правду: больше у меня нет мехов… Мы всё отдали тебе, – волнуясь, заговорил Чумбока. – Прошу, мне обязательно помочь надо. Я когда на твое шаманство смотрел, то подумал, что сильней тебя нет на земле шамана, понял, что только тебя могу попросить. Про тебя говорят, что ты добрый, бедным помогаешь даром… А мы, конечно, зимой тебе заплатим, хорошо заплатим…
– А что тебе надо? – спросил шаман, несколько оживляясь. Лесть Чумбоки пришлась ему по сердцу.
– Тебе расскажу все. Ничего не скрою. Все прямо скажу, только пообещай помочь. Сначала пообещай мне, что поможешь.
Шаман пошевелил бельмами. Разговор Чумбоки возбуждал любопытство.
– А мехов разве у тебя больше нет? – спросил он.
– Ни черта нет!
– И рогов нет?
– Нет! Изюбра не убили!
– Вот жалко! Если бы ты убил изюбра, то хорошо бы. Вот если бы ты где-нибудь достал молодые рога изюбра, тогда бы хорошо было. Тогда будем на этих рогах лететь к самому высокому духу.
– К самому высокому духу можно и на шаманской шапке лететь, – ответил Чумбока.
– На какой шапке?
– Ну, на той… которая тот раз в огонь попала…
Шаман снова заворочал бельмами. Чумбо почувствовал, что сказал лишнее.
– И что такое? – делано удивился парень. – И как это она попала?
От своих же слов Чумбоку мороз подрал по коже. Здесь, с глазу на глаз с шаманом, парень побаивался.
– Ты теперь хорошо живешь! – заискивающе сказал парень.
– Это верно! – согласился шаман.
– Тебе все можно! Ты все можешь сделать! Верно?
– Ну да…
Бичинга, казалось, омрачился какой-то думой.
Чумбо опять принялся превозносить шамана, восхищался его богатством и могуществом.
– Да, все это верно, – согласился Бичинга, – меха у меня есть… и я сытый, но вот одно плохо…
– Что такое?
– Да знаешь ли… я думаю, как бы мне жениться…
– Ну, мало ли старушонок!
– Нет, мне надо бы молоденькую. А силы мало! – вздохнул шаман. – А жениться хочется… Я люблю к собакам в нарту подпрягать жену. Раньше, когда была баба, возила меня. Люди говорили – шаман на жене здорово ездит в нарте. Еще сильней меня боялись…
– Мы все и так тебя боимся! – встал на колени и поклонился Чумбока. – Ты помогай мне, – упрямо просил он.
Шаману разговор был по душе, и он пытался обиняками разузнать у Чумбоки, что же ему надо, но обещания не давал.
– Ну ладно, парень! – наконец согласился он, видя, что Чумбо не поддается. – Я для тебя постараюсь.
Чумбока рассказал про свою беду.
– А девка красивая? – спросил Бичи.
– Как же! Конечно!
– Толстая?
Чумбоке был неприятен такой вопрос. «Зачем так спрашивает? – подумал он. – Толстая или не толстая, я сам не знаю. Она мне очень нравится. С ней приятно вместе быть, разговаривать, работать. Старые дураки понять не могут – совсем не думаю про толщину…»
– Я ее люблю! – краснея, признался Чумбока.
Шаман угрюмо молчал.
– Ты умный, богатый… Мы все любим тебя… – залепетал парень.
– А жених другой, кроме тебя, у нее есть?
– Жених был, но как раз недавно умер. Она была просватана еще ребенком, когда в опилках лежала. А жених уже тогда был старик. Он все хвастался, какая у него будет жена, когда вырастет. И как раз две зимы тому назад, когда ее хотели отдавать, он стал готовиться к свадьбе, сильно разволновался, сердце его покачнулось, и он помер.
– Да-а! – протянул шаман. Он нахмурился. По лицу его пробежала тень. – Нет, парень, тебе нельзя на ней жениться!
– Как так? – испугавшись, вскрикнул Чумбо.
– Закон не велит!
Наступило молчание.
– А мехов у тебя нет? Совсем нет? Будут зимой?
Чумбо поклялся, что будут меха и он всю добычу отдаст.
– Трудно! Ох как трудно тебе помочь! – сказал шаман. – Но я все же тебе дал обещание… Так, говоришь, она красивая?
– У-у! Красивая! Толстая! – воскликнул Чумбо, желая угодить шаману.
Бичинга криво усмехнулся:
– Очень толстая? И молоденькая?
– И толстая, и молоденькая!
Шаман тихо засмеялся. Казалось, глаза его смотрят куда-то внутрь себя. Этот хитрый старик что-то замышляет.
– Ну так вот… – икнув, заговорил он. – Надо эту девку привезти ко мне.
– Сюда?
– Конечно сюда! Только слушай… Все это как следует надо будет сделать. Уговорись с отцом, а потом привези сюда или пусть он ее сам привезет. Она поживет у меня два дня. Я буду шаманить… Или нет, погоди… Не так… я неправильно сказал. Пусть проживет здесь четыре дня.
Чумбока молчал, поблескивая глазами.
– Мы с ней останемся, и я тут буду шаманить. Переведу ее в другой род. Она уж будет не Самар, а твой дядюшка Дохсо не будет ей отцом. Пока ты ездишь на Горюн, мы тут подыщем ей отца из другого рода и примем ее в тот род… Так можно… Тогда женишься… Только дорого будет стоить… Мне будешь должен… А новому отцу дашь торо…
Чумбока ужаснулся.
«Э-э! Что шаман затеял! Еще с дядей можно сговориться в долг, а тут совсем обдерут. Да еще на четыре дня отдай ему Одаку. А он станет жить с ней как с женой. Бежать!» – подумал он и готов был ринуться вон.
– А пока что иди налови мне рыбы, – строго сказал шаман, – я люблю свежую осетрину. Сегодня во-он на той протоке должны быть осетры… Привези мне двух…
«Я, кажется, перестарался, – подумал Чумбо. – Хитрил-хитрил, а хитрость до добра не довела… А как теперь увернуться, не знаю и придумать ничего не могу».
Чумбо пришлось ловить осетров для Бичинги. Потом шаман заставил его подмести дом, вытрясти старые одеяла.
– Еще крышу надо будет починить, – сказал он. – А потом привезешь девку…
Шаман говорил об этом с нескрываемым удовольствием.
«Я совсем напрасно с тобой связался, – думал Чумбока. – И зря сказал, что на Горюне есть красивая девушка. Нет, я уйду от тебя».
Вечером шаман долго тянул ханшин из маленькой чашечки.
– Так привезешь мне девку? – пьянея, спросил он.
– Вот я еще подумаю… – ответил Чумбо. – Мне что-то страшно закон рода нарушать. Я вот съезжу на Горюн… Может быть, лучше не грешить?
Бичи забеспокоился и стал упрашивать Чумбоку жениться.
– Не бойся, можешь грешить! Закон рода не бойся переступить, за это ничего не будет… – начал уговаривать пьяный шаман парня. – Ты вот выпей. Я не жалею вина для тебя! Почему не хочешь выпить?
«Какой хитрец и обманщик! Надо поскорей бежать», – решил Чумбока.
– Ты говоришь, она красивая? Очень красивая? Знаешь, парень, а ты на Горюн не езди. Там бывают русские, могут тебя обидеть… Да и грех… Начнутся несчастья! Лучше ты сиди дома и жди. Не езди на Гэнгиэн! А то грех! Ведь черти могут родиться, если брат любит сестру.
Страх все сильней разбирал Чумбоку.
Вдруг в доме раздался какой-то таинственный звон.
«Черт дернул меня за язык разболтать все Бичинге. Он хочет расстроить мою свадьбу…»
– Ладно, ладно! Я на Горюн не поеду, – поспешно сказал парень и опрометью кинулся вон.
Бичинга что-то закричал ему вдогонку, но Чумбока под прикрытием темноты пустился бегом.
Парень промчался через густые кустарники. Открылась светлая река, вся в голубой ночной ряби. Земля была темна, а небо и река белели ярко, хотя луны не было видно.
Чумбо сел в оморочку и поехал на Горюн.
«У него на кане веревочка, а в ящике спрятаны колокольчики и камни… – утешал себя парень. – Когда он хочет напугать людей, дергает за эти веревочки – получается звон и гром, как будто собирается гроза и летят черти…»
На устье реки Чумбо вылез на отмель, поставил полог-накомарник из бязи и заночевал. На другой день он пустился в путь вверх по Горюну.
День за днем проходил в утомительной работе. Легкая берестяная лодка с трудом поднималась против течения.
Глава шестая
Испытание шамана
Снова он натянул тетиву,
Колдуну выбил глаз второй.
Нанайская сказка
Приволье на Горюне! Вокруг ни души!
Чумбока