на вопрос ответила я. – Бишоп помог. Мама умерла через полгода после переезда в Тансфорд, а я осталась тут. 
– Бишоп, – повторил Эллиот так, словно само это имя отдавало у него на языке рыбьим жиром. – А его вы откуда знали?
 Я могла бы не отвечать, но никакой крамолы в вопросе не было.
 – Он – старый друг Дэвида. Теперь ваша очередь, лейтенант.
 Эллиот сжал пальцами переносицу.
 – Я приехал в город ненадолго… – он подумал и поправился: – Надеюсь, что ненадолго. Вышла неприятная история с начальником…
 – Неужели он вас не ценил? – подсказала я, когда он замялся.
 Эллиот обжег меня взглядом.
 Пауза и сквозь зубы:
 – Я хотел занять его место. А старик уходить не собирался… Я его недооценил и проиграл.
 Это признание далось ему тяжело. Хотя недоговаривал он еще больше.
 Прямо хотелось погладить по голове и дать конфету.
 – Надеетесь, со временем все уляжется?
 Он вздохнул и посмотрел на толпу на крыльце.
 – У старика есть покровитель. Но он тоже в летах, так что максимум год, и он уйдет в отставку. Тогда можно будет свалить и старика. А пока друзья организовали мне перевод хоть куда-то. Главное, чтобы подальше и потише. Довольны?
 Я кивнула, принимая все недосказанности.
 Значит, Эллиот метит высоко. Из этого следует… Много что.
 Во-первых, теперь ясно, почему он так отчаянно пытается раскрыть это убийство. Дело громкое, на нем можно сделать карьеру.
 А во-вторых, лейтенант связан по рукам и ногам… Но об этом я думать не буду.
 Лучше спросить о другом:
 – А что вы выяснили?
 – У Мастерса была любовница, – Эллиот побарабанил пальцами по рулю. – Думаю сейчас к ней поехать.
 – Сейчас? – переспросила я недоверчиво. – Лейтенант, первый час!
 – Ну и что? – парировал он. – Она актриса варьете, так что для нее еще рано. Доброй ночи, мисс Вудс!
 И открыл мне дверцу.
 ***
 Веселье в «Бутылке» только набирало обороты.
 Вышибала кивнул мне и прогудел:
 – Мисс, я вас провожу!
 Я благодарно улыбнулась.
 Устала. Нет сил отбиваться от очередного пьяного мужика…
 Бишоп валялся в постели, задрав ноги на декоративную подушку.
 Он повернул голову на скрип двери. Отсалютовал мне стаканом.
 – Вернулась, – констатировал он. – Ну, заходи.
 И сделал большой глоток.
 – Ты слишком много пьешь, – поморщившись, заметила я.
 И закрыла дверь.
 Он криво усмехнулся и выпил еще.
 – Тяжелый день. А ты пилишь меня, как сварливая жена.
 Я молча отвернулась и потянула молнию платья.
 Снять не успела: Бишоп вдруг схватил меня за руку и опрокинул на постель.
 Он навис надо мной, опираясь на локти.
 – Эмили, – заговорил он тихо и жестко. – Ты упрекала меня за тех шлюх. А сама?
 – Я не спала с Эллиотом. Даже не собиралась.
 И прикусила язык. Неужели оправдываюсь?
 – Плевать! – грубо ответил он. – Эмили, я – босс. Ты – моя женщина. О тебе не должны плескать языками. А ты сидишь с ним тут один на один или вообще уходишь у всех на виду.
 Вдруг стало смешно.
 Надо мной нависал разъяренный мужчина, а я не могла сдержать улыбки.
 – Ты ревнуешь, – я провела рукой по его колючей щеке.
 Коснулась морщинок в углу глаза, обрисовала пальцем чуть заметный шрам.
 Бишоп напрягся.
 Крупный, твердый, смертоносный. Как кольт сорок пятого калибра.
 – Ревную, – признался Бишоп с расстановкой. – Тебя это удивляет?
 Многое можно сказать в ответ. Только зачем?
 Я просто обняла его за шею и поцеловала.
   Глава 7
  Глава 7.
  Разбудил нас стук в дверь. Негромкий, почти робкий.
 – Босс, – позвал охранник.
 – Что еще? – Бишоп поднял голову и прикрыл рукой зевок.
 – Там опять тот полицейский.
 С Бишопа мигом слетела сонливость.
 Он резко сел на постели.
 – Скажи ему, через пять минут буду.
 – Да, босс!
 Тяжелые шаги по лестнице… А Бишоп процедил ругательство.
 – Что ты собираешься делать? – спросила я и тоже села, придерживая простыню на груди.
 Он откинул покрывало.
 – Набью ему морду, – ответил он спокойно. – Спи.
 – Вот еще! – возмутилась я.
 Бишоп, прищурившись, посмотрел на меня. Ноздри его не раз сломанного носа гневно раздувались.
 Пришлось объяснять:
 – Не хочу это пропустить.
 Бишоп ухмыльнулся и притянул меня к себе.
 – Кровожадная, – произнес он мне в губы.
 ***
 В зале было пусто. Еще бы, такая рань!
 Эллиот преспокойно попивал кофе, расположившись за столиком в углу.
 Он поднял голову, смерил нас взглядом.
 – Доброе утро.
 Бишоп остановился напротив. Сунул руки в карманы брюк. Качнулся на носки и обратно.
 – Что ты тут делаешь? – спросил он неприветливо.
 – Пью кофе, – лейтенант продемонстрировал опустевшую чашку. – Это ведь кафе.
 – Бар, – поправил Бишоп. Отодвинул стул, жестом предложил мне сесть.
 Я отрицательно качнула головой.
 На душе было неспокойно. Эллиот откровенно нарывался. Понять бы, зачем?
 – Так что тебе надо, лейтенант? – в лоб спросил Бишоп, усаживаясь напротив.
 Эллиот откинулся на спинку, скрестил руки на груди и дернул уголком рта.
 – Раз уж болтать ты не настроен, спрошу прямо. Толбот тебе не родственник?
 Бишоп вытаращил глаза.
 – Ты перепил? Или недоспал? – присмотрелся и кивнул уверенно: – М-да, не спал ты точно.
 – Ничего, я вполне соображаю, – Эллиот поправил криво повязанный галстук.
 Выглядел он паршиво – щетина, мятая рубашка, кое-как расчесанные волосы. А на шее лейтенанта красовались свежие засосы.
 Он потер красные глаза и повторил:
 – Так что? Родственник? Учти, я уже сделал запрос в архив.
 – С какой радости я должен тебе отвечать? – процедил Бишоп, разглядывая его сощуренными глазами. – Ты что, на допрос меня вызвал?
 – Надо будет – вызову, – пообещал лейтенант холодно.
 Бишоп хмыкнул.
 – И будешь расспрашивать о родне? Не дури.
 – Я не дурю, – в тоне Эллиота звенел лед. Он подался вперед и буквально воткнул в Бишопа внимательный взгляд. – Мне позвонил друг Толбота. Он вспомнил, как Толбот рассказывал, что неожиданно встретил родственника. «Он точь-в-точь похож на отца» – вот как он сказал. А убил его блондин. Если верить мисс Вудс, конечно.
 Бишоп на меня даже не взглянул. Однако заметно напрягся.
 – Я такого не говорила! – возмутилась я. – Толбот мог просто впустить гостя.
 Меня не замечали.
 Бишоп растянул губы в ухмылке.
 – Думаешь, – проговорил он почти весело, – Толбот на пятом году жизни в городе вдруг заметил наше сходство? Пей меньше. Или закусывай.
 Эллиот пропустил эту тираду мимо ушей.
 – Кого ты покрываешь на этот раз, Бишоп? Ее? – лейтенант мотнул головой в мою сторону. – Или кого-то еще? Или ты сам их убил?
 Зря он так. Бишопа сложно взбесить, но Эллиот очень старался.
 Бишоп оперся кулаками о стол и приподнялся.
 – Пошел вон отсюда.
 – Что? – Эллиот вздернул темные брови в показном удивлении.
 Бишоп молча ему вмазал.
 Эллиот уклонился,