королева и их дети. Их сопровождали шеф полиции и два старших сержанта. Они охраняли королевскую семью, а заодно следили за порядком. На сцене стояло несколько стульев и два стола. За одним столом сидел секретарь, который записывал имена конкурсантов и выдавал им номера. А за второй стол шеф полиции усадил королевскую семью.
– Дорогие конкурсанты! – обратился король к кондитерам. – Вас много, а приз, к сожалению, всего один. Поэтому его получит тот, кто угостит нас действительно оригинальной сладостью.
Оркестр заиграл торжественный марш, и конкурс начался!
– Номер один. Кукурузный пирог с патокой! – объявил секретарь.
На сцену вышел долговязый кондитер из Голландии в оранжевой бандане. Он учтиво поклонился королевской семье, поставил на стол поднос с пирогом и отошёл в сторону. Публика ахнула – пирог украшала карамельная балерина – она кружилась в фуэте, а марципановая пачка плотно стягивала её осиную талию.
– Номер два! Сливочный пудинг!
Королевские дети восторженно захлопали в ладоши – кондитер из Великобритании сделал пудинг в виде озера, по которому плавали лебеди в золотых коронах.
– Брауни с шоколадным кремом и мармеладом из малины и сладкого перца!
– Банановое соте с соусом пралине и кардамоном!
– Штройзель с вишней, глазурованный чёрным шоколадом!
– Торт из фундучного бисквита с хрустящей прослойкой пралине и мандариновым муссом!
Королевская семья пробовала торты и пироги и, немного посоветовавшись, решала, сколько баллов присвоить тому или иному претенденту. Правда, никто этих баллов не видел, потому что король заносил их в маленький блокнот и захлопывал его каждый раз, когда на сцену выходил новый конкурсант.
Мартин с Матильдой стояли в толпе и, затаив дыхание, ждали, когда объявят номер дедушки Оскара. С каждым новым тортом или пирогом они нервничали всё больше и больше. Ну как могла простая баночка мёда состязаться с такими кулинарными шедеврами? Матильда даже собиралась просить дедушку Оскара отказаться от участия в конкурсе, но было уже поздно.
– Номер двадцать шесть! Мёд! – объявил секретарь.
На площади раздались смешки. «Мёд? – переспрашивали люди. – Обычный мёд? Нашли чем удивить короля!»
– Этого мы и пробовать не будем! – закуксились королевские дети. – Мёд – это неинтересно!
Дедушка Оскар с невозмутимым видом поднялся на сцену (Матильда даже порадовалась, что на площади стало шумно, – иначе все бы услышали, как громко чпокают его ботинки).
Хельга и её сёстры, до этого наблюдавшие за конкурсом со скучающим видом, сразу напряглись. Они вытянули шеи и уставились на дедушку Оскара.
– Ваше Величество! – Дедушка Оскар поставил на стол крохотную баночку. – Да будет вам известно, что бородатый кактус цветёт раз в сто лет. Поэтому никому и никогда ещё не удавалось добыть из него мёд. Но мне это удалось. И я уверяю вас, что ничего вкуснее вы ещё не пробовали!
– Мёд бородатого кактуса? – удивился король. – Любопытно! – Он зачерпнул чайной ложечкой немного мёда, попробовал его. – М-м-м-м-м-м! Восхитительно! – только и смог вымолвить он.
Королевские дети, внимательно следящие за реакцией отца, фыркнули. Они решили, что их папа специально называет мёд восхитительным, чтобы заставить детей тоже его съесть.
– Можно и мне попробовать? – взялась за ложечку королева.
Она попробовала мёд и закатила от восторга глаза. Королевские дети молча потянулись за ложечками. Через секунду над площадью раздались их восторженные голоса:
– Как это вкусно! Как же это вкусно! Ничего вкуснее мы в жизни не ели!
– Этот мёд вкуснее любой сладости мира! – вторили детям их монаршие родители.
Король раскрыл блокнот и размашисто вывел там какую-то запись. Дедушка Оскар спустился со сцены и пробился к внукам.
– Он написал в блокноте не баллы, а слово, – шепнул он Мартину и Матильде.
– И что это было за слово?
– «Превосходно»!
– Ура, дедушка, ура! – запрыгали дети. – Неужели победа будет за тобой?
– Думаю, что да. Жаль, они доели весь мёд. Я надеялся, они оставят немного, и я смогу угостить вас.
– Ничего страшного! – махнул рукой Мартин. – Твоя победа важней любой сладости.
Матильда энергично закивала, соглашаясь с братом. Дедушка Оскар растроганно прижал к себе внуков.
– Спасибо вам большое, любимые мои внуки!
– Внимание! – объявил секретарь. – Сейчас Его Величество объявит победителя сладкой ярмарки!
На главной площади воцарилась тишина. Участники конкурса смотрели с надеждой на короля. Ведь каждому хотелось победы!
– Дорогие участники! Буду краток. Самое вкусное лакомство – мёд бородатого кактуса! Мы приглашаем на сцену победителя – герра Оскара!
Площадь взорвалась в громких аплодисментах. Обрадованный дедушка Оскар в сопровождении счастливых внуков поднялся на сцену. Зазвучали фанфары, в воздух поднялись тысячи воздушных шаров. Король поблагодарил Шоколадного дедушку и вручил ему золотую медаль победителя.
– Скажите, у вас такого мёда больше не осталось? Хотя бы чуть-чуть? – шепнул король дедушке Оскару на ухо.
– К сожалению, нет, – развёл руками дедушка Оскар. – Но через два года один из моих бородатых кактусов должен зацвести. Как только мои пчёлы соберут урожай, я обязательно пришлю вам по почте баночку мёда. Обещаю!
– Буду вам очень благодарен! – ответил так же тихо король.
– Безобразие! – прошипела Магда. – Вы видели? Этому Шоколадному дедушке вручили главный приз! Возмутительно!
– Приз нужно вручить не тому, кто пичкает детей вредной, сладкой пищей, а нам – тем, кто спасает детей! – сказала злобно Агнес.
– Куда смотрит полиция? – скривилась Хельга. – Этого Шоколадного деда стоило бы посадить в тюрьму, а не вручать призы и награды.
Но старушек никто не слушал. Все смотрели только на короля.
– Но на этом праздник не заканчивается! – громко сообщил король. – Наши знаменитые кондитеры приготовили самый большой в стране шоколадный торт. Внимание!
Не успел король договорить, и все увидели, как из самой большой палатки на специальной повозке на колёсиках выкатили гигантский торт. Огромный и невероятно красивый! Это было настоящее произведение кулинарного искусства!
А где-то рядом, в толпе, стояли и злобно хихикали, предвкушая свой триумф, Агнес, Магда и Хельга.
– Сейчас начнётся! – довольно потирала руки Магда. – Вы за всё нам ответите!
– Кушайте на здоровье горький тортик с перцем и горчицей, кушайте! – злобствовала Хельга.
– Сейчас детишки будут горько плакать! – сжала кулачки Агнес. – Вот уж теперь повеселимся от души. Наступает наш час!
Вредные сёстры так радовались, что не заметили, как за ними уже давненько наблюдает начальник полиции.
– Где-то я уже видел этих старушек, – тихо сказал начальник полиции своему помощнику. – Их лица мне определённо знакомы!
– Я их тоже где-то видел! – почесал затылок старший инспектор. – Может быть, эти пожилые дамы живут где-то поблизости?
– Нет! – покачал головой начальник. – Всех жителей Бергена я знаю в лицо – они явно приезжие.
– Почему они такие злые? – почесал голову старший инспектор. – Словно им сладостей не