закончился, а потом звонил родственникам и друзьям, а еще наводил справки в местных больницах. О том, как, вернувшись домой, обыскал все комнаты, но ничего не заметил. Все его слова пока что совпадали с информацией, поступившей от детектива-инспектора Брайса Робинсона.
Найл сказал, что сегодня звонил ей снова, что еще раз проверил операции по счету и банковской карте, что зашел в соцсети, поскольку Иден всегда активно пользовалась «Твиттером», «Инстаграмом» и «Фейсбуком»[6], но не увидел новых постов. И еще он сказал, что сообщил то же самое патрульным, побывавшим у него раньше.
Когда Найл договорил, Грейс, пристально глядя на него, задал вопрос, мигом сбивший парня с толку:
– Что вы ели сегодня на завтрак, мистер Патерностер?
– Разве это имеет отношение к делу?
– Вы не могли бы ответить? – вкрадчиво попросил Грейс, внимательно следивший за Найлом и языком его тела.
Похоже, парень занервничал.
– Ну, раз уж так интересуетесь… Завтрак у меня был поздний: яичница из двух яиц, бекон, свиные колбаски и тушеные бобы. Ах да, еще поджаренный хлеб. – Он криво усмехнулся. – Только жене не рассказывайте. Она пытается перевести меня на фрукты и птичий корм.
– Заботится о вашем здоровье? – спросил Грейс, все так же пристально глядя на него. – Что еще она заставляет вас делать?
– О боже, – Патерностер провел рукой по лбу, – Иден постоянно навязывает мне какие-то новые причуды. С недавних пор требует, чтобы я больше занимался спортом, хотя я и так постоянно гоняю на велике, ну и все такое прочее, чтобы я вышел из депрессии, связанной с потерей бизнеса.
Грейс обдумал услышанное.
– Вчера вы остановились на парковке «Теско Холмбуш». Скажите, много ли там было машин?
К его разочарованию, парень не задумался над ответом. Это указывало на то, что он говорит правду.
– Да, очень много. Потому-то Иден и вышла чуть раньше, чтобы мы не застряли в пробке. – Он помолчал. – Зачем вы спросили насчет завтрака? Как это связано с исчезновением моей жены?
– В доме пахнет жареным.
– И что?
– Полицейское любопытство.
Грейс поднял руки, успокаивая собеседника, но тот нахмурился и с некоторым вызовом потребовал:
– Нет уж, объясните, как это относится к делу!
Грейс с удовольствием отметил, что ему удалось вывести парня из себя. Он перехватил взгляд Брэнсона. Детектив-инспектор прекрасно понимал, что за игру затеял шеф. Если разозлить человека, он начнет допускать ошибки. Найл Патерностер уже сообщил им причину, пусть и незначительную, по которой мог избавиться от жены. Они постоянно ссорились. Но что еще? Быть может, Найл терпеть ее не мог? Ненавидел так, что решился на убийство?
Люди убивают сожителей и по куда более незначительным поводам.
– Мистер Патерностер, – сказал Грейс, внимательно наблюдая за реакцией, – мы просмотрели видеозаписи системы наблюдения «Теско Холмбуш» за тот период, когда вы были там. Изучили материалы с камер на парковке, у входа и во всех рядах. Еще поговорили с работавшим вчера персоналом магазина. Ваша жена не замечена ни на одной записи, и никто из работников не помнит, чтобы видел женщину, похожую на Иден. Скажите, вы нас не обманываете?
Увы, Найл снова ответил твердо и уверенно:
– Я полностью уверен, что говорю правду. Зачем мне врать?
– Значит, нисколько не сомневаетесь? – Грейс спокойно смотрел на него.
Найл Патерностер вдруг вскочил на ноги. Его глаза сверкнули.
– Это возмутительно! – бросил он с неподдельной яростью в голосе. – Пришли ко мне домой и обвиняете во лжи? Я отвез жену в магазин, чтобы она купила наполнитель! Она вышла из машины, убежала, а потом исчезла – в самом буквальном смысле! Я весь извелся! Я понятия не имею, что случилось. Вы мне не верите? Думаете, я лжец?
– Этого мы не говорили, сэр, – невозмутимо ответил Грейс. – Я просто задал вопрос. Вы сообщили, что ваша жена исчезла, но невозможно доказать, что она вообще была там, где вы утверждаете.
– Что вы хотите сказать?
– То, что мы, как полицейские, обязаны дотошно проверять каждую мелочь.
Пару секунд Найл Патерностер молча буравил его свирепым взглядом.
– Пожалуй, без адвоката я больше не скажу ни слова. – Он сложил руки на груди.
«Занервничал», – отметил Грейс.
– Вы не задержаны и не арестованы, мистер Патерностер, – сказал он. – Мы просто беседуем, пытаясь найти способ помочь с поисками вашей жены.
– Я что, на дурака похож? – возмутился Патерностер. – Звоню в полицию, волнуясь о пропавшей жене, а затем ко мне приезжают детектив-суперинтендант и детектив-инспектор из отдела особо тяжких преступлений. Я не вчера родился и понимаю, что нахожусь под подозрением. Простите, джентльмены, но разговор мы продолжим только в присутствии адвоката.
Грейс встал – Брэнсон без подсказки последовал его примеру, – выудил из кармана визитку и положил ее на стол.
– Там указаны мои номера. Буду признателен, если позвоните по городской линии или на мобильный, если ваша жена даст о себе знать.
Патерностер ответил все тем же свирепым взглядом.
– Как вам этот айфон? Нравится? – Грейс кивнул на лежавший на диване телефон Найла.
– А вам-то что?
– Подумываю приобрести такой же для личного пользования. Говорят, у него отличная камера. Но слышал, что качество связи разнится от провайдера к провайдеру.
– У Иден похожий, – осторожно ответил Найл.
– И с сигналом проблем не возникает? – спросил Грейс, являя собой само дружелюбие.
– Нет, – помотал головой Патерностер, – на «О-два» все нормально.
– Вы не могли бы дать номер вашей жены?
– Я-то думал, вся важная информация уже подшита к делу, – на мгновение вспыхнул Найл. – Так… мм… ноль семь семьсот семьдесят один…
Он умолк и беспомощно улыбнулся.
– Проклятье! Не могу вспомнить. Иден у меня в списке контактов, я уже и забыл, когда набирал эти цифры.
– Со мной то же самое, – понимающе кивнул Грейс. – Вряд ли вспомню номер жены.
Парень порылся в телефоне, после чего, глядя на экран, зачитал номер, и Грейс вбил его в планшет.
Все направились к двери. В прихожей Грейс повернулся к Найлу:
– Нельзя ли записать и ваш телефон? Я позвоню, если появится новая информация.
Патерностер продиктовал свой номер.
– Пожалуйста, свяжитесь со мной, если Иден даст о себе знать, – попросил Грейс. – Возможно, вам надо будет явиться в брайтонский участок для дачи показаний. Разумеется, вы вправе привести адвоката, но заверяю, что на данном этапе приоритетная задача – найти вашу жену в добром здравии и полном благополучии.
– На данном этапе? – нахмурился Найл.
– Спасибо, что уделили нам время, мистер Патерностер.
22
2 сентября, понедельник
– Попытка не пытка, – заметил Гленн Брэнсон, когда они отъезжали от дома.
Не ответив, Рой открыл на телефоне