Книги онлайн » Книги » Разная литература » Прочее » Гарем на шагоходе. Том 4 - Гриша Гремлинов
1 ... 30 31 32 33 34 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Книга заблокирована
— продавец прокричал, что это «пища богов, укрепляющая мужскую силу». И демонстративно сожрал одного, причмокивая и облизываясь длинным языком. Не знаю, что у него там укрепилось. Ранколы — гермафродиты.

— Ну и помойка, — пробормотал я, опустив взгляд на очередного робота, чей левый манипулятор был деформирован настолько, что больше походил на птичий клюв.

— Привыкай, Волк, — ответила Кармилла. — Не все же в капитанском кресле сидеть? Пора немножко замараться.

Альпа шла впереди меня, ее фигура в облегающем кожаном костюме грациозно скользила среди толпы, словно она хозяйка, повелительница всего этого хаоса. Смуглая кожа и высокий рост вместе с белесыми волосами, собранными в хвост, создавали образ эпатажной маргиналки. На нее часто пялились — и не только человеческие мужчины. Однако пока никто не орал «вампир, спасите-помогите!»

— Я этим половину времени занимаюсь. Особенно, когда дело касается тебя.

— Ты же не собираешься до конце дней припоминать мне эту маленькую шалость? — альпа картинно ужаснулась.

— Как будто в остальное время ты не заливаешь мой Волот кровью.

— Милый, ничего не могу поделать. Я же вам… — она быстро заткнулась и посмотрела по сторонам. Облегченно выдохнула, убедившись, что сквозь гомон толпы никто не расслышал ее чистосердечного признания.

А я сунул руки в карманы и усмехнулся:

— Да, хорошая моя, будь осторожнее с язычком. Мы не дома.

— Ах, Волк, это так мило, что ты считаешь нашу ржавую развалюху домом, а меня — его частью.

— Хватит сладко напевать. Показывай дорогу.

— А чем я занимаюсь? Веду тебя по скользкой дорожке прямо на темную сторону.

— И давай без пафоса, я очень устал от твоих игр.

— Да чего? Дорожка правда скользкая. Вон, лимаксийцы постарались, — она указала рукой на пару брюхоногих моллюсков. Те обернулись и смущенно стянули слизнеподобные туловища в кучку. Меньше сочиться они от этого не стали.

Мы продолжали идти по грязной улице.

Уличные повара жарили, варили и тушили, одновременно зазывая покупателей. На раскаленных сковородках шкворчали куски мяса. Языки пламени взлетали вверх, а рядом кто-то продавал продукты прямо из открытых контейнеров — в них шуршала живность.

Я мрачно отслеживал потенциальную угрозу в толпе. В таком месте не стоило доверять ни единому взгляду, а уж тем более вампирше, которая шла рядом.

— Волк, все забываю спросить, — она кокетливо поправила волосы, но не стала ими шевелить. — Ты получил мой подарочек? Распаковал?

— Если ты про Сэшу, то мой ответ: ты паскудная дрянь.

Белоснежка улыбнулась, не показывая клыков.

— Рада, что тебе понравилось.

— Всего один вопрос. Зачем?

— У нас ведь дружный женский коллектив. Нельзя обделять кого-то вниманием.

— Выходит, остальных ты тоже собираешься под меня подложить?

— Ох, Волк, да что ж ты такой ханжа⁈ Радовался бы, что в борьбе за женские сердца у тебя есть такой отличный помощник.

— Слушай сюда, Кармилла, — резко сказал я, понижая голос, чтобы никто в этой клоаке не услышал нашего разговора. — Сейчас мы оставим эту тему, но еще вернемся к ней. Потому что нам нужно сосредоточиться на деле. И мы оба будем думать только о деле. Если ты вздумаешь меня обмануть, провернуть какой-нибудь трюк, то конец наступит быстро. Ты слышишь? Я лично тебя грохну.

Кармилла остановилась, медленно обернулась, и на какое-то мгновение ее лицо застыло в маске искусственной невинности. А потом она издала смешок — легкий, но едкий, как запах гари после удара молнии.

— Если честно, мне ужасно надоело это слышать, — сообщила альпа. — Мы убедились, что есть черта, которую тебе пересечь очень нелегко.

— Ради тебя я ее пересеку, милая, — я склонился к ней ближе, чтобы все же донести, что угроза вполне реальна. — Я человек слова. И если ты решишь сделать из меня идиота, прочувствуешь на своей шкуре все, что я обещал.

Она закатила глаза, будто мои слова вогнали ее в скуку, и тяжело выдохнула.

— Ладно, капитан. Твоя серьезность мне даже нравится. Так мы идем дальше или еще немного постоим, выясняя отношения?

Я сжал зубы. Она умеет выводить из себя. И любит это занятие. Единственное, что удержало меня от вспышки гнева — осознание, что в этом грязном деле мне без нее не обойтись. Нравится мне или нет, она мастер по сбыту нелегальных товаров.

Мы продолжили движение через рынок, и я замечал все больше постороннего внимания. Люди, инопланетяне, даже андроны быстро отводили взгляд. Все говорило о том, что вокруг постоянно кто-то наблюдает, выбирает мишень или просто ждет удачного момента.

— Спокойней, Волк, — сказала Кармилла, уловив мое напряжение. Ее голос стал чуть тише. — Мы для этих ребят слишком крупная рыбка, сам знаешь.

— Только не вздумай использовать свое секретное оружие, — буркнул я в ответ, продолжая вглядываться в толпу. Место раздражало все сильнее, но Кармилла будто наслаждалась этим хаосом.

Через пару кварталов мы добрались до ничем не примечательного здания, однако у входа, как бы без причины, стояла пара вооруженных парней — оба крысолюды. Они скучали и поплевывали на тротуар, но стоило нам приблизится к порогу, как один сразу же выставил руку.

— Куда прем? — вежливо осведомился он.

— Привет, мышонок. К вашему Королю, разумеется, — ответила вампирша и смерила его благодушным взглядом, какой дарит сытый хищник потенциальной добыче.

Крысолюд немного занервничал и быстро нажал кнопку связи.

— Тут двое, — доложил он. — Человеки. Баба с белыми волосами и смуглой кожей и мужик в шляпе. Пустить? Хорошо, босс.

Он смерил нас еще одним неприязненным взглядом, а его усы зашевелились. После крысолюд постучал в толстую бронированную дверь и велел отпереть ее.

— Проходим, — буркнул он и освободил дорогу.

* * *

Казино выглядело слишком красиво для подпольной дыры.

Это место напоминало оазис посреди грязи и разложения, царивших снаружи.

Оно буквально вспыхивало яркими огнями в самом сердце криминального квартала. В фойе сияла огромная неоновая вывеска, надпись обещала удачу, деньги и сбычу мечт.

Внутри все оказалось слишком чисто и хорошо, чтобы быть правдой. Глянцевые полы отражали сияние разноцветных ламп. У стен стояли высокие автоматы, вокруг которых толпились люди, роботы и инопланетяне самых причудливых форм. Механические руки некоторых игроков с азартом тянули рычагами игровых автоматов.

В дальнем углу играли в блэкджек. Огромный, похожий на жука, инопланетянин взял еще карту и недовольно

1 ... 30 31 32 33 34 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Гарем на шагоходе. Том 4 - Гриша Гремлинов. Жанр: Прочее / Попаданцы / Юмористическая фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)