Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 120
Одновременно опрашивались лица, которые могли обладать какими-то сведениями насчет неизвестного бродяги с травмой ноги. Дежурные констебли обходили приюты и ночлежки, справляясь о таком человеке. Хромые попадались в избытке и на разный вкус, но никто не подвергся нападению в субботнюю ночь в интересующем районе.
Мы с Грегсоном и Праттом принимали во всем этом самое деятельное участие. Шарили среди кустов и травы Хэмпстед-Хит, тыча в кочки и кажущиеся подозрительно свежими насыпи земли, чтобы в тех местах проверили с пристрастием, обходили прилегающие улицы вместе с патрулями, не уставали проявлять участливое внимание к здоровью всякого, кто обладал нетвердой походкой, прихрамывал, ковылял или подволакивал ногу и одновременно выглядел далеким от процветания.
В такой энергичной манере прошли остаток вторника и вся среда. В ночь на четверг, около двух часов, случилось первое стоящее происшествие. В юго-западной части, то есть там, куда еще не добрались прочесывающие холмы цепи полисменов, патруль вспугнул неизвестного. Тот затаился в кустах и пустился в бегство, когда его высветил луч фонаря. Задержать его не удалось, но место встречи было обозначено. Утром часть людей перебросили в этот район и поиски возобновились. Опять же оставалось неясным, как близко от цели находился неизвестный, когда был застигнут врасплох. Может, он просто пересекал местность. И вообще он мог желать уклониться от встречи с полицией по тысяче причин. Но думать о таком не хотелось. Мы порядком вымотались за эти дни и держались надеждой, что это всеобщее стояние на ушах не пропадет даром. Младших чинов, плохо представляющих суть столь грандиозного выезда к ландшафтам, приходилось постоянно подстегивать, подбадривать и прочими способами поощрять. Тобби, и ранее не замеченный в чистоплотности, теперь ходил перемазанный в глине и с пятнами раздавленных соцветий на когда-то светлом плаще. Своими брюками он вполне мог поменяться с тем самым бродягой и не прогадал бы, потому что исползал в них всю ту площадь, что остальные прошли на ногах. Исползал, поскольку так было удобнее совать нос в лисьи и кротовьи норы, коими пустошь была буквально испещрена и каждая из которых казалась Грегсону особенно подозрительной. Возле одной из них самец лисы, застав Тобби на четвереньках, серьезно исцарапал ему лицо, посчитав любопытство инспектора неуместным посягательством на личное пространство, где ко всему прочему в тот момент обреталась и очаровательная пышнохвостая самка.
В два часа пополудни констебль хэмпстедского участка набрел-таки на бродягу, которого, по свидетельству добрых душ, взяли под опеку после избиения в ночь с субботы на воскресенье. Поврежденная нога лишила его возможности ходить, но никто не мог сказать, является ли это следствием драки или вызвано чем-то иным. О яме упоминаний не было, но, что особенно ценно, несчастный скиталец с теплотой отзывался о заступнике, защитившем его от нападавшего. Всё сходилось, но пострадавший с тех пор пребывал в жесточайшем похмелье и не было никакой уверенности, что, протрезвев, он сумеет указать место, где его постигло несчастье.
Ближе к концу дня Тобби признался, что начинает понемногу сдавать и одновременно нервничать. Я ответил ему схожим откровением, и мы взялись думать, что предложить суперинтенданту, после того как заявленная довольно оптимистично операция обернется одним из самых разрекламированных провалов. Предложить в такой форме, чтобы воплощением предложенного занимались мы же, а не нанятые после нашего увольнения люди. Сверху уже осторожно интересовались, как долго мы еще собираемся развлекаться, сковывая на живописных просторах треть всего, чем располагает полиция Лондона, и по всем прогнозам выходило, что неделя – самое большее, на что мы могли надеяться. Пресса вовсю занималась увлекательной игрой в догадки и строила версии одна фантастичнее другой, какие причины побудили лондонскую полицию устроить учения в таком месте.
Моя нервозность усугублялась еще и тем, что разлад между Клеем и Вирджиллом, которого я так опасался, всё более отдалялся от вероятного события в сторону свершившегося факта. Если я всё понял правильно и Вирджилл действительно защитил бродягу от подельника, а еще раньше вывел из-под угрозы Салли Бэнкс, то теперь, когда действия полиции на Хэмпстед-Хит не могли не встревожить Клея, его накопившемуся раздражению для выхода требовался виноватый. Вирджилл, с его мягкостью, не однажды подверг их предприятие риску. Я уже не сомневался, что Клей решится покончить с напарником. Вопрос заключался лишь во времени. Если Вирджилл был еще жив, то только потому, что по каким-то причинам пока был нужен Клею.
Вечером я отправился в Сити. «Си Эс банк», по крайней мере своим видом, продолжал внушать спокойствие и уверенность в завтрашнем дне. Чего при всем желании я не смог бы сказать о мистере Мерриуэзере. Управляющий смотрел на меня со смесью страха и надежды. Конечно, он был бы совсем не прочь услышать о том, как продвигаются поиски его наполеондоров. Тех самых, что придется возвращать Банку Франции. Вместо этого я завел разговор на другую тему.
– Мистер Мерриуэзер, я бы хотел поговорить с вами о Джордже Эллиоте.
– Эллиот? Постойте-ка. Тот, что из отдела страхования? – Лицо управляющего выдало осторожное удивление. – Но инспектор! Не думаете же вы, что такой человек, как…
– Конечно, нет.
– Ясно, – успокоился мистер Мерриуэзер не без разочарования. – В последнее время он, кстати, мне мало попадается.
– Да. У него изменился режим работы.
– Возможно. В любом случае вам лучше обсудить это с мистером Рипли. Это его непосредственный руководитель. Я распоряжусь, чтобы вас к нему проводили.
– Мне бы хотелось, чтобы беседа с ним прошла в вашем присутствии. У меня есть предложение, принять которое без вашего согласия мистер Рипли вряд ли решится.
Глава двадцать вторая, в которой работа вынуждает сыщика погрузиться в мир развлечений
Из дневника доктора Уотсона
16 августа 1891 г.
Думаю, нет нужды объяснять читателю, что бал газопроводчиков не принадлежит к числу мероприятий, которое стремятся почтить своим присутствием великосветские особы. Да, по всем меркам это весьма скромное событие. Однако с каждым приближающим к нему днем я ощущал, как стремительно растет во мне волнение, будто мне предстояло пережить самое значительное, быть может даже роковое событие в своей жизни. Напрасно я говорил себе, что это лишь своеобразная тренировка по отработке техники сыщика младшего ранга, практические занятия с целью повысить квалификацию. Сердце мое стучало не только от боязни, что я не справлюсь. Страх рисовал самые разнообразные картины того, как именно я не справлюсь. Одним из таких провалов представала нежданная романтическая история. А вдруг я попадусь в любовные сети? Страсть, трепет, изнеможение от ожидания ответа, бессонные ночи под луной и первые нескладные стихи – вдруг всё это
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 120