таинственного жениха, который бы донельзя меня избаловал. Это так романтично. 
Она недоверчиво посмотрела на шатенку.
 - О, да, месяцами жить в непроходящем ужасе, потому что тебя собираются выдать замуж за жирного старикашку - это самое лучшее на свете.
 Трейси поморщилась.
 - Но он спас тебя, Даф.
 Она сложила руки на груди.
 - Я знаю, что он спас меня. Это не значит, что я рада, что меня нужно было спасать.
 - Но. Но ты всегда говоришь о нём. В твоих словах всегда присутствует: лорд Слизерин это, лорд Слизерин то. Разве ты не рада?
 Она откинулись на спинку сиденья
 - Да. Да я счастлива. Я всего лишь хотела, чтобы это произошло не таким образом. Пожелать то, что мне досталось - это всё равно, что пожелать выиграть главный приз "Ежедневного Пророка", причём, если ты не выигрываешь, тебя авадят. Многие люди принимают участие, но практически никто не выигрывает, - она посмотрела на подругу, чтобы узнать понимает ли та её. - Как бы ты отреагировала, если бы после сегодняшнего пиршества получила от отца сову с письмом, что он заключил для тебя брачный контракт?
 Трейси замерла.
 - Я бы, наверное, взбесилась.
 Она кивнула.
 - И я о том же, - она хлопнула в ладоши и встала. - Твой сундук.
 Трейси посмотрела на него.
 - Почему бы просто не прислонить его к стене? Нам всё равно понадобится место ещё для шести. Надеюсь, хоть кто-нибудь из остальных тоже наложил на него чары снижения веса.
 Вместе они подтащили тяжёлый сундук к стене и устроились поудобнее, когда дверь снова открылась. Они обе повернулись.
 Это была Грейнджер. Но она выглядела совсем не такой, как в последний раз. Беспорядочная грива превратилась в длинную волнистую причёску, а передние зубы, похоже, были магически уменьшены. Ведьма стояла в дверях с таким видом, как будто сам Мерлин вернулся на Землю. Глаза ведьмы молниеносно сделали круг по купе - от лица Дафны, к её рукам, к лицу Трейси, к рукам Трейси, и снова заканчивая её лицом. Деликатно. Грейнджер шагнула в купе.
 - Наследница Гринграсс из древнего благородного рода Гринграсс?
 - Да, - ответила она протяжно.
 - Я Гермиона Грейнджер из рода Грейнджер, вассал древнейшего и благороднейшего рода Слизерин.
 Справа от неё был слышен судорожный вздох. Дафна встала со своего места и посмотрела на ведьму.
 Грейнджер не протянула руки.
 Она подняла идеальную бровь. Получается, что Грейнджер формально подчиняется ей? Хотя сама ведьма ни на секунду в это не верила, так?
 - Добро пожаловать, Мисс Грейнджер, - она махнула рукой в сторону. - Это моя хорошая подруга, Трейси Дэвис, наследница благородного рода Дэвис.
 Она взглянула на Трейси, которая с очень смущённым видом уставилась в пространство между ней и Грейнджер.
 - Рада познакомиться, - сказала Трейси, протягивая руку.
 Грейнджер подала свою и улыбнулась.
 - Я тоже рада с тобой познакомиться.
 Они пожали друг другу руки.
 - Итак, - начала Трейси, ухмыляясь, как сумасшедшая. - Вы встречались раньше или как? Я имею в виду, я знаю, что мы сейчас сверху донизу чистокровные, и всё такое, и если бы вы уже встречались, то это точно означает, что…
 Грейнджер встретилась глазами с Дафной, прежде чем обратиться к Трейси.
 7/430
 - Мы никогда не были официально представлены друг другу, но…
 - ...можно с уверенностью сказать, что мы много слышали одна о другой, благодаря нашему общему знакомому, - закончила она.
 Трейси сложила руки на груди.
 - О, да? Общий знакомый. Эм-м-м?
 - Да.
 - Да.
 Её глаз дёрнулся. Губы Грейнджер на мгновение раздвинулись, прежде чем снова сжаться в полоску.
 Улыбка Трейси стала озорной.
 - Может, устроимся поудобнее? В конце концов, осталось ещё пять свободных мест.
 Грейнджер затащила свой сундук и засунула его под сиденье. Все сели и в купе воцарилась тишина.
 ***
  
 [Тем временем, в передней части поезда…]
 Маленькая девочка с длинными каштановыми волосами поправила мантию и направилась к двери первого купе. Подходя к нему, она всеми силами старалась удержать нервы под контролем. Отец всю последнюю неделю вбивал ей в голову, насколько это важно. Она потянулась к дверной ручке и замерла.
 …
 Хотя, с другой стороны, может ей сперва стоит найти и немного поболтать со своей лучшей подругой, прежде чем присоединиться к Малфою? Ведь иначе они не увидят друг друга всю дорогу. Да! Это была хорошая идея. Она развернулась и зашагала прочь от купе, уверенными шагами, твёрдая в своих намерениях.
 ***
  
 [Мгновения спустя…]
 Гарри закончил чистить зубы в крошечной ванной комнате поезда, засунул свой сжатый сундук обратно в карман чёрной шёлковой мантии и высунул голову в коридор. Всё чисто. На его лице возникла фирменная слизеринская маска с отблеском юмора и абсолютной уверенностью в себе. Он подошёл к первому купе, постучал и отодвинул дверь.
 Четыре пары глаз впились в него. Малфой, Крэбб, Гойл и Паркинсон. Четыре пары глаз сузились.
 - Вали отсюда, Поттер, - фыркнула Панси, - это наш конец поезда.
 Гарри усмехнулся.
 - Мои искренние извинения, миледи. Но боюсь, ваша агрессия может быть направлена не в тот адрес. Уверен, наследник Малфой будет рад нас познакомить?
 Драко резко расслабился.
 - О, Гарри, это ты.
 Взгляд Панси метался между ним и Драко.
 - Что? – её голос звучал настороженно. - Драко, что происходит?
 Крэбб и Гойл по очереди смотрели на всех троих, лишь испытываемое парнями замешательство мешало им немедленно вступить в бой.
 Драко встал.
 - Наследница Паркинсон, позвольте представить вам Гарри Поттера, изгнанного из древнейшего и благородного рода Поттеров близнеца Джона. Мистер Поттер, это близкая подруга моей семьи, наследница Паркинсон, из благородного рода Паркинсонов.
 Откуда-то снаружи в их купе доносился смех и плач других детей.
 - Чегоооооо? Драко, это что, шутка?
 Драко снова сел на место.
 Гарри улыбнулся.
 - Уверяю вас, наследница Паркинсон, это не шутка. - Он поклонился охреневающей от происходящего девушке и повернулся. - А вы, джентльмены?
 Крэбб и Гойл пробормотали свои официальные представления.
 Панси скрестила руки на груди.
 - Ну, ладно, но что ты делаешь здесь? Разве ты не должен быть в конце поезда, со своим братом? – последнее слово она произнесла язвительно ухмыляясь.
 - У меня проблемные отношения с моей семьёй. Что касается того, почему я здесь... я на шоппинге.
 Глаза Панси сошлись на переносице.
 - На шоппинге?
 - Да, - он повернулся к Драко. - Наследник Малфой, я полагаю,