Книги онлайн » Книги » Проза » Историческая проза » Выше только небо - Риз Боуэн
1 ... 63 64 65 66 67 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я уж было подумала, решили остаться в Лондоне.

– Ну уж нет, спасибо, – пожала плечами Джози. – Вы не представляете, какой ужас там творится. Половина города лежит в руинах. Ночные бомбежки. Мне не терпелось поскорее вернуться в деревню. А как у вас дела? Все в порядке?

– Да, более-менее, – хмыкнула Кэтлин. – Никто из ваших летчиков не приходил. Говорят, прошлой ночью были большие потери: семь из пятнадцати самолетов не вернулись. – Казалось, ирландка испытывает нечто вроде удовольствия, обрушивая на Джози эту ужасную новость.

У Джози оборвалось сердце.

– Вы не слышали, кто именно не вернулся? – с трудом шевеля губами, спросила она.

Кэтлин покачала головой.

– У меня нет времени собирать деревенские сплетни. Я и об этом-то знаю только потому, что две женщины с базы болтали вчера в чайной. Сказали – там все потрясены, с начала войны таких потерь не было.

Джози отнесла наверх сумку, повесила в шкафу новое платье и умылась с дороги. В груди по-прежнему жгло, так что было трудно дышать. Как узнать, жив ли Майк? Можно ли позвонить на базу? В кабинете мисс Харкорт есть телефон. Джози спустилась в гостиную, однако хозяйки на обычном месте не оказалось.

– Где мисс Харкорт? – спросила она, возвращаясь в кухню. – Надеюсь, не слегла с новым приступом?

– Когда утром я подавала ей завтрак, была здоровехонька. – Кэтлин оторвала взгляд от раковины с посудой и посмотрела в небольшое оконце над обеденным столом. – Святые угодники! Да вон же она, во дворе, любуется вашими курами! Поистине, нет предела чудесам Господним.

Джози вышла через заднее крыльцо и направилась к мисс Харкорт, которая стояла возле курятника. Заслышав шаги, пожилая женщина обернулась.

– О, вы уже дома? – улыбнулась она. – Мне никогда не нравились куры. У них злые глаза, вы не находите? Но я люблю куриные яйца. Когда каждое утро ты получаешь на завтрак свежее яйцо, начинаешь думать, что все не так уж и плохо. – Она окинула взглядом сад. – Вы возвращаете это место к жизни. Может быть, здесь можно посадить не только овощи, но и цветы? Я тоже могла бы помочь, если вы скажете, что надо делать.

– Замечательная идея. Я не назвала бы себя опытным садоводом, однако Альф Бэджер кое-чему научил меня, и я с удовольствием поделюсь с вами.

Мисс Харкорт внимательно посмотрела на Джози.

– С вами что-то не так, моя дорогая. У вас встревоженный вид. Трудно, наверное, было прощаться с мужем, отпуская его на войну?

– Да, – коротко бросила Джози. Она помолчала, набираясь храбрости. – Простите, мисс Харкорт, я хотела бы попросить вас об одном одолжении. Вы не позволите воспользоваться вашим телефоном? Звонок будет местный.

– Конечно, – откликнулась хозяйка. – Где находится аппарат, вы знаете.

Джози старалась не бежать, возвращаясь в дом. Сняв трубку, она попросила соединить ее с базой Королевских ВВС в Саттон-Сент-Джайлс. После короткой паузы в трубке раздался холодный женский голос:

– Саттон-Сент-Джайлс, авиабаза.

– Здравствуйте. Могу ли я поговорить с командиром эскадрильи Джонсоном?

– Минутку. – Последовала новая пауза, на этот раз она тянулась невыносимо долго. – Боюсь, в данный момент с ним нельзя связаться.

– Но он… он жив?

– Что? О да, конечно. Командир находится на собрании личного состава. Можете оставить для него сообщение.

– Нет-нет, спасибо, не надо.

Джози повесила трубку, закрыла лицо ладонями и разрыдалась.

Теперь, зная, что Майк в безопасности, Джози с удвоенной энергией взялась за работу. Первым делом она отправилась к Бэджерам – узнать, что еще они посоветуют посадить в огороде.

– Альф, похоже, скоро у нас появится молодая картошка, а еще морковь и капуста, – сказала Джози.

– Если хотите, можно посеять стручковую фасоль, бобы и горох, – предложил Альф. – Ах да, и, конечно, салат, редис и кабачки. Сейчас посмотрю, какие у меня есть семена.

Джози осталась сидеть за кухонным столом с чашкой чая, которую налила ей Нэн.

– Как дела у девочек? – спросила она.

– Отлично. Все трое большие умницы. Дороти болтает без умолку. Кажется, малышка довольно легко восприняла известие о смерти матери. И она очень привязалась к Шейле. А Шейла превратилась в настоящую мою помощницу. Всегда готова откликнуться на любую просьбу. Что касается Лотти, она, наоборот, большая молчунья – вечно сидит, уткнувшись в свои книги. Но, думаю, девочка скучает по дому. Ну а кто бы на ее месте не затосковал?

– Особенно когда слышишь в новостях, что происходит с евреями в Германии, – добавила Джози. – Бедняжка живет в постоянном беспокойстве о родных. Она уже два года не получала вестей от родителей. Возможно, письма просто не доходят. Но причина может быть и в другом…

– Эти фрицы – настоящие монстры, – подхватила Нэн. – У меня в голове не укладывается: преследовать людей только за то, что они исповедуют другую религию. Наша Лотти, разве она чем-то хуже остальных детей?

– Конечно, нет, – кивнула Джози. – Хозяйка кондитерской, у которой я работала в Лондоне, тоже была еврейкой, и ей тоже пришлось бежать из страны, потому что там начались еврейские погромы.

Альф вернулся на кухню.

– Ну вот, дорогая огородница, ваши семена. Но для бобов и гороха понадобятся подпорки. Дайте знать, когда они прорастут, я принесу бамбуковые палки и помогу подвязать побеги.

– Спасибо, Альф, вы очень добры. Но вы уверены, что сможете выкроить для нас время? Я вижу, у вас в собственном саду полно работы.

– Не беспокойтесь. Я никогда не мог сидеть без дела. Вот хоть у жены спросите. Она и сама не хочет, чтобы я болтался по дому и мешался у нее под ногами. Гонит на улицу в любую погоду. Верно, Нэнни?

– Верно, – согласилась миссис Бэджер. – Мой Альф не из тех, кто станет рассиживаться в кресле с трубкой в зубах и читать газеты. Постоянно ищет, чем бы заняться. Такой хлопотун. Таким и останется до самой смерти.

Джози вернулась домой, вскопала грядки, как велел Альф, и посеяла семена. Молодую женщину охватила гордость за то, какой грандиозный урожай она намерена вырастить. Еще одной заботой была чайная: как продолжать работу при таких ограниченных запасах продуктов. Доктор Голдсмит больше не приносил ни муки, ни маргарина. После первого неудачного визита, когда другие посетители встретили его неприветливо, он и вовсе перестал показываться в особняке мисс Харкорт. Джози готова была признать, хоть и с огромной неохотой, что, скорее всего, придется прибегнуть к помощи авантюриста Джонни – беспутного мужа Лил Ходжкинс – с его связями на черном рынке. Она собралась поговорить с Лил в ближайший четверг на очередном собрании кружка рукоделия. Однако в начале недели в чайной объявился странный гость. Он пришел в первой половине дня, когда для постоянных посетителей было еще слишком

1 ... 63 64 65 66 67 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Выше только небо - Риз Боуэн. Жанр: Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)