Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Вернуть дворянство 6 - Дмитрий Крам
Перейти на страницу:
или нет.

Интерес переборол потенциальные риски, да и слишком хорошо они уже меня знали.

Я кратко поведал им всё. Упустив лишь то, что есть чертежи, и всё что надо, это миллиарды миллиардов и пару лет разработки.

— Ты поэтому выпросил землю в Чукотке? — спросил Лао Юй.

— Это запасной вариант, — кивнул я. — Тайный институт в бункере под землей.

— А основной? — осторожно спросила глава рода Бак.

— Конечно же Чеджу, — сказал я. Бабуля Сольмунде, надеюсь, не обидеться на такое соседство.

* * *

Беседу с советом острова проводить не торопился. Тут спешить нельзя. Сначала нужно было заручиться поддержкой еще парочки спонсоров, а уже имея такие аргументы, можно приступать к окучиванию даже такой глыбы как Минхе Чон. Соблазн велик, не многие устоят.

Следующие на очереди как ни странно были Сато. Вот им у меня есть что предложить. На переговоры поехал с Такеши.

В доме Сато нас как всегда встретили по высшему разряду. Сначала был официальный ужин со всей семьей, где я травил байки, а потом остались только я, Хидео и Такеши.

— Итак, ты хотел поговорить о чем-то важном, — положил начало беседы хозяин дома.

— Во-первых, хотел поблагодарить вас за терпение. Из-за меня у вашего рода могли возникнуть проблемы, пока мы решали своим клановые вопросы.

— Брось, Ен. Это обычные риски. Ты слишком много ответственности на себя берешь.

— Потому и прибыл. Немного вам её отсыпать.

— Интересно, продолжай, — сказал Сато с совершенно не пробиваемым выражением лица. О чем он сейчас думает?

— Мне не так уж и многое нужно на этом свете, — начал я издалека. — Список крайне ограничен. Аоки Сато входит туда. Но у нас есть еще несколько точек пересечения.

Он посмотрел на Такеши, и кивнул.

— Хочешь невесту для своего воспитанника из рода Сато?

Я даже замер с раскрытым ртом. Один разок, до моего первого визита сюда домой после изгнания была такая мыслишка, но лишь на долю секунды, подумалось свести Аоки и Такеши, но потом я увидел её после долгой разлуки и понял, что никому не отдам.

— Возможно, — осторожно сказал я. — Но я хотел поговорить о более серьезных вещах, предложенный вами вариант, скорее, как сургуч.

Сато откинулся на кресле. Таким серьезным я его не видел никогда.

— Это связанно с тем, о чем вы говорили с Кадзимой? К чему мы готовимся? Почему он умолял меня сосредоточить силы на перевооружении.

— Перевооружение я вам обеспечу, если мы договоримся, — сказал я. — Склады полны. Не проблема поделиться. Поклянитесь на крови, что всё услышанное останется между нами.

И снова привычный уже ритуал. Я кратко поведал Хидео, куда его втягиваю.

— И зачем мне это, что Сато получат взамен?

— А вы еще не поняли? — улыбнулся я.

— Вы получите дом, — впервые подал голос Такеши.

— Я верну вам Хоккайдо!

Глава 2

Российский император позвал Милу и Еву. Взволнованные девушки вошли в чайную комнату. Расписной самовар быстро наполнил два небольших чайничка.

— Садитесь, — нетерпеливо обронил отец. И ничего не понимающие принцессы быстро плюхнулись на стулья, не озаботившись даже прямой осанкой и поправлением полов юбок.

Император молча ждал, когда чаи настоятся, а потом разлил каждой в две маленьких чашки для пробы.

Девушки отпили сначала один, потом другой чай.

— Ну? — нетерпеливо уставился он.

— Второй вкуснее, — заключила Ева.

— Определенно, — подтвердила Мила. — Какой-то новый сорт.

— Да, — обреченно обронил император. — Спасибо, можете идти, — махнул он рукой, погружаясь в себя.

Принцессы непонимающе переглянулись и поспешили ретироваться, пока родитель еще чего-нибудь не выдумал. У их отца не самое дурное увлечение, слышали они о монархах с куда большими причудами.

Иван Петрович налил чай и себе, еще раз отпил свой, а потом Благих, и был вынужден согласиться с дочерями. Чеджу чай лучше.

— Провёл, — сжал кулаки император, его обуревала смесь злобы и уважения.

Правитель думал, что парнишка просто решил не ерепенится, и попросил видимость возмещения в виде земли на Чукотке. Ну и так по мелочи. И одним из пунктов было разрешение на торговлю чаем, еще и ляпнул, типа у Юев есть от китайского правителя, а я чем хуже дедушки Лао. И император дал ему особое разрешение. Но он и подумать не мог, что малец осмелиться торговать иван-чаем. Одним из символов семьи Ивановых. И ведь породистые кустарники, где только взял такие.

— Провёл, — снова повторил император.

* * *

— Что? — машинально выдал Хидео, все он услышал и понял, просто не сразу поверил, потому и переспросил.

— Я верну вас на Хоккайдо, — повторил я. — Придется поднапрячься, но моё резюме вы знаете. Такие задачки меня будоражат.

— Будоражат… — рассеянно процитировал японец. — Арс, ты… я… я не то чтобы сомневаюсь в успехе, — будто оправдываясь начал он. — Твой послужной список впечатляющий. Просто… Хоккайдо, — он тяжело вздохнул. — Эти игры… с японским императором. Я не знаю, — он был растерян. — Там же такой клубок проблем. Местные кланы, японская госбезопасноть, интриганы с Хонсю. Это всё очень тяжело для меня. У меня семья Арс. Мы живём неплохо, хотя работать хотелось бы поменьше, но…

— Господин Сато, — прервал я его. — От вас мне потребуются только ресурсы. Остальное я сделаю сам. Если ничего не выйдет, вы ничего и не потеряете, ни одна из ниточек к вам не приведет. Поверьте, я работаю чисто. Вам не нужно вырывать родовое древо с корнем и тащить на старую грядку. Когда всё произойдет, вы всего лишь раскинете щупальца шире. Поверьте, родная почва питает куда лучше, заявляю вам как человек, которого тоже изгоняли из дома.

Хидео усмехнулся.

— Действительно, я как-то и не подумал, что между нами столько общего. Но почему ты так уверен в успехе? Все же то, что ты затеваешь, может привести к войне со всей Японией.

— Ну я сделаю все аккуратно. Хирургически, как говорил один волк. А уверенность… — я задумался стоит ли раскрываться, но все же решил рискнуть. — История циклична, вы согласны с этим?

— Определенно, бывают прецеденты.

— Словосочетание Северный Грозовой Дракон вам о чем-нибудь говорит?

— Владыка Хоккайдо, — кивнул Сато, не понимая к чему я клоню.

— Всё началось очень давно. В тысяча восемьсот семьдесят первом году, когда последний глава клана Обата из рода Окудай-Моцудайра умер, породив кризис власти и борьбу между всеми родами клана.

Я поведал ему всю легенду, которую он и так знал, а потом добавил притянутый мной за уши факт про участие в этом всём теневой жены из клана Асакура.

— Полимаг Асакура-Обата, ничего не напоминает, — скривил я губы в улыбке.

Конечно, Сато не распростёрся ниц

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Вернуть дворянство 6 - Дмитрий Крам. Жанр: Боевая фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)