Книги онлайн » Книги » Приключения » Исторические приключения » Пират. Тайна золотого клинка - Андрей Андреевич Леонтьев
1 ... 54 55 56 57 58 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
неравной схватке с обитателем этих мест. На какое-то мгновение в голове промелькнула мысль, что он сейчас раздерет меня на месте, но терять было уже нечего, и я решил продлить себе жизнь хотя бы еще на несколько мгновений.

Стоявший впереди зверь лишь глухо гавкнул и с фырканьем опустил морду к земле, отчего колокольчик снова зазвенел. Затем подняв голову, зверь гавкнул еще дважды, развернулся ко мне спиной и, отбежав, гавкнул снова. Я стоял не шелохнувшись, но зверь снова вернулся, продолжая коротко лаять и поскуливать. Сомнений не осталось: это была собака, и, кажется, она звала меня за собой. Я неуверенно последовал за ней.

Разглядеть собаку было практически невозможно, и мне пришлось ориентироваться только на звук колокольчика и глухое ворчание. Мне с трудом верилось в происходящее: неужели кто-то послал ее за мной? Но где тогда ее хозяин?

Куда она ведет меня? Надеюсь, это не ловушка! Хотя мне уже нечего было терять, я все равно не знал выхода из этой чащобы. Мы шли по ночному лесу, и общество собаки почему-то немного успокаивало меня. Силы были практически на исходе, ноги периодически заплетались, пару раз я даже падал, но поднимался и продолжал движение в неизвестность.

Следуя за собакой, стараясь не отставать от нее ни на шаг, я увидел, что деревья начали редеть. Лес стал более ухоженным, и казалось, что здесь часто бывают люди, в отличие от окрестностей ведьминого дома. Подняв голову, я увидел сквозь листья и ветки то, что никак не вписывалось в мои представления об этой части суши.

Над нами возвышался маяк.

Мало-помалу собака вывела меня на небольшой холм, с которого виднелся почти весь ночной город. Огней почти не было, но очертания городка все равно вырисовывались на фоне брезжащего рассвета. Туман рассеялся, и я увидел корабль, стоявший на якоре в ночном море неподалеку от причала. Также я смог получше рассмотреть и свою четвероногую спутницу. Коричневая дворняга с неухоженной шерстью стояла передо мной и смотрела в сторону города. Повернувшись, она села на задние лапы и взглянула на меня, дав понять, что мы на месте. На ее груди висело ожерелье, в которое были вплетены небольшие колокольчики. Собака смотрела мне прямо в глаза, и создалось впечатление, что она гипнотизирует меня. Внезапно по моей спине пробежали мурашки и показалось, что кто-то стоит за спиной.

«Еще не все потеряно, продолжай двигаться к цели!» - послышался голос волшебницы прямо возле уха.

Резким движением я обернулся, но, естественно, никого не увидел. Собака подскочила и, гавкнув, побежала в сторону леса.

Дьявол! Как же я испугался! Стараясь успокоиться, я взглянул в сторону города и решил направиться к нему, чтобы разведать обстановку и узнать, что ждет меня впереди.

* * *

Пройдя мимо маяка, я направился в центр поселения. Внезапно со стороны моря до меня донесся грохот боевых орудий корабля, который ни с чем нельзя перепутать. Этот неожиданный шум застал меня врасплох. Нужно взглянуть, что происходит в порту.

Двигаясь по улицам, я услышал, что залпы усиливаются, но понять, по кому ведется огонь, мне было пока не под силу. Приближаясь к причалу, я почувствовал запах дыма. У одного из прибрежных домов на земле я увидел играющее зарево. Я осторожно выглянул из-за стены, и передо мной предстал охваченный огнем корабль Марии. Сильный пожар освещал весь берег, а над судном возвышался столб дыма, поднимаясь в ночное небо. Внезапно раздался оглушительный взрыв, который отрезвил меня и заставил собраться. Кажется, огонь добрался до пороховых бочек. Почему судно горело? На нем ведь оставались часовые.

В воздух взлетали мелкие горящие ошметки корабля, и, со скрежетом трущихся и ломающихся досок, он начал тонуть. Остатки догорающего носа упали на другое судно. «Vessel of flesh» находился неподалеку – видимо, это он открыл огонь. Как они ухитрились выследить Марию?

Мимо пожарища проплыло два баркаса – на одном из них находился сам Герман Потрошитель. Вероятно, в городке сейчас начнется резня.

Я смотрел на приближающиеся лодки, как вдруг внезапно кто-то схватил меня сзади за плечо. Резко обернувшись, я увидел Джона Лорди.

– Господин Леонард, вы живы!

– Да! – растерянно ответил я.

– А госпожа Мария?

– Не знаю, я убежал!

– На корабле шел разговор, что они хотели убить вас. Они приказали всем молчать. Мне было жаль вас! Я рад, что вы целы! – улыбаясь, рассказал Лорди.

Но его слова пронзили меня глубоко в сердце. Меня сжигала обида на Марию, которая, оказывается, уже давно задумала разделаться со мной. Меня вернули к реальности слова мистера Лорди, который показал на лодки, доплывшие до берега.

– Сейчас будет беда! – нотки беспокойства прозвучали у него в голосе.

– Пойдем, я знаю место, где можно укрыться! – я хлопнул его по плечу, и мы побежали.

Двигаясь в направлении рыбацких сараев, мы услышали игру скрипки. Кто может играть сейчас, когда на город надвигается такая угроза? Да и место более чем неподходящее. Мелодия усиливалась, и мне показалось, что я уже слышал ее раньше. Дверь в один из сараев прибыла открыта, там горел свет. Остановившись, я с опаской заглянул внутрь.

Моему удивлению не было границ. Я увидел Вудса Роджерса, немого капитана погибшего корабля «Vhistle». Он сидел на невысоком стуле перед светильником, достаточно хорошо освещающим пространство сарая. Увидев меня, он широко открыл глаза и медленно провел смычком по струнам скрипки, издав неприятный для слуха скрежет. От удивления я немного оцепенел и не знал, что сказать. Впрочем, судя по всему, старый пират был тоже удивлен.

– Неожиданная встреча! – сказал я. Мистер Роджерс лишь развел руками, слегка ухмыльнувшись. – Но здесь сейчас опасно! В порту высадились головорезы, и в поисках той, кто им нужен, они будут резать всех подряд. Мы должны скрыться!

Мистер Роджерс задумчиво опустил взгляд и многозначительно постучал смычком по крышке подпола.

– Они будут жечь дома, – вмешался подошедший мистер Лорди.

Фыркнув, мистер Роджерс поднялся на ноги, взял с полки мелок и написал на стене одно слово: «Сражение».

– Скорее самоубийство, – сострил я.

Тогда мистер Роджерс написал второе слово:«Ловушка».

– Вероятно, он знает, о чем говорит, – обратился ко мне Джон Лорди.

–Тогда нужно действовать!– я окинул взглядом их обоих.

Мистер Роджерс положил смычок и скрипку и, взяв лампу, направился к выходу из сарая. Он шел медленно и неторопливо, и направлялся он не в порт, а в сторону леса. В конце концов он вывел нас на тот холм, на котором я распрощался с собакой, и, достав из кармана свисток и

1 ... 54 55 56 57 58 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Пират. Тайна золотого клинка - Андрей Андреевич Леонтьев. Жанр: Исторические приключения / Морские приключения. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)