Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » С топором наперевес - Дафни Эллиот
1 ... 71 72 73 74 75 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
И не только в неё. Я влюблён во весь этот чёртов город.

Глава 40

Виктория

Мы справились. До сих пор не верилось, что всё это реально. Два дня, тысячи гостей и больше пожертвований для пункта продовольственной помощи, чем я могла себе представить. Завтра придётся сесть и всё посчитать, но я почти уверена, что мы приблизились к шестизначной сумме. А количество новых волонтёров — просто невероятное. Чип, который возглавлял команду пенсионеров, уже набрал себе новых людей на обучение, а Элис, воспользовавшись летними каникулами, предложила заняться остальными и всё им показать.

Город нас по-настоящему поддержал. Главная площадь была переполнена участниками, а все мероприятия для детей — забиты до отказа. Я бы никогда не подумала, что идея дать малышам возможность лазить по деревьям станет хитом. К счастью, Алисия, бывшая девушка Финна и мама Мерри, оказалась юристом и бесплатно подготовила для меня отказные формы.

— Я знаю, о чём ты сейчас думаешь, — Ноа подошёл ко мне и протянул холодное пиво. — Вижу, как шестерёнки в голове крутятся. Но сегодня мы празднуем.

Я кивнула, головой даже слишком резко дёрнула. Когда я в последний раз по-настоящему расслаблялась? Я была переполнена любовью к этому городу. Мы объединились и сделали нечто потрясающее. И так много людей получат от этого пользу.

— Виктория! — подошла Александра с Грэмом за спиной, на лице у неё сияла широкая улыбка. — Всё просто супер!

Мои родители плелись позади, совершенно не к месту в своих чересчур нарядных костюмах. Папа показал мне неловкий жест с поднятым вверх большим пальцем. Мама просто уставилась.

— Отлично выступил, — сказала я Грэму. Это была правда. Я-то думала, он плюхнется в воду на первом же бревне, а он занял второе место.

— Было весело, — пробормотал он, оглядываясь по сторонам и вдыхая атмосферу Лося. Он протянул руку Ноа, и тот её пожал.

— Круто, парень. Было весело.

— Спасибо, — кивнул Ноа. — Надеюсь, вам понравилось. Вик трудилась над этим событием месяцами, и это видно. Всё прошло потрясающе. Мистер и миссис Рэндольф, вы когда-нибудь представляли, что Вика окажется таким новатором?

Я залилась краской. Мне было приятно, что Ноа заступился за меня, но моей семье было всё равно. Или… нет?

Пока я так думала, моя сестра меня ошарашила. Алекс подняла бутылку воды и произнесла тост в мою честь. Грэм, не отставая, тоже поднял бокал вина и даже улыбнулся почти искренне.

— Она весьма способная молодая женщина, — отозвалась мама, высоко подняв подбородок и по-прежнему смотря на меня свысока.

У меня перехватило дыхание. Чёрт. Для неё это звучало как восторженный комплимент. Возможно, самое приятное, что она говорила мне за последние лет двадцать. Я решила, что могу занести это в актив.

Ноа кивнул им, потом положил ладонь мне на поясницу.

Поняв намёк, я коротко помахала.

— Хорошего вечера.

Мы пошли к мишеням для дартса, где уже устроились его братья.

— Это было на них совсем не похоже, — пробормотала я, всё ещё не до конца осмыслив произошедшее.

Я была уверена, что Алекс упрекнёт меня за внешний вид, а Грэм начнёт ныть по поводу отсутствия достойных сортов вина. Но они, похоже, реально получали удовольствие. Это было по-настоящему сбивающе с толку.

Ноа пожал плечами, в глазах блестело веселье.

— Может, это ты нехарактерно потрясающая, и они просто устали это отрицать.

Я фыркнула и шлёпнула его по плечу, направляясь к мишеням.

Мы пили пиво, ели картошку-фри и играли в дартс. Так долго я просто шла по накатанному, делала то, что было положено. Притворялась счастливой в браке. Притворялась, что мне не плевать на бездушную офисную работу. Притворялась, что люблю шумный мегаполис. Каждый день я просыпалась на автопилоте и делала то, что от меня ожидали.

А теперь? Теперь я по-настоящему жила. Этот уикенд был невероятно сложным, требовал месяцев подготовки. Количество нервных срывов, вызванных фестивалем, точно перешло за сотню. Но всё было не зря. Объединить сообщество ради такой важной цели — это было моей мечтой.

Я больше не хочу притворяться. Хочу настоящего, пусть неидеального, трудного, но настоящего. Хочу Ноа, Тесс и весь этот сумасшедший город.

— Я за следующим раундом, — объявила я, пока Адель подсчитывала очки. В этом не было нужды — она всё равно обыграла всех с огромным отрывом, но настояла на подсчётах. Я пробралась сквозь плотную толпу к бару и махнула Джиму, ворчливому владельцу Moose, который сегодня сам стоял за стойкой. Он регулярно приносил продукты для пункта помощи. Утверждал, что «лишние», но я знала, что он просто скрывал доброту.

С пятью бутылками пива в руках я повернулась от стойки — и врезалась прямо в Дениса Хаксли.

Его маленькие глазки сузились, губы растянулись в неприятной улыбке.

— Вот кого я хотел увидеть.

— Привет, Денис, — пробормотала я, пытаясь обойти его слева.

Он сделал шаг в ту же сторону и двинулся вперёд, прижав меня спиной к жёсткому краю барной стойки.

— Паркер Ганьон направила запросы о доступе к информации по поводу некоторых наших предприятий, — сказал он. — Что-нибудь знаешь об этом?

— Прости, нет, — ответила я, выдавив натянутую улыбку.

Он упёрся руками по обе стороны от меня, загнав в угол, его дыхание пахло алкоголем.

— Я знаю, что ты взяла, — прошипел он. — И я предупреждал тебя, не переходи границу...

Но тут его резко отдёрнули назад, и передо мной появился Ноа сжатыми кулаками, готовый ударить.

— Не смей прикасаться к ней.

Рядом с ним возник Джуд, а следом — Коул, Гас и Финн. Похоже, на сцену вышла вся кавалерия семейства Эберт.

Денис поднял руки.

— Мы просто ведём разговор с моей деловой партнёршей.

От этих слов меня чуть не вывернуло.

— У нас нет с вами никаких дел, — сказала я, выпрямившись. Мне не нужны были ни Хаксли, ни их грязные деньги. Этот уикенд стал настоящим триумфом, и я теперь точно знала: если пункту продовольственной помощи чего-то не хватит — я всё добьюсь сама.

Денис нахмурился.

— Я ведь предупреждал.

С этими словами он развернулся и ушёл прочь.

— Ты в порядке? — Ноа забрал у меня бутылки. Вся злость, копившаяся внутри, вмиг растаяла от одной только заботы в его взгляде.

— Всё хорошо. Спасибо, что пришёл на помощь, — я качнулась набок и оглядела его братьев, всё ещё стоявших позади — надутые, готовые к драке. — И вам всем спасибо. Но правда, я в порядке. Можно возвращаться к празднику. Гас, ты мне ещё должен партию в дартс.

Позже из джукбокса

1 ... 71 72 73 74 75 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу С топором наперевес - Дафни Эллиот. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)