совсем не походила на мадам Кюрю, и ему казалось, что обходилась без свалившегося ей на голову мальчишки, значительно лучше, чем с ним, но родная дочь – это ведь дело иное… Мальчик неожиданно поймал себя на том, что уже готов разозлиться на бывшую мадемуазель Кюрю, даже не зная ее лично.
Раздумья его были прерваны звякнувшим колокольчиком.
– Ну и погодка! – раздался голос Жаннет. Она встряхнула плащ и повесила его у двери. – О, мистер Вилькинс, какая неожиданность! Рада видеть Вас в нашей булочной!
Вслед за девушкой вошла Мари, боровшаяся с зонтиком, который никак не хотел закрываться, и только последнее восклицание подруги заставило ее поднять глаза.
– Мистер Вилькинс, здравствуйте!
Тем временем мужчина уже поднялся и подошел к ней.
– Вы позволите? – он аккуратно забрал из рук девушки зонт и, поправив съехавшую спицу, закрыл его.
– Спасибо, – улыбнулась Мари, – надеюсь, Томми уже предложил Вам что-то из нашей выпечки?
– О, да. Я отведал булочку с корицей. Очень недурно, хотя я и не любитель сладкого.
– Рада, что Вы остались довольны.
Жаннет оставила их любезничать и переместилась к Томми, который уже перевесился через прилавок от любопытства:
– Жаннет, ну как там все прошло-то?!
Девушка начала рассказывать, активно жестикулируя. Когда дело дошло до появления в домике Элис с мамой, мальчик недовольно прищурил глаза и заметил:
– Я бы тоже мог на яблоню слазить и набрать даже три, а не две корзины!
Но Жаннет только махнула рукой и продолжила:
– Пирог получился просто отменный, я тебе скажу! Мы даже два испекли, и потом вместе пили чай, Мари принесла тебе кусочек. А сегодня вечером должны как раз приехать гости. Очень надеюсь, что им понравится.
– Пусть только попробует не понравиться! – буркнул мальчик, вспоминая свои недавние мысли.
– Кто-то сегодня бука, я погляжу! – и Жаннет попыталась ухватить Томми за нос, но тот ловко увернулся, зная, чего можно ожидать от художницы. Та лишь рассмеялась. – Догадываюсь я, что ты дуешься! Но у меня есть что еще тебе рассказать… – ехидным тоном протянула она.
– Ну так говори уж!
– А букам не говорят!
– Ну все, Жаннет!.. – Томми быстро обежал прилавок и погнался за художницей.
– Да что это с вами?! – оторвавшись от беседы с мистером Вилькинсом, воскликнула Мари, – быстро прекратите это безобразие! Жаннет! Ну, ты что? А! Пусти меня немедленно! – было адресовано Жаннет, пытавшейся спрятаться за спину подруги – Томми, не трогай Жаннет! – уже мальчику, пытавшемуся дотянуться до художницы, – Да успокойтесь вы!!!
Наконец, Мари удалось утихомирить обоих, и она одарила их строгим взглядом.
– Эх, вы! И это при мистере Вилькинсе!
Он в это время стоял за ее спиной и весело улыбался в аккуратные рыжие усы.
– Томми, – добавила Мари, – мне казалось, что тебя уже ждут. Жаннет, ты что, не сказала ему?
– Как раз собиралась, но этот бука почему-то накинулся на меня, – и художница картинно закатила глаза.
– Ух, поговорю я с Анри по-мужски, пусть возьмется за твое воспитание, – пробурчал тихонько Томми, а потом уже громче спросил Мари: – так, а что там?
– Элис и ее мама звали тебя вечером к чаю, как освободишься. И вот я тебе еще пирога принесла. Кстати, возьми что-нибудь, когда пойдешь в гости, кажется, Элис твоя эклеры ореховые любит…
Томми уже не слушал ее. Он быстро метнулся за курткой, потом схватил упаковочную бумагу и стал носиться по булочной, собирая гостинцы.
Мари вздохнула, еще раз глянув на Жаннет, и обернулась к покинутому собеседнику.
– Прошу прощения, мистер Вилькинс, что Вы говорили?
– Я лишь интересовался, любите ли Вы рыбалку, – улыбнулся он ей.
– Я даже не знаю… – удивилась его вопросу Мари, – для пирогов мы всегда покупаем свежую рыбу у наших рыбаков… Но я не думала никогда о том, чтобы ловить ее самостоятельно. А Вы любитель рыбалки?
– Ну, не то, что бы я часто этим занимался. Но время от времени я нахожу рыбалку весьма занимательной. Возможно, Вы хотели бы попробовать?
– Мистер Вилькинс, – Мари немного приподняла брови домиком, – честно сказать, я бы с удовольствием послушала истории о Ваших путешествиях. Я заметила карту у Вас дома, и подумала, что Вы наверняка не из тех людей, кто всю жизнь просидел на одном месте. Но я бы предпочла сделать это в теплом помещении за чаем, а не на осеннем ветру в рыбачьей лодке. Вы могли бы как-нибудь заглянуть к нам, да и Томми будет очень рад.
– Конечно, – сказал мужчина, – спасибо за Ваше приглашение и откровенность.
– Извините, надеюсь, что не обидела Вас, – Мари была смущена, однако это чувство не заставило бы ее делать что-то, чего она не хотела.
– Ничуть, – вежливо улыбнулся мистер Вилькинс и умело скрыл от собеседницы свою неловкость.
В этот момент хлопнула дверь, и в булочной только и услышали голос скрывшегося в сгущающемся сумраке мальчика:
– Всем пока и доброго вечера!
Глава 2. Сочинение
Томми и Элис сидели в небольшом садике за домом, под яблонями. Элис забралась с ногами на скамейку и закуталась в плед. Томми обмотал шею красным вязаным шарфом и застегнул до конца куртку, однако на нем по-прежнему были легкие штаны и ботинки. Обычно мальчик так быстро перемещался, что мог ходить в летней одежде аж до середины осени. Мама Элис вначале скептически отнеслась к желанию детей пойти пить чай в саду, но потом перелила его в термос и вручила пару пледов.
– Интересно, – задумчиво сказал Томми, разглядывая листья яблонь, на фоне темного неба, – они уже приехали?..
На яблоню немного попадал свет из окна, и крона была освещена неравномерно, так что в причудливой игре теней листья казались особенно фактурными.
– Я не слышала машины, – Элис посмотрела в том же направлении, желая понять, что так привлекает ее собеседника в кроне дерева, – а дорога к дому мадам Кюрю идет мимо нашего сада.
– А вдруг они вообще не приедут? Представляешь, как она расстроится? – Томми посмотрел на девочку.
– Конечно, приедут, – голос ее, однако, прозвучал неуверенно, – с чего бы им не приехать, если они собирались приехать?
Томми пожал плечами. Потом развернул упаковочную бумагу.
– Я вот эклеров тебе принес… И еще вот эти булочки с кремом.
– Ох, хорошо, что мама не видит! Ой, да куда мне столько…
– Ну, это и для мамы тоже. Просто не говори ей, сколько чего вначале было, и ешь спокойно, – подмигнул девочке Томми. – Так ты тоже не видела дочь мадам Кюрю?
– Нет, – Элис принялась за эклер, – она уехала еще до моего рождения. Но мама помнит. Она даже на