Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 73
удивилась. — Горы — это хорошо. Горы — это лес, дичь, рыба… Почему ты здесь? 
— А… — Хармид скривился: — долгая история.
 Взгляд язаматки выражал молчаливую просьбу.
 — Ладно, — почему-то он сдался без сопротивления, словно самому хотелось поделиться с ней тем, о чем никому раньше не рассказывал. — Моя семья жила в деревне на берегу Алфея… Короче, сосед стал воровать коз. Мы с братьями пошли разбираться. Он позвал сыновей, те похватали колья… В драке я одного из них убил. Чтобы избежать мести духа убитого односельчанина, пришлось уйти из родных мест… Добрался до Коринфа. Там на рынке наемников вступил в отряд головорезов, которые за деньги могли сделать все, что угодно. Ну, и завертелось… Думал, через год вернусь и проведу очистительный ритуал, чтобы освободиться от кровавого греха. Теперь поздно каяться: на мне мертвецов — как гирлянд на сосне Аттиса… На Самосе попал в плен. Вот здесь расписался Перикл.
 Иларх ткнул пальцем в щеку. Язаматка порывисто погладила щетину на его лице. И испуганно отдернула руку. Оба смотрели друг на друга, пока Быстрая Рыбка не отвела взгляд…
 Два дня спустя, вечером, обоз выкатился к подножию лесистой гряды, которая тянулась от темнеющих вдали гор.
 Здесь начиналась хора Феодосии. До полиса было рукой подать, но ночевать предстояло в лощине между холмами.
 Небо хмурилось еще с полудня, а на закате облака плотным ватным пуком прижали солнце к горизонту. Луне не хотелось вылезать из-под этой кучи, и она лишь изредка проглядывала между темными клубящимися шарами.
 Ночью дозор сообщил, что к лагерю приближается большой конный отряд тавров. Каламид, Памфил, Демей, а также сотник меотийцев собрались возле телеги Хармида.
 Иларх быстро раздавал указания.
 Посмотрел на Демея:
 — Ты командуешь илой. Встанете заслоном на дороге.
 Обратился к меоту:
 — Лучники пусть займут позицию на любом возвышении. В первую очередь стреляйте в факелоносцев.
 Повернулся к Памфилу с Каламидом:
 — Поедете со мной, одному мне не справиться с волами. Обоз нужно уводить, иначе нас догонят.
 — Кто будет возницами на телегах с имуществом Кизика? — спросил меот.
 — Аполлона, — поправил Хармид. — Вот они.
 Он кивнул в сторону язаматов.
 — Ты им доверяешь? — удивился меот.
 — Да! — рявкнул иларх. — Твои люди будут вместе с моими в заградотряде, так что больше некому. Ваша общая задача — задержать тавров. Деритесь до рассвета, потом уходите в Феодосию. Все ясно?
 Сотник не согласился:
 — Давай лучше меоты сядут в телеги.
 — Ты слышал приказ, — мрачно процедил Хармид.
 Сотник молча развернулся и отправился к костру лучников.
 — А сам куда? — спросил Демей.
 — Туда, — Хармид кивнул в сторону гряды. — Чем выше заберемся, тем лучше. В темноте нас не заметят. Пусть тавры думают, что я бежал в Феодосию.
 — Раненые совсем плохи, — сказал Каламид. — Не довезем.
 Иларх пожал плечами:
 — На все воля богов.
 Лучники вскочили кавалеристам за спину, и отряд ушел в ночь…
 Волы натужно тянули телеги вверх по прогону Для скота. Обоз двигался только благодаря Каламиду, который шел впереди, подсказывая, куда сворачивать. Огромные буки преграждали дорогу. Ветки дубов и вязов цеплялись за одежду. То и дело повозки задевали бортами крупные валуны, а оси предательски скрипели, когда колесо наезжало на камень.
 От тряски раненые начали стонать. Хармид, превозмогая боль в бедре, подсовывал под них охапки соломы. Потом лежал на спине, глядя в чернильное небо и соображая, как спастись. Иларх молился Пану — аркадскому богу лесов.
 Позвал друга:
 — Каламид!
 Тот подошел.
 — Если увидишь расселину в скале или яму, дай знать.
 — Если увижу, — пробурчал грек, намекая на непроглядную темень вокруг.
 Когда позади забрезжил рассвет, а утренний туман стал рассеиваться, Каламид закричал:
 — Стой.
 Язаматы слезли, подошли к телеге Памфила.
 — Там яма возле дуба, — сказал Каламид. — Наверное, кабаны вырыли.
 — Не иначе сам Геракл послал мне кормушку эриманфского вепря, — мрачно пошутил иларх.
 Потом скомандовал:
 — Выгружай!
 — Кого? — Каламид опешил.
 — Не кого, а что. Мешки. Вот с этой телеги.
 Он показал на повозку, где нашел самоцветы.
 — Так это же имущество фиаса, — вяло возразил друг.
 — Сам знаю, — буркнул Хармид. — Тебе легче будет, если все достанется таврам? Так хоть что-то спасем.
 Под одним из дубов земля была раскидана кабаньими клыками, белели обрывки корней. Сгрузив часть сокровищ в схрон, беглецы завалили его камнями. Остальное переложили к храмовой утвари. Пустую телегу бросили. Хармид, опираясь на копье, доковылял до дерева, чтобы сделать зарубку.
 — Пора сворачивать к Феодосии, — сказал он.
 — А ила? — спросил Каламид.
 — Уже не вернется.
 Обоз двинулся на юг.
 Рассвело.
 Каламид устроился рядом с Памфилом. Под гору волы шагали бодрее. Дубрава закончилась, началось редколесье, а затем впереди открылась балка, заросшая кустами мышиного терна и горным чаем. Почуяв воду, волы замычали.
 Телега с ранеными обогнула мшистый валун и… Хармид опешил: за излучиной ручья на траве сидели воины в шкурах, рядом паслись кони. Пятеро!
 Казалось, тавры ждали отряд. Схватив оружие, они прямо по воде бросились к обозу. Первый на бегу натянул лук, и Каламид упал на солому — стрела вошла ему под кадык. Лучник снова прицелился, но на него бросился Конон, повалил, зарезал.
 Памфил размахивал копьем, не давая таврам подойти. Дикарь наседал на Конона, который с ножом в одной руке и камнем в другой метался у валуна. Еще один обошел Памфила, двинулся к телегам.
 Хармид скрипел зубами от досады — куда ему, раненому, в бой! Он достал кинжал и сунул его в солому. Сделал вид, будто лежит без сознания. Увидев окровавленные тела, тавр злорадно улыбнулся. Иларх наблюдал за ним из-под опущенных ресниц.
 Дикарь замахнулся. Как только лезвие меча вошло в грудь лежащего рядом с ним грека, Хармид резко выбросил руку вверх. Тавр захрипел, схватился за горло, упал грудью на бортик.
 Наседавшие на Памфила тавры разделились. Один
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 73