Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Там, где танцуют дикие сердца - Виктория Холлидей
1 ... 72 73 74 75 76 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
таким трудом выстроил с Кристиано.

— Нет, — отвечаю я.

Последние три недели я был занят тем, что следил за ним и отслеживал каждое его движение, каждый вздох, каждое подтирание его задницы. Кстати, я уже несколько дней не получал известий от Нино, которого отправил в Калифорнию следить за этим. Надо не забыть проверить телефон, как только Кристиано закончит меня пилить.

— Он просто пацан. Обычный обозленный пацан, который не в силах принять правду.

Если, конечно, его папаша вообще рассказал ему правду. Энцо был хорошим парнем… до тех пор, пока не перестал им быть. Может, я его переоценил.

— Ладно, хорошо, — выдыхает Кристиано и смотрит на меня уставшими глазами. — Слушай, держись подальше от Тесс. Мне плевать, как сильно ты хочешь с ней поговорить. Если Трилби увидит тебя рядом с ее сестрой, у нее сосуд в башке лопнет, а мне это совсем не нужно накануне свадьбы.

У меня внутри что-то глухо падает, проваливаясь в живот. Я собирался поговорить с Тесс, вбить ей в голову хоть каплю здравого смысла, но теперь об этом можно забыть.

— Хорошо, — нехотя соглашаюсь я. — Что-нибудь еще?

— Выясни, где сейчас Маркези. Они подозрительно затихли. А ведь они знают, что будет на выходных, и я не хочу, чтобы они ворвались сюда и испоганили моей жене ее день.

Я киваю.

— И вообще, поставь больше охраны по периметру и перепроверь все удостоверения у персонала. Я не хочу, чтобы эти ублюдки нашли хоть какую-то лазейку.

— Уже делаю.

Я встаю и застегиваю пиджак.

— Бенни…

Изменение тона Кристиано заставляет меня замереть.

— Я знаю, что тебе нравится Тесс.

Я не поднимаю глаза, потому что боюсь, что он что-то увидит во мне. Что-то слишком похожее на уязвимость.

— Тебе все равно придется с ней поговорить. Я не могу вечно смотреть, как ты бродишь с видом будто тебя по асфальту размазали. Но пока не надо. Дай ей время. Поговори с ней после свадьбы.

Я выпрямляюсь, глубоко вдыхаю и смотрю ему прямо в глаза.

— Как скажешь, босс.

* * *

Моя кровь закипает, когда я выхожу из делового люкса, а это никуда не годится. Я не дошел до этой точки в жизни, потому что был вспыльчивым идиотом. Я выхожу на улицу, вдыхаю теплый воздух и достаю телефон.

Несколько пропущенных вызовов с одноразового номера я игнорирую, вместо этого сразу набираю Нино. Он отвечает на втором гудке, и по голосу слышно, что он запыхался.

— Что происходит? Я два дня от тебя ничего не слышал.

— Он исчез, — выдыхает Нино в трубку. — Этот ублюдок провел меня. Должно быть, понял, что я за ним слежу. Подождал, пока я уйду в сортир в какой-то забегаловке, и слинял до того, как ему даже еду принесли.

— Блядь, — выдыхаю я. — Когда это было?

— Во вторник, в пять вечера.

— То есть, ровно два дня назад. Так какого хуя ты мне не сказал?

— Я был у него на хвосте. Почти поймал его дважды. Окончательно потерял только сегодня утром.

Мои мышцы напрягаются и каменеют.

— Где?

— LAX13.

— Ты не увидел, на какой рейс он сел?

— Прости, Бенито. Я его упустил.

— А персонал аэропорта? — грудь сдавливает, будто железный кулак вцепился. — Ты не мог кого-то припугнуть? Достать список всех вылетов?

— И тем самым поднять на уши местные власти? Это тебе не Нью-Йорк, Бенито. Меня бы упекли за решетку, а толку от меня в тюрьме никакого.

Я ору в трубку:

— БЛЯДЬ!

— Он летит в Нью-Йорк, Бенито, — спокойно говорит Нино. — Нам не обязательно быть у него на хвосте, чтобы это понимать. Все, что мы можем сейчас сделать, — быть готовыми.

Я медленно вдыхаю, выпрямляю плечи и провожу рукой по галстуку.

— Он был вооружен?

Проходит пауза, прежде чем Нино отвечает:

— Когда он уезжал, то нет. Но есть кое-что, что тебе нужно знать.

Раздражение будто давит мне на позвоночник.

— Что именно?

— Я добрался до истории его звонков. Там есть один номер, с которым он связывался чаще всего. И это последний номер, на который он позвонил перед отъездом.

— Чей это номер?

— Вот в этом-то и проблема. Никаких данных о владельце. Ни когда куплен, ни где. Это принадлежит тому, кто отлично знает, как все устроено и как оставаться вне системы.

— Одноразовый, — говорю я.

— По-другому быть не может.

— Где этот телефон? Куда шли звонки?

По длине паузы понимаю ответ раньше, чем он его озвучивает:

— Нью-Йорк.

Я сбрасываю звонок и тут же набираю Беппе.

— Нам нужны глаза в JFK 14и Ньюарке, — рявкаю, не дав ему и слова сказать.

— Сколько человек? — мгновенно откликается он, и я в который раз вспоминаю, почему так его ценю. Он не задает ебучих пустых вопросов, он просто действует.

— Сколько сможешь выделить.

— А отель?

— Под контролем. Я подключу еще пару людей Ауги.

— Кого ищем?

Я качаю головой:

— Ты охуеешь, — вздыхаю. — Федерико Фалькони.

— Сын Энцо? — Интонация Беппе говорит сама за себя: насколько же все это абсурдно. Я мобилизую людей, чтобы отбиться от пацана. Хотя, думаю, ему уже за двадцать, но все равно. Беппе прав — он сопляк. Мне самому еще нет тридцати, но я уже прожил тысячу жизней в этом дерьме. А он… он просто турист.

— Он возвращается с какой-то целью. Но пугает меня не то, на что он способен, — я зажимаю переносицу большим и указательным пальцем. — Он на связи с кем-то неизвестным. И это уже риск.

— Понял, — отзывается Беппе. — Сейчас же дам команду, достану свежую фотографию, и мы проследим, чтобы он не вышел из аэропорта, в какой бы он ни прилетел.

Я уже собираюсь сбросить вызов, когда Беппе произносит мое имя, и по тому, как он это делает, сразу понятно, что новости будут дерьмовые.

— Что такое?

— Наш контакт мертв.

Мне требуется секунда, чтобы сообразить, о ком речь.

— Тот, кто был связан с Маркези? Бигелоу?

— Да. Он.

Я провожу липкой ладонью по лицу. Минус наше главное преимущество.

— Как?

— Племяннички до него добрались. Перерезали глотку, закинули тело в лодку и пустили по реке Коннектикут, чтобы он истек кровью прямо на борту.

— Они посылают сигнал.

Слышу, как Беппе кивает.

— Нам это сходило с рук почти год.

— А теперь?

— Понятия не имеем, что они задумали, но у меня очень плохое предчувствие, Бенито. Эти племяннички действуют слишком быстро. Формально они еще не возглавили семью, но, похоже, всем на это насрать. Они восприняли ту облаву на наркоту слишком лично. Мой человек прямо этого не сказал, но, по сути, дал

1 ... 72 73 74 75 76 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Там, где танцуют дикие сердца - Виктория Холлидей. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)