Книги онлайн » Книги » Проза » Рассказы » Рассказы о ЮнМи - ВладимирК

Рассказы о ЮнМи - ВладимирК

В нашей электронной библиотеке можно онлайн читать бесплатно книгу Рассказы о ЮнМи - ВладимирК, ВладимирК.
Рассказы о ЮнМи - ВладимирК
Название: Рассказы о ЮнМи
Автор: ВладимирК
Дата добавления: 16 август 2025
Количество просмотров: 9
Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Читать онлайн

Читать Рассказы о ЮнМи онлайн бесплатно

Рассказы о ЮнМи - читать полностью бесплатно онлайн

Короткие рассказы-фанфики на произведение А.Г. Кощиенко "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"

Перейти на страницу:

ВладимирК

Рассказы о ЮнМи

Глава 1. Кирин

Школа Кирин.

А что мы знаем о учительницы корейского языка госпожи Пэ ДуНа? Строгая аджума в очках? Требовала наказания для ЮнМи? Дала сценическое имя для ЮнМи, назвав её Агдан? Но и в тоже время прощала многое дерзкой ученице. За слова, об отсутствие корейской современной литературы, она лишь выторговала рассказ на конкурс. А прочитав его (на английском языке!), решила дать посмотреть знакомому в Америке. Да и беспокоилась об одиночестве ЮнМи. Так какая же она на самом деле?

Телефонный разговор N1.

— алло! Слушая вас.

— здравствуй Сэм.

— ооо! Здравствуй ДуНа. Давно не звонила. Как у тебя дела? Всё так же преподаёшь в школе? Учишь деток любить литературу?

— нормально у меня дела. Да, учу любить прекрасное. Как у тебя там самого?

— да тоже нормально. Работаю критиком в журнале Атлантик. Успел жениться и развестись. А как твоя семейная жизнь?

— ты же знаешь, я выбрала литературу вместо семьи. Так что, я верна своему выбору.

— узнаю железную ДуНа. Ты даже в юности имела стальной характер. Так что у тебя стряслось, что ты звонишь мне?

— тут такое дело Сэм. Учится у меня одна девочка. Наглая, дерзкая и невоспитанная. Но и в тоже время очень талантливая. И вот, по моему указанию, она написала фантастический рассказ на корейский конкурс. Я прочитала его. И у меня сложилось впечатление, что этот рассказ может тебя заинтересовать.

— хм, а как же я его прочитаю?

— она написала на английском языке.

— занятно. Она так хорошо знает английский, что может на нём написать рассказ?

— она в совершенстве знает пять иностранных языков. Я же говрила, она очень талантлива.

— пять? Сколько же лет, этому дарованию?

— 17. но не это сейчас главное. Я хочу, чтобы ты прочитал рассказ и дал рецензию.

— ну как я могу тебе отказать? Мы же друзья с тех пор, как вместе учились в университете.

— договорились. Высылаю его тебе на почту. Пока.

— пока.

Телефонный разговор N2.

— алло!

— алло. Это я, Сэм.

— здравствуй Сэм. Что случилось, что ты звонишь ночью?

— совсем забыл про разницу времени. Ну извини. Я прочитал этот рассказ. Это невероятно! Я давно не читал подобное. Я просто не верю, что такое могла написать простая школьница. Это ввергает меня в шок. Скажи мне, что ты подшутила, и прислала рассказ какого-то вашего маститого автора?

— нет Сэм, это не шутка. Этот рассказ действительно написала школьница.

— я просто не могу уложить в голову. Школьница, написала школьное задание. Да это просто взрыв мозга.

— так тебе понравилось?

— не то слово, понравилось. Я, как ты знаешь, большой любитель фантастику, прочитал почти всё, что издавалось у нас, в Америке. Веду раздел обзора современной фантастике. И такое, мог написать только большой мастер. Мэтр фантастики. А тут простая школьница.

— она не простая девочка. А очень талантливая. Пишет стихи, правда такие же дерзкие и возмутительные, как она сама.

— стихи? Пришлешь почитать?

— да они всё равно на корейском. А перевести я не смогу. Там весь смысл в особенном построении порядка слов и очень странном ритме. Слова кажутся просто бессмысленным набором. Но в тоже время, в них такая энергетика! Я была в шоке, когда услышала этот стих. Он разрушил все мои представления об поэзии.

— бедная ДуНа. Кто-то покусился на самое святое для тебя.

— не смейся Сэм. Но это действительно, как разрушение основ, на которых стояли мои представления об литературе. Да еще и этот рассказ.

— да. Чувствую, что это очень не простая девочка. Как ты смотришь на то, чтобы послать рассказ на конкурс Хьюго?

— ты что, думаешь он может претендовать на Хьюго?

— уверен в этом. Но для этого, надо чтобы он издался. Хоть в любом журнале.

— а может в твоём?

— запросто. Надо только договориться с автором.

— хорошо, я переговорю с ней.

— Ладно, извини, что побеспокоил так поздно. Пока.

— пока.

Телефонный разговор N3.

— алло!

— здравствуй Сэм.

— здравствуй ДуНа. Ну как, переговорила с этой девочкой? Кстати, как её то зовут?

— Пак ЮнМи. Да переговорила, дала номер твоего телефона. Её стаф-менеджер записала его. И как только у ЮнМи будет свободное время, она тебе позвонит.

— эээ, стаф-менеджер? Свободное время?

— тут многое что произошло.

— расскажи, ты меня заинтриговала!

— эта девочка, стала участницей популярной группы Корона, сбежала с сунына, организовала концерт помощи подросткам- самоубийцам, выступила на нём с пятью музыкальными произведениями, которые сама же и написала. А на вручении диплома, хотя ей дали справку, на неё было покушение. Ей светили в глаза лазерами. Охрана увезла её в больницу. Пока ничего не известно об её состоянии. В школе большие разборки. Вот что произошло за последнее время.

— боже мой! Это всё об одной и той же девочке? Да у неё такие приключения, что напиши кто-нибудь роман по её жизни, то Нобелевская премия по литературе была бы обеспеченна!

Кстати, не хочешь сама попробовать написать?

— нет скорей всего. Но возможно, я предложу одному знакомому автору. Может у него и выйдет.

— Предложи. Интересно было бы почитать о жизни такой непростой девочки.

— ладно, пока.

— пока.

Телефонный разговор N4.

— алло! Стаф-менеджер ЁнЭ вас слушает.

— здравствуйте. Это говорит бывшая учительница ЮнМи. Меня зовут Пэ ДуНа.

— я вас помню, госпожа.

— я насчёт прошлого разговора, об издании рассказа ЮнМи в журнале, в Америке. Тут рядом человек, он хочет об этом переговорить с ЮнМи.

— подождите минутку, я сейчас передам трубку ЮнМи.

— здравствуйте госпожа Пэ ДуНа.

— здравствуй ЮнМи. С тобой хочет переговорить мой знакомый, про которого я тебе говорила. Передаю трубку.

— здравствуйте ЮнМи. Меня зовут Сэм Хэммет. Я являюсь литературным критиком в журнале Атлантик. Хотел бы переговорить об издании твоего рассказа у нас в журнале. Как ты на это смотришь?

— положительно. Вопрос только в оплате.

— тут такое дело. Оплата будет чисто символическая. Ты еще никому не известный автор. Но тут главное в том, что ты после публикации рассказа в журнале, сможешь претендовать на премию Хьюго. А это известность. После этого и твои гонорары за последующие произведения будут оцениваться гораздо выше.

— хм, ладно, я согласна. Что для этого надо?

— я пришлю тебе вариант договора. Ты посмотришь и если тебя всё устроит, подпишешь и пришлёшь его обратно.

— хорошо, договорились.

— до свидания ЮнМи.

— до свидания господин Хэммет.

Сэм Хэммет кладет телефон на тумбочку, рядом с кроватью.

— ну что,

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Рассказы о ЮнМи - ВладимирК. Жанр: Рассказы / Фанфик. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)