Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Красное озеро - Кеннет Дун
1 ... 30 31 32 33 34 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вид наличных урезонит.

В единственной комнате, служившей и кухней, и гостиной, и спальней, никого не было. Роулендс подошел к кровати и ткнул тростью в грязный тюк скомканного одеяла.

– Что там? – спросил я, показывая на дверь в соседнее помещение.

– Задняя комната. Там он держит змей.

Я подошел к полуоткрытой двери и толкнул ее рукой. Мозг просигнализировал мне об опасности еще до того, как я услышал характерный треск погремушки.

Полутораметровая змея, извивающаяся в ярде от входа, подняла голову и уставилась прямо на меня своими подслеповатыми глазами.

Глава шестнадцатая. Последний вальдшнеп

– Ах ты черт! – раздалось сзади совсем не благочестивое восклицание.

Я бы непременно поинтересовался, что там происходит, но старался не упустить из виду гадюку. И хорошо, что не повернулся, потому что заметил, как вдоль стены заскользили еще два змеиных силуэта. Проследив за ними, я увидел, что из-за самодельного стеллажа с клетками торчит нога, обутая в грязный сапог.

Позади меня раздались глухие удары.

– Тут змея, Тео! – крикнул Роулендс. – Пряталась под кроватью. Я ее ударил тростью, но она уползла под комод.

– Не кричи, Джек. Змеи повсюду. Черт знает, сколько их уже расползлось по комнате. Почти все клетки открыты. И тут тело. Я не вижу целиком, но кажется, что это Галлахер.

Тем временем змее надоело раскачивать головой и трясти хвостом. Она решила, что достаточно меня напугала, поэтому быстро свернулась, а потом зашуршала под стеллаж. Я облегченно отступил от двери и стремительно захлопнул ее.

– Смотри, куда наступаешь, Джек, – сказал я Роулендсу. – Змеи дезориентированы, поэтому могут сразу атаковать, если ты их потревожишь.

Мы осторожно вышли на свежий воздух.

– Тео, думаешь, он мертв?

Пережив опасность, мы без заминки перешли на «ты».

– Кто бы это ни был, он лежит на полу в помещении, кишащем змеями. Вряд ли он прилег там просто отдохнуть или проспаться с похмелья. Но у меня нет никакого желания заходить и проверять. Нам надо срочно вызвать помощь. Как я понимаю, у Галлахера нет телефона? Или машины?

– Нет, ты же видишь. Более того, сюда нельзя подъехать. Ребятам из города придется съехать с дороги, проехать по просеке, а потом еще около полусотни ярдов пройти пешком. Единственный вариант – вернуться ко мне и позвонить в офис шерифа.

***

Каллум Линч приехал в поселок где-то через час. И это был не самый легкий час в моей жизни. После того, как Роулендс позвонил в город и объяснил ситуацию, он попытался соблазнить меня стаканом домашнего холодного чая.

Я в дружеских выражениях доходчиво объяснил ему, что не проведу больше ни минуты в доме, где не наливают спиртного, после того, как спасся из змеиного логова. Поэтому я вернулся к Агате, сосредоточенно расписывающей тарелки в своей мастерской, и вынудил бедную женщину оторваться от работы в попытке получить у нее порцию бурбона. Виски в ее доме не водилось, зато был джин, который я терпеть не мог, но пришлось согласиться и на этот напиток. За него мне пришлось выслушать порцию причитаний о «бедном старом Гэвине», который за всю жизнь мухи не обидел. Наверное, змеи, белки, барсуки, зайцы, еноты и прочие обитатели лесов вокруг Джаспер-Лейк с Агги бы не согласились.

В гончарной мастерской нас и нашел шериф.

– Я уже побеседовал с мистером Роулендсом. У меня к вам всего пара вопросов, Бартоломью. Выйдем на минутку.

Он решительно увел меня от дома Агги и посадил в свою машину.

– Не нужно было вас здесь оставлять одного. И какого черта вас понесло в хижину Галлахера?

– Я подумал… что он расскажет мне то, что не рассказал вашему помощнику. Особенно если я предложу ему денег.

– Вы думаете, он все-таки был как-то замешан в убийстве Чиппинга?

– Или продал кому-то яд. И змеиную челюсть. Так это все-таки был Галлахер? Там, в подсобке?

– Да. Смерть наступила недавно, тело еще не успело остыть. Пришлось захватить пару крепких ребят из города, они убили нескольких змей, но остальные расползлись и спрятались. Причину смерти еще надо установить, но у старика на теле несколько свежих укусов, и от него адски пахнет алкоголем. И там полно склянок с ядом, надо все это вынести и увезти в участок. Господи, ведь еще неделю назад тут так все было спокойно! Земной рай, как я говорил. Но потом появились вы…

– Вы сами запретили мне покидать округ, шериф.

– И что – теперь вы каждый день будете за это подкидывать мне по трупу?

– Справедливости ради, Чиппинга убили до нашего приезда.

– Сейчас я отвезу вас в город, Бартоломью. Прямиком в ваш отель к супруге. Постарайтесь сегодня спокойно провести остаток дня и не влипать в неприятности. Мне еще надо вернуться к хижине Галлахера.

– Спасибо.

– Помните, я обещал вам показать хорошие места для рыбалки?

– Конечно.

– Так вот. Забудьте.

***

Весь недлинный путь до Донкастера мы провели в молчании, тем временем я размышлял о следующем. Какова вероятность, что Гэвин Галлахер именно сегодня утром допьется до белой горячки и начнет открывать свои клетки со змеями, чтобы его покусали насмерть?

И еще. Как мне рассказать обо всем Эми, чтобы она не забилась в своей молчаливой истерике?

– Я подброшу вас до участка, а вы подпишите свои показания у Шейна, – сообщил шериф. – Мне надо возвращаться в лес. Кстати, тело Брана Чиппинга выдали семье. Завтра состоятся похороны. Служба пройдет в здешней церкви в десять утра. Сообщаю на тот случай, если вы с женой собираетесь присутствовать.

Линч передал меня с рук на руки своему заместителю и укатил. Я вкратце описал события сегодняшнего утра, заметив, что бедный помощник едва поспевает за мной, печатая двумя пальцами.

– Секретарша ушла в отпуск, а временную работницу мы решили не искать, – извиняющимся тоном объяснил он. – Никто не думал, что придется строчить столько писанины. Обычно мы с братом справлялись.

Я замешкался, поскольку забыл, кто передо мной – Шон или Шейн.

– Я Шейн, – смущенно улыбаясь подсказал веснушчатый помощник. Видимо, ему было знакомо это выражение лица на лицах новых людей. – Я старший.

Неожиданно мне показалось, что я стал жертвой какой-то нелепой мистификации. Ведь я ни разу не видел братьев вместе. Вдруг на самом деле это один человек, который просто получает двойную ставку в должности заместителя шерифа и еще одну – за вечно отсутствующую секретаршу.

– Хотите, я сам напечатаю свои показания? Я неплохо владею машинкой.

– Буду премного благодарен.

Шейн уступил мне свой стул и принялся бороться с электрической кофеваркой. Мне

1 ... 30 31 32 33 34 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Красное озеро - Кеннет Дун. Жанр: Детектив / Исторический детектив / Триллер. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)