был наградой ему за боевые заслуги.
Окончание войны и возвращение к мирной жизни поставили перед художником вопрос: с чего начинать свой творческий путь? Как говорит сам художник, заветная тема у него была, но браться за ее осуществление он не решался. В годы войны автомат был более привычным оружием, чем карандаш и кисть, поэтому нужно было время, чтобы «войти в форму», потребовались годы раздумий.
Период раздумий не был бесплодным. Художник создает ряд живописных произведений — «Рейхстаг пал», «Спутник над городом» и другие. Работает над иллюстрациями к роману Фадеева «Молодая гвардия»: появляются графические листы «Валько на допросе», «Непокоренные». На одной из краевых и межобластной выставках участвует большой серией портретов передовиков-механизаторов целинного совхоза имени XX съезда КПСС в Хакасии. Выполняет монументально-декоративные росписи общественных зданий Красноярска и края. Часть работ Кобытева экспонируется на межобластных и республиканских выставках в Москве.
Но только спустя много лет ему суждено было осуществить давний замысел. В 1959 году он приступает к созданию графической серии, объединенной общим названием — «До последнего дыхания». Позднее он выполняет цикл — «Люди, будьте бдительны!» — серию сатирических портретов военных преступников, зверствовавших в Хорольской Яме. Красноярцам эти серии хорошо знакомы, так как экспонировались на краевой и затем персональных выставках Кобытева, демонстрировались в телевизионном фильме «Листы скорби и гнева» и в специальном выпуске Иркутской студии кинохроники — «Они сказали смерти — нет!». Побывали эти произведения и на выставке Е. С. Кобытева в г. Хороле, куда выезжал художник в конце 1964 года с творческим отчетом перед своими самыми строгими зрителями — очевидцами беззаветного мужества и невиданных зверств.
Многочисленные записи зрителей в книгах-отзывах и отклики в печати свидетельствуют о творческом успехе художника: «Картины чудесны. Все верно, все подлинно. Трудно говорить о них больше», — пишет в книге отзывов бывший узник концлагерей Гросс-Розен, Духенфунт, Дофа (филиал Бухенвальда). «В глубоко волнующем и запоминающемся цикле работ «До последнего дыхания» художник показал не только глубокие страдания, пережитые нашими людьми, попавшими в плен, в фашистский лагерь смерти, но прежде всего величие и силу духа нашего народа», — откликается газета «Красноярский комсомолец» 20 января 1961 г. Работа над серией, посвященной узникам лагеря смерти, натолкнула автора на мысль — поведать людям о Хорольской Яме не только средствами изобразительного искусства, но и словом. Так появилась книга, которая заставляет нас с любовью и благодарностью вспомнить тех, кто, находясь в лагере смерти, сохранил присутствие духа, боролся и остался до последнего вздоха верным Родине; книга, которая заставляет нас с гневом и отвращением заглянуть в звериное лицо фашизма. С зоркостью художника, с впечатляющей силой очевидца изображены в ней кистью и словом картины из жизни узников лагеря и воссозданы мрачные лица убийц.
Рассказанные невольным свидетелем, события тех трагических дней никогда не изгладятся в памяти не только непосредственных ее участников, но и последующих поколении нашего народа.
И. ДАВЫДЕНКО,
искусствовед.
Серии рисунков
ДО ПОСЛЕДНЕГО ДЫХАНИЯ
«Думы мои, думы мои…»
Листовка в лагере
«И больше нечем ему помочь…»
«Последний раз спрашиваю, кто пойдет в военизированную охрану?»
«Ты предатель, Артур! Ты иуда! Палач! Продажный ты пес!»
«Живи до ночи, изменник!» (Разжалованный и возвращенный в лагерь полицай)
«Да, я коммунист!»
«Так ничего и не сказал, а, наверное, был комиссар!»
Непокоренный.
Барак обреченных.
Выстоим!
Ненависть.
Товарищество.
Перед лицом смерти.
Рисунок на слова Лермонтова:
«…Синее небо отсюда мне видно…»
Реквием («Лист скорби и гнева»)
У колючей проволоки.
«Ой, повiй, повiй…»
«Я вернусь еще к тебе, Россия!»
Снова в строю.
«Л Ю Д И!
БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ!»
Майор Леблер — военный комендант г. Хорола.
Адъютант военного коменданта.
Капитан Дитман — начальник Хорольского гестапо.
Помощник начальника гестапо.
Капитан Зингер — комендант лагеря («Боров»).
«А ты не еврей?» — Помощник коменданта лагеря, унтер-офицер Миллер («Паспортист»).
Унтер-офицер Нидерайн («Усатая собака»).
Ефрейтор Судек.
Обер-ефрейтор Ганс («Боксер»).
«Большой эсэсовец» из дорожного лагеря.
Начальник дорожного лагеря («Нацист»)
Эсэсовец Миша из дорожного лагеря.
Старший конвоир Франц.
Ударения
А́ а ́, Е́е́, И́и́, О́о́, У́у́, Ы́ы́, Э́э́, Ю́ю́, Я́я́
Проверить ссылки href
Заменить дефис с пробелом на дефис.
Примечания
1
Русский моего товарища застрелил.
2
Есть они будут там.
3
Потолок!
4
Дальше — смерть!
5
Пить! Есть!
6
Черт побери!
7
Так, так! Хорошо!