— Летчуэрт? А что там?
— Ничего. Просто всегда хотел съездить, — говорит Стив.
Тони кивает.
— И надолго ты планируешь там задержаться?
— На пару часиков, — отвечает Стив. — Максимум на три.
Тони качает головой:
— Нет. Ничего не выйдет, Стиви. Подумай хорошенько.
Стив склоняет голову набок. Он будет только рад, если кто-то его отговорит. По опыту, всегда лучше изучать зацепки лично, но он же не расследует это дело. Может, просто написать в «Вирусный контент»?
— С дорожными работами у тебя только в одну сторону уйдет два с половиной часа, — объясняет Тони, открывая разные ящики в мастерской. — Это ж ты поедешь сначала по A31, потом по М27, потом съедешь на четвертом повороте на М3, вырулишь на М25 и там до самого Сент-Олбанса, а дальше по проселочным дорогам до А1. Очень долго.
— Угу, — соглашается Стив. — Пять часов в обе стороны.
— Пять часов в обе стороны. Так что даже если ты пробудешь там всего два часа, на обратном пути встанешь в пробку. — Тони достает из ящика какой-то предмет; Стив надеется, что это трос от «Воксхолл Корса». — Нет уж, это ты как-нибудь без меня.
Тони прав. Можно просто отправить электронное письмо. Или вообще забыть об этом случае? Необязательно хвататься за каждую нить, что попалась на глаза, и пытаться распутать клубок. Пойдет-ка он лучше взглянет на мусорные баки.
В открытую дверь гаража стучат, и они оба поворачиваются. В гараж заглядывает какой-то мужчина.
— Простите, господа. А кто из вас Стив Уилер?
— А кто вы, позвольте спросить? — отвечает Стив.
Мужчина — высокий, импозантный, темнокожий, в очень дорогом пальто — заходит в гараж и протягивает руку.
— Джефф. Джефф Нолан. Можно вас на пару слов?
— Джефф Нолан? Босс Эми? — Стива внезапно охватывает паника. — Где она?
— Не волнуйтесь, Стив, с ней все в порядке, — поспешно сообщает Джефф. — Простите, что заявился без предупреждения, надо было подумать. Но мне нужна ваша помощь.
— Вы из самого Лондона приехали? — удивляется Стив. — Чтобы со мной увидеться?
— Да, — отвечает Джефф. — Ваш адрес указан в личном деле Эми. А соседка сказала, что вас можно найти здесь.
— А из какого вы района? — спрашивает Тони.
— Из Мейфэра, — отвечает Джефф.
Тони кивает.
— А как вы к нам ехали? Через Брикстон по М3 и дальше срезали?
— Нет, по Северной окружной и М4.
— Так это дольше.
— Я пытался оторваться от наемных убийц, — поясняет Джефф. — И выбрал более безопасный маршрут.
Тони снова кивает:
— Тогда понятно.
— А это у вас не трос для «Воксхолл Корса»?
Тони смотрит на трос в своих руках.
— А вы разбираетесь в тросах, дружище.
— Я много читаю, — отвечает Джефф. — Всегда любил читать. Шекспира, энциклопедии, руководства по пользованию автомобилем.
— Если вам нужен трос…
Стив решает вмешаться:
— А Эми знает, что вы здесь?
Джефф качает головой.
— Я все объясню. Мы можем встретиться через час? Без свидетелей? — Он поворачивается к Тони: — Не обижайтесь.
— Я никогда не обижаюсь, — отмахивается Тони. — Знаете, сколько времени мне это сэкономило?
— Конечно, — отвечает Стив на просьбу Джеффа. Он в курсе, что Эми любит Джеффа и доверяет ему. А значит, Стив тоже ему доверяет. — Часа хватит, чтобы поменять трос.
— И взглянуть на мои мусорные баки, — напоминает Тони.
— И взглянуть на его мусорные баки, — кивает Стив. — У нас тут торопиться не принято, Джефф.
— Сейчас я и не тороплюсь, — отвечает Джефф. — Знаете кемпинг Холландс-Вуд?
— У Брокенхерста, как же не знать, — говорит Стив.
— Давайте там через час. Я на площадке номер сорок шесть, в глубине.
— А с Эми точно все в порядке?
— Да. Это я вам обещаю. Просто, кажется, у меня осталось мало людей, кому я мог бы доверять. Поэтому приходится обращаться к вам, ведь вам доверяет Эми.
— А это не связано с убийствами? — спрашивает Стив.
— Кемпинг Холландс-Вуд, через час, — повторяет Джефф, не отвечая на вопрос. — Я все вам расскажу.
— Сейчас поедете по В3055, а потом свернете на А337, — вмешивается Тони, всегда готовый услужить.
19
— Какой роскошный дом, — говорит Эми.
Сидеть на корточках под кустом битый час — отличная тренировка для мышц. Рози лежит рядом, свернувшись калачиком и подложив под голову чемодан «Луи Виттон» вместо подушки.
— Слишком роскошный, — возражает она.
— По-вашему, у полицейского такого дома быть не может? — спрашивает Эми.
— По-моему, нет, — отвечает Рози. — Этот дом слишком хорош для полицейского. На этой улице живут бандиты. Полицейские — на соседней.
— Может, он выиграл в лотерею.
Рози предлагала сразу постучаться в дверь Скрогги и испытать судьбу. В этом, как понимает Эми, есть логика: Рози кого угодно разговорит; если она постучится в дверь шерифа, велика вероятность, что он пустит ее в дом. Но Эми также знает, что не всем полицейским можно доверять и осторожность не помешает. Информацию можно раздобыть и без личного общения. Надо выяснить все, что получится, а потом попытаться любыми средствами добраться до Лондона и Джеффа Нолана. С Джеффом они будут в безопасности.
Но в течение следующих нескольких дней важно не высовываться. Если Любе заплатил Кевину за убийство Эми, значит, он все еще заинтересован в ее гибели. А они с Рози не то чтобы сливаются с толпой. Например, у Рози на голове тиара. «Всегда одевайся эффектно, где бы ты ни была», — заявила она.
Если Скрогги расследует смерть Фэрбенкса, значит, у него дома должно найтись что-то интересное. Копы часто приносят документы домой. Можно, конечно, вломиться в полицейский участок; Эми сказала об этом Рози, и та загорелась этой идеей, но Эми поспешила добавить, что уже пробовала это сделать («в Венесуэле») и пожалела.
За все время, что они просидели в кустах, в доме не было признаков жизни. Ни шума, ни света, ни доставок.
Эми смотрит на Рози и кивает:
— Ладно, там никого нет. Заходим.
Эми бежит к дому на полусогнутых, а Рози выхаживает следом. Они огибают дом и заходят сзади.
— А ты умеешь взламывать зам… — Рози не успевает договорить: Эми берет большой камень и разбивает окно. — Поняла. Умеешь.
Эми вытаскивает осколки из рамы и забирается внутрь. Протягивает руку Рози — та мотает головой.
— Не будь я гибкой, не добилась бы успеха, — говорит она, забирается в окно и спрыгивает на кухонную столешницу Джастина Скрогги. — А что мы ищем?
— Компьютер или смартфон, — отвечает Эми. — Вы посмотрите внизу, а я наверху.
Эми бежит наверх, перепрыгивая через три ступеньки. Дом действительно роскошный. Рози была права: полицейские в таких домах не живут. Эми догадывается, что Джастин Скрогги получает зарплату не только в департаменте полиции Луиспорта. У него «Пелотон» новейшей модели, который он использует как сушилку для одежды. Эми никогда не понимала, зачем люди ездят на велосипеде в помещении. И смысл бокса ей тоже непонятен. Зачем бить грушу, когда можно подраться по-настоящему и уворачиваться от настоящих ударов? Иногда люди ведут себя очень странно.
— Нашла! — кричит Рози снизу.
Эми спускается. Медлить не стоит; Скрогги может вернуться в любую минуту. Эми не переживает, что не успеет сбежать, — она успеет сбежать отовсюду. Просто ей не хочется, чтобы Скрогги заметил, что у него побывали гости. Она не хочет, чтобы он догадался, что она интересуется убийством Фэрбенкса. План на самом деле простой: найти сведения, которые помогут разобраться в происходящем, и сбежать, не оставив следов.
— Где вы это нашли? — Эми бежит по коридору.
— Здесь.
Эми обнаруживает Рози в кабинете в конце коридора. Та стоит и гордо указывает на компьютер.
— Молодец, — хвалит ее Эми.
— Спасибо. — Рози вытягивает большой палец и тычет им назад, через плечо. — Сначала я увидела труп, а потом компьютер.
Эми смотрит в направлении пальца Рози — и видит шерифа Джастина Скрогги, подвешенного к потолочной балке за связанные руки.