некую зону отчуждения.
Еще я заметил, что как бы ни ставили они мужчин ниже себя, на стол накрывали и готовили только женщины.
В самом конце, когда уже все жадно поедали глазами еду, из соседнего с кухней дома вытащили здоровенный стул с сидящей на нем женщиной. Никкойта хоть и старалась держать лицо, но все же скривилась.
А я ее раньше не видел, наверное, она и была главой поселения. Нельзя было сказать, что она старая, ей было примерно, лет шестьдесят, но выглядела она царственно. Ухоженное лицо, здоровенная шляпа и платье, целиком покрытое узорами. Все открытые участки кожи, кроме головы, были изрисованы знаками.
Они, получается, определяли статус. Чем их больше, тем выше человек по иерархии.
Я перевел взгляд на мужчин, те довольствовались лишь рисунками на руках, ногах и немного на груди. Только у Латтойка они были еще и на спине.
Когда все, наконец, собрались — старики так и не вышли из своего дома, — и Никкойта взяла слово. Она тут вроде как главный помощник. Правая и левая рука главы.
— Сегодня у нас особый день. К нам пришла Великая, наделенная силой! Значит, наше селение ждет большое счастье! Спасибо, что вы есть! — она не отрывала взгляда от Васи. — За Великую!
В ответ раздался нестройных хор одобрительных возгласов. Глава селения явно была в курсе происходящего, но я заметил, что она изучала не Васю, а меня.
К тому же она не произнесла ни слова, лишь кивнула, и только после этого трапеза началась.
Простые и понятные блюда были обильны посыпаны зеленью и какими-то пряными травами. Я попробовал и был впечатлен — очень вкусно. Васе подкладывали лучшие куски, и она с достоинством их принимала.
Никто особо не разговаривал, иногда до моих ушей долетали одобрения, что это настоящий пир, не в пример обычного обеда. Значит, ради нас, то есть Васи, постарались.
Нет, нужно все-таки разобраться, что тут происходит.
Я быстро поел и теперь ждал окончания трапезы, чтобы пойти к тем, кто должен лучше во всем разбираться.
Но когда тарелки опустели, никто не поднялся. Все смотрели на главу и ждали от нее распоряжений. Вот это я называю уважением.
Наконец, она важно кивнула, и буквально за минуту стол опустел. Убирались тарелки, остатки еды, потом мужчины собрали лавки и сразу же поспешили к своим делам.
Главу уносили последней. Она бросила на меня долгий и многообещающий взгляд, но опять не произнесла ни слова. Васю моментально окружили помощницы и увели в женский дом. И я остался один. Это мне и было нужно.
Взяв у какого-то мужика молоток, несколько штырей и веревку, я отправился в дом старости, как я его про себя назвал.
И едва открыл дверь, ощутил застарелые запахи пота и какой-то безнадежности.
— Кого там принесло⁈ — раздался скрипящий голос. — Моккойт, ты ли это⁈
— Нет, — также громко ответил я. — Не он. Помощь нужна?
— Всегда нужна, чего спрашиваешь? Вон дверь заклинило. Я просил Моккойта, да он все никак не дойдет до меня. Не хочет возиться. Ленивый увалень! Который день зайти не могу в комнату, все здесь сижу!
Я прошел вглубь дома и увидел семерых пожилых мужчин. А где старушки? Или их тут не бывает? Хотя даже назвать их стариками у меня язык не поворачивался, они выглядели немногим старше меня, да, с сединой, с проплешинами на макушке, морщинами и косматыми бровями, но далеко не старые. Скорее так, едва перешагнувшие границу старости.
— Доброго вам дня, — поприветствовал я их. — Сейчас попробую помочь с дверью.
Не знаю, на что я рассчитывал, ведь молоток в руках я держал очень редко. Но завоевать их уважение, чтобы они охотнее делились информацией — нужно. А уж если у них склочный характер, так и подавно.
Впрочем, пока никто из семерых даже не посмотрел на меня. Часть мужчин беседовала, другие и вовсе спали. Так что я спокойно прошел к двери и занялся ее ремонтом. И мне сразу же повезло: моих навыков вполне хватило, чтобы перевязать несколько упавших прутьев. Через пару минут все было готово.
Если присмотреться, то почти все требовало какого-то мелкого ремонта: столик стоял на маленьком камне, чтобы не шатался, на потолке провисли несколько палок, на одной из кроватей отвалился подголовник. Даже в полу была дыра!
Часть я сделал — легкая работа, даже напрягаться не пришлось. Неудобно, да, муторно — тоже да, но простая.
И только потом подошел к старикам.
— Принимайте.
Они лениво глянули на меня и, наконец, рассмотрели цвет моей кожи. На их лицах мелькнули испуг вперемешку с любопытством.
— А ты еще кто такой? — грозно наворчал один из них. — Что-то я не помню таких белых в нашем селении.
— Пришел сегодня. Вы не слышали о Великой?
— Великая? Что за байки⁈ — отозвался второй. — Чушь!
— А вы на улицу посмотрите, — улыбнулся я, глядя, как Вася с умным видом ходит по огородикам и что-то рассказывает своей стайке девушек.
Под многочисленное бурчание пятеро поднялись и неторопливо прошаркали к указанному окну.
— Быть не может! Действительно! Белая! — они тыкали друг друга локтями и не отводили от нее взгляда. — Теперь жизнь изменится. Бросят нас и уйдут в другое место.
— Это еще почему? — удивился я.
— Есть легенда, что когда Великая снизойдет до нас, то все женщины должны будут уйти на дальнее озеро, чтобы начать новый виток развития силы. А мы им там зачем?
— А расскажите-ка подробнее, — я физически ощущал, что старикам охота почесать языками, но они все не понимают, подходящий ли я человек. — И понять не могу, зачем вас оставлять? Ведь некому будет учить молодежь!
— Вот! Хоть кто-то это понимает! — радостно отозвался тот, что был с короткой бородкой и в светлом одеяле.
На первый взгляд старики были очень похожи. Все как один в похожих тряпках, небритые, только прически были разные.
— Тебя хоть как звать?
— Алексей.
— Алоуксоу. Сложное имя. Буду звать тебя Аллойк.
Остальные тоже представились, но запомнить не вышло. Разве только того, кто больше всех любил говорить, — Барройт.
— Вам хоть еду приносят? — спросил я.
— Да, бывает. Нам в таком возрасте много не нужно. Кусок мяса на день и уже хорошо. Хотя фруктов хотелось бы больше.
— Сейчас организую.
В ответ они посмотрели на меня очень недоверчиво. Видимо, еду мне придется добывать с боем.
Когда я дошел до кухни, то понял смысл их взглядом. Во-первых, никого там не было. Во-вторых, все ящики с продуктами были заперты. То есть, буквально, если не время трапезы, нигде достать