка.
— Садитесь, — нетерпеливо обронил отец. И ничего не понимающие принцессы быстро плюхнулись на стулья, не озаботившись даже прямой осанкой и поправлением полов юбок.
Император молча ждал, когда чаи настоятся, а потом разлил каждой в две маленьких чашки для пробы.
Девушки отпили сначала один, потом другой чай.
— Ну? — нетерпеливо уставился он.
— Второй вкуснее, — заключила Ева.
— Определенно, — подтвердила Мила. — Какой-то новый сорт.
— Да, — обреченно обронил император. — Спасибо, можете идти, — махнул он рукой, погружаясь в себя.
Принцессы непонимающе переглянулись и поспешили ретироваться, пока родитель еще чего-нибудь не выдумал. У их отца не самое дурное увлечение, слышали они о монархах с куда большими причудами.
Иван Петрович налил чай и себе, еще раз отпил свой, а потом Благих, и был вынужден согласиться с дочерями. Чеджу чай лучше.
— Провёл, — сжал кулаки император, его обуревала смесь злобы и уважения.
Правитель думал, что парнишка просто решил не ерепенится, и попросил видимость возмещения в виде земли на Чукотке. Ну и так по мелочи. И одним из пунктов было разрешение на торговлю чаем, еще и ляпнул, типа у Юев есть от китайского правителя, а я чем хуже дедушки Лао. И император дал ему особое разрешение. Но он и подумать не мог, что малец осмелиться торговать иван-чаем. Одним из символов семьи Ивановых. И ведь породистые кустарники, где только взял такие.
— Провёл, — снова повторил император.
* * *
— Что? — машинально выдал Хидео, все он услышал и понял, просто не сразу поверил, потому и переспросил.
— Я верну вас на Хоккайдо, — повторил я. — Придется поднапрячься, но моё резюме вы знаете. Такие задачки меня будоражат.
— Будоражат… — рассеянно процитировал японец. — Арс, ты… я… я не то чтобы сомневаюсь в успехе, — будто оправдываясь начал он. — Твой послужной список впечатляющий. Просто… Хоккайдо, — он тяжело вздохнул. — Эти игры… с японским императором. Я не знаю, — он был растерян. — Там же такой клубок проблем. Местные кланы, японская госбезопасноть, интриганы с Хонсю. Это всё очень тяжело для меня. У меня семья Арс. Мы живём неплохо, хотя работать хотелось бы поменьше, но…
— Господин Сато, — прервал я его. — От вас мне потребуются только ресурсы. Остальное я сделаю сам. Если ничего не выйдет, вы ничего и не потеряете, ни одна из ниточек к вам не приведет. Поверьте, я работаю чисто. Вам не нужно вырывать родовое древо с корнем и тащить на старую грядку. Когда всё произойдет, вы всего лишь раскинете щупальца шире. Поверьте, родная почва питает куда лучше, заявляю вам как человек, которого тоже изгоняли из дома.
Хидео усмехнулся.
— Действительно, я как-то и не подумал, что между нами столько общего. Но почему ты так уверен в успехе? Все же то, что ты затеваешь, может привести к войне со всей Японией.
— Ну я сделаю все аккуратно. Хирургически, как говорил один волк. А уверенность… — я задумался стоит ли раскрываться, но все же решил рискнуть. — История циклична, вы согласны с этим?
— Определенно, бывают прецеденты.
— Словосочетание Северный Грозовой Дракон вам о чем-нибудь говорит?
— Владыка Хоккайдо, — кивнул Сато, не понимая к чему я клоню.
— Всё началось очень давно. В тысяча восемьсот семьдесят первом году, когда последний глава клана Обата из рода Окудай-Моцудайра умер, породив кризис власти и борьбу между всеми родами клана.
Я поведал ему всю легенду, которую он и так знал, а потом добавил притянутый мной за уши факт про участие в этом всём теневой жены из клана Асакура.
— Полимаг Асакура-Обата, ничего не напоминает, — скривил я губы в улыбке.
Конечно, Сато не распростёрся ниц