котором читалась тёплая забота.
– Варя, – наконец сказал он, мягко нарушив молчание.
Она обернулась, её волосы, освещённые солнцем, отливали золотом.
– Да?
– О чём ты думаешь? – спросил он тихо, почти нежно.
Варвара остановилась, прислонилась к ограждению набережной и посмотрела на воду.
– Всё это… – начала она, её голос звучал задумчиво. – Этот трамвай, люди, которые исчезают… Всё это кажется таким нереальным, но при этом давит, как что-то неизбежное. От чего невозможно убежать.
Виталий встал рядом, и его локоть слегка коснулся её руки.
– Все будет хорошо, – просто сказал он, глядя на её профиль.
Она улыбнулась уголком губ, но эта улыбка была больше похожа на маску.
– Я хотела рассказать тебе одну вещь, – произнесла она, снова посмотрев на реку.
– Расскажи, – мягко попросил он.
Она замолчала на мгновение, как будто собираясь с мыслями, затем заговорила.
– Мне уже несколько недель снится один и тот же сон, – начала она, слегка напряжённым голосом. – Я иду по пустынному бульвару. Всё вокруг кажется таким обычным, но слишком тихим. Эта тишина… Она жуткая.
Виталий не перебивал, только больше повернулся к ней, внимательно слушая.
– А потом я слышу звон, – продолжила она, её голос стал чуть тише. – Звон трамвайного колокольчика. И вижу его. Трамвай. Старый, облезлый, с бортовым номером 302. Он катится так медленно, как будто знает, что я его жду.
Варвара сглотнула, её пальцы слегка сжали холодный металл ограждения.
– В кабине я вижу водителя, – продолжила она, и её голос дрогнул. – Высокий, в какой-то старой рясе, с бородой. Его глаза… они такие… мёртвые, но при этом смотришь в них – и видишь что-то, от чего хочется бежать.
– И что происходит дальше? – спросил Виталий, и хотя его голос был спокойным, в глазах читалось беспокойство.
– Он останавливается, разбивает стекло прикладом автомата и начинает стрелять в меня, – её голос стал почти шёпотом. – Я падаю, кричу, но звука нет.
Она замолчала, её взгляд снова устремился на воду, а пальцы всё сильнее стискивали ограждение. Виталий осторожно коснулся её плеча.
– Это просто сон, Варя, – мягко сказал он.
Она повернулась к нему. Её глаза блестели, и в них было что-то тревожное, но одновременно уязвимое.
– Он слишком реальный, Виталь, – тихо ответила она. – Каждый раз, когда я просыпаюсь, мне кажется, что я только что пережила это.
Он кивнул. Его рука осталась на её плече, чуть сжав его, как будто пытаясь передать тепло.
– Ты не одна, – сказал он.
Его голос обволакивал, давая ощущение защиты. Варвара посмотрела на Виталия, и её губы чуть дрогнули, как будто она хотела сказать что-то важное, но передумала.
– Спасибо, – наконец прошептала она. Её голос был едва слышен, но в нём прозвучала настоящая благодарность.
Виталий чуть улыбнулся, глядя на неё.
– Ты сильная, Варя, – сказал он. – Но даже сильным людям иногда нужно, чтобы кто-то просто был рядом.
Её взгляд задержался на его лице. В этот момент между ними не было слов, но это молчание было наполнено теплом, которое невозможно было игнорировать.
Она дотронулась до его руки. Лёгкий жест, почти неосязаемый.
– Спасибо, что ты есть, – прошептала она.
Виталий улыбнулся, и чуть сжал её ладонь.
В понедельник утром Варвара вошла в свой кабинет, едва успев снять пальто и положить сумку на стул. За окном ярко светило солнце, обещая ясный день, но её настроение оставалось напряжённым после выходных. Она только успела открыть ноутбук, как её мобильный телефон зазвонил, разрывая тишину.
– Да, слушаю, – ответила она, даже не глядя на экран.
– Варя, это я, – раздался в трубке голос Виталия.
Он звучал слегка приглушённо, но в нём звучала та же уверенность, что всегда. Варвара невольно улыбнулась, хотя её брови тут же сошлись, когда она поняла, что Виталий звонит явно не просто так.
– Где ты? – спросила она, присаживаясь за стол.
– В центральном архиве ФСБ, – ответил он. – У меня есть информация, которая может всё изменить.
Варвара нахмурилась, её пальцы замерли на крышке ноутбука.
– Что ты нашёл?
– Я объясню всё, когда приедешь, – быстро сказал он. – Но, поверь, это важно.
– Виталь, я только что пришла в офис, – ответила она с лёгким раздражением, но её тон смягчился. – Ты можешь хотя бы сказать, о чём речь?
– Варя, не по телефону, – его голос зазвучал серьёзнее. – Просто поверь мне. Тебе нужно это увидеть.
Она замолчала, прислушиваясь к ноткам напряжения в его голосе.
– Пропуск уже заказан, – добавил он. – Тебя впустят без вопросов.
– Ты всегда всё планируешь за меня? – спросила она, и её губы дрогнули в едва заметной усмешке.
– На этот раз – да, – отозвался он, и в его голосе промелькнуло тепло.
Варвара тяжело выдохнула, прикрыв глаза рукой.
– Ладно, – сказала она, открывая сумку, чтобы достать необходимые документы. – Я выезжаю.
– Отлично, – ответил он. – Увидимся там.
Звонок оборвался, и Варвара на секунду замерла, обдумывая, что же мог найти Виталий. Его слова, его тон – всё указывало на то, что он действительно наткнулся на что-то важное.
Она быстро собрала вещи, накинула пальто и выбежала из кабинета, чувствуя, как внутри неё растет волнение.
Варвара вошла в массивное здание центрального архива ФСБ. Её шаги гулко отдавались по мраморному полу. Сумка с документами чуть съехала с плеча, а взгляд сосредоточился на надписи "Бюро пропусков", которая виднелась дальше по коридору.
Она подошла к стойке, за которой сидел дежурный в строгой форме. Его взгляд был внимательным, но холодным, какой бывает у людей, привыкших к однообразию происходящего.
– Доброе утро, – сказала Варвара, передавая документы. – Меня ждут.
Дежурный взял паспорт, быстро пробежал глазами страницы, затем что-то ввёл в компьютер.
– Варвара Олеговна, – подтвердил он, кивая. – Всё верно. К вам сейчас спустятся.
Она кивнула в ответ, отходя в сторону. Её взгляд блуждал по строго выверенным линиям интерьера, залитого холодным белым светом. Запах бумаги и пыли витал в воздухе, перемешиваясь с ароматом кофе, который, казалось, был здесь неотъемлемой частью атмосферы.
Шаги раздались почти сразу. Варвара обернулась и увидела, как к ней приближается высокий мужчина лет сорока пяти. Его уверенная походка, крепкая фигура и внимательный взгляд бросались в глаза.
– Варвара Олеговна? – спросил он, остановившись напротив.
– Да, – ответила она, чуть выпрямившись.
– Алексей Кормов, – представился он, протягивая руку.
Варвара чуть нахмурилась, но ответила на рукопожатие. Его хватка была крепкой, но не грубой.
– Виталий Дмитриевич сказал, что вы приедете, – продолжил он. – Пойдёмте, я вас провожу.
Они направились по длинному коридору, освещённому яркими лампами.
– Вы давно знаете Виталия? – вдруг спросил он, слегка оборачиваясь.
Варвара остановилась на полшага в замешательстве.
– Не слишком, – ответила она, выравнивая дыхание. – Мы работаем вместе