Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийственное вязание - Лора Паркс
1 ... 35 36 37 38 39 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
про его знаменитые шарфы. Где они?

– Они все на Фестивале, на его стенде. Здесь осталось то, что Чейз, по всей видимости, не собирался выставлять… – Она задумчиво повертела в руках нечто ажурное, нереально яркое. Все-таки сочетание оранжевого с лиловым и ярко-голубым – на любителя, как считала Грейс. – Например, вот этот бактус…

– Что, простите? – удивился инспектор.

– Бактус – это шарф такой… вот, видите, он в виде косыночки, – пояснила Грейс.

– И что с ним не так? – озадачился мужчина. Дэвид с интересом прислушивался

– Он выполнен не в той технике. Коллекция, которую Чейз собирался представить на выставке, связана в технике объемных квадратов. А здесь – фриформ. Вот, посмотрите: лиловый вывязан косами, из голубого – какие-то непонятные загогулины, а оранжевый – обычная платочная вязка. Возможно, Чейз экспериментировал, искал что-то новое.

Она замерла, задумчиво осматривая номер. И пробормотала:

– Интересно другое …

– Вы что-то заметили?

– Нет ремкомплекта. Ну, такой, знаете, как у велосипедистов. У них с собой всегда есть комплект с кусочком резины, клеем, чтобы заклеить покрышку, если что. Вот и у нас, если мы готовим свои вещи к транспортировке куда-то, и они будут долго висеть или лежать в месте, где их все будут трогать, должен быть ремкомплект. Такая… сумочка или мешочек, где лежат толстые иглы, тонкие крючки, шерсть тех цветов, что и наши вещи. Чтобы, если что-то, не дай бог, случится, где-то поставим зацепку, где-то появится дырка, да мало ли что, можно было быстро и незаметно починить. А у него ничего этого нет. И в тех его вещах, что он поставил на свой стенд еще до того, как был найден мертвым, я этого не видела.

– Он был настолько самоуверен?

– Вряд ли. Всякое может случиться, что в дороге, что на выставке. Зацепится кто-то за твою вещь кольцом или часами – и все, петли поехали. Надо будет срочно привести ее в порядок. Так что… возить с собой ремкомплект – это, можно сказать, профессиональная черта вязальщиков. И, насколько мне помнится, Чейз даже в гости ходил с ним. Мало ли что… В общем, он хотел быть готовым ко всему и всегда.

– Сгорел в машине? – озвучил очередное предположение инспектор.

Грейс задумалась, вспоминая увиденное после пожара. И уверенно заявила:

– Нет, точно нет. – В ответ на удивленно вскинутую бровь собеседника пояснила: – Там ничего особо и не успело сгореть, к счастью. Коробки выгорели, манекены частью попортились. Ну и некоторые вещи пострадали от искр. Ни игл, ни крючков я не видела – ни в сумке, ни по отдельности, – добавила она, пожав плечами. – Не заметить их невозможно – вы себе только представьте, десяток металлических крючков, чаще всего покрытых эмалью разных цветов, самых разных размеров. И большущие иглы – тоже несколько, а вдруг потеряются? Ну и металл, да будет вам известно, не горит.

– И куда он делся в таком случае? – озадачился Дэвид. – Рядом с… телом ничего подобного не обнаружено. Может быть, все-таки в колледже? Ты же не все его вещи перебрала?

– Как раз-таки все, – вздохнула Грейс. – Знаете… Если он в тот вечер собирался ко мне, то точно захватил ремкомплект с собой. И тогда…

– Тогда его зачем-то забрал убийца, – мрачно проговорил инспектор. Дэвид вскинул бровь:

– И зачем?

– В качестве трофея? – предположил без особой уверенности столичный полицейский.

Грейс пожала плечами, прикусила губу и неуверенно предположила:

– А еще… Он мог оставить ремкомплект у кого-то в городе. Ну, может быть, заехал в гости и забыл. Мало ли, планировал, что вернется попозже?

– Он что, серьезно везде этот свой ремкомплект таскал? – не поверил инспектор.

Грейс азартно кивнула:

– Так и было.

– И как мастер тогда мог где-то забыть свой инструмент? – не отставал инспектор.

– А я откуда знаю! – всплеснула руками Грейс. – Я знаю точно, что ремкомплект был – его не могло не быть! – возмущенно добавила она. – И у Чейза была привычка вечно таскать его с собой. А теперь я его не нахожу.

Дэвид же решил поддеть ее по другому поводу:

– Оставил в гостях, говоришь… Но не думаешь же ты, что у него была еще одна любовница в Ибстоке?

– Еще одна? – вспыхнула Грейс. – О чем ты? При встрече Чейз сделал вид, что мы не знакомы вообще. Так что его любовницей я уже много лет как не являюсь.

Грейс перевела взгляд на инспектора и тут же замолчала. Он явно наслаждался концертом. Как если бы сам специально спровоцировал их на ссору.

– Прошу прощения, – извинилась она.

– Ничего страшного, мисс Чибнелл, это очень мило. Тем более что вы только что в самом деле сделали важное открытие. Если я правильно понял ваше утверждение, то нам нужно еще раз осмотреть все вещи модельера, которые он оставил на Фестивале, а потом найти то, что он, как вы говорите, забыл у кого-то близкого. Хорошо. А был ли у него здесь кто-то, кто отвечал за его комфортное размещение?

– Был. Вернее, была. Это должна была быть я. По замыслу, именно глава оргкомитета встречает и занимается размещением, досугом, ну… знаете, там экскурсии по городу, обед, поездка к достопримечательностям, – вздохнула Грейс и немного покраснела, как будто ее застали за каким-то неприличным делом, – но мне никто не говорил, что это будет именно Чейз. На этом Фестивале все пошло не так, как было во все прошлые разы. ВИП-гостем занимался городской совет, а меня подключили ко всему в последнюю очередь.

– То есть, – Александр сверился с записями в блокноте, – это была Адалин?

– Возможно, я не успела у нее спросить, все случилось слишком быстро. Но мои подруги говорили, что да. Именно она предложила эту идею и попросила своего секретаря уговорить Чейза. Ханну.

– Если верить тому, что сегодня утром рассказала мне она, то позвать именно Андреаса Чейза предложили на заседании организационного совета. На втором заседании, и проходило оно четвертого сентября в зале вашей городской библиотеки. Ханна рассказала, что они искали какого-то нового, необычного гостя, и его неожиданно предложила библиотекарь. И Адалин попросила ее раздобыть контакты Чейза. Про Ханну я тоже знаю, ее нет в городе уже две недели. Уехала по семейным делам.

– Диана? – удивилась Грейс.

– Видимо, – ответил инспектор. Он еще раз внимательно осмотрел номер. Не сходя с места, просто медленно крутил головой, и по его взгляду казалось, что работает не человек, а машина. Робот или какой-нибудь хитрый сканер, который найдет все, что есть, и даже то, чего нет.

– Все-таки это странно. Интересно, почему Диана мне ничего не сказала, – тем временем пробормотала Грейс себе под нос. А ведь действительно, помнится, она уже после

1 ... 35 36 37 38 39 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Убийственное вязание - Лора Паркс. Жанр: Детектив. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)