1 ... 43 44 45 46 47 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кивает и убирает телефон обратно в карман. — Я доверяю Йовану настолько, насколько любой человек у власти может доверять другому. Он хороший союзник и отличный друг, но это не значит, что здесь нет других людей, которые не хотели бы причинить мне боль. Ты действительно думаешь, что Паоло не стал бы следить за нами здесь?

— Я знаю, что он бы так и сделал. — Я вздыхаю и возвращаюсь в холл, чтобы начать осмотр спален. — Я просто подумала, что за нами не будет следить куча людей.

Алессио хихикает. — Почему? Ты надеялась побыть со мной наедине? Потому что это все еще можно устроить.

Я усмехаюсь и открываю деревянную дверь в первую спальню. У меня отвисает челюсть, когда я поднимаю взгляд и вижу выступающие балки. — Знаешь что, я определенно выбираю эту спальню. Не из-за внутреннего двора или бассейна — хотя это и бонусы, — а только из-за этой архитектуры.

— Если бы я знал, что этот дом приведет тебя в такой восторг, я бы давным-давно привез тебя сюда.

— Это дом моей мечты. — Я смотрю вокруг на деревянную мебель, покрытую темным лаком, но при этом позволяющую просвечивать естественной текстуре. — Землистые тона и то, как одна комната сочетается с другой, действительно делают заявление.

— Если ты хочешь увидеть заявление, зайди в ванную и взгляни на душ. — Алессио стоит в дверях, скрестив руки на груди. На его лице легкая улыбка, когда он наклоняет голову в сторону деревянной двери справа от меня.

За дверью находится самая потрясающая ванная комната, которую я когда-либо видела. Пол выложен терракотовой плиткой, но в душевой выложена потрясающая плитка ручной росписи различных оттенков синего. Я достаю телефон и делаю снимок, мои щеки болят от улыбки.

— Этот дом потрясающий. Тебе следовало приехать в Майами. Сделать его своим домом. — говорю я, возвращаясь в спальню.

Я бросаю взгляд на стеклянные двери и вижу внутренний дворик, вымощенный той же терракотой. Фонтан, выложенный сине-желтой плиткой, находится посреди мини-леса. Удобные на вид стулья расставлены вдоль небольшого помещения, делая его похожим на идеальный маленький оазис.

— Бассейн как раз за теми деревьями. За ней есть калитка, которая выведет тебя на задний двор.

— Это потрясающе. — Я оглядываюсь вокруг, пытаясь осознать все это. Наше время в этом доме ограничено, и я хочу запомнить как можно больше.

— Хочешь прогуляться по пляжу и перекусить? У набережной есть отличное местечко, где можно перекусить бургерами.

— Можно мне снова вести машину? — Спрашиваю я, покачивая ключами на пальце.

Алессио смеется и пожимает плечами. — Почему нет? Ты не убила нас в первый раз. Возможно, и на этот раз ты нас не убьешь. Но там нас встретят Йован и Хэдли.

— Хэдли?

Алессио кивает и ведет меня из комнаты обратно по дому. — Да. Его жена. Через пару месяцев у них должен родиться ребенок.

— Значит, на этой неделе будет не только фестиваль сосисок. — Я ухмыляюсь, когда мы выходим на улицу. Звезды висят высоко в небе, когда мы направляемся к машине. — Хорошо. Я могла бы провести немного времени с девочкой, вместо того чтобы терпеть тебя.

Алессио закатывает глаза и садится в машину. — Посмотрим, будешь ли ты все еще так говорить после того, как проведешь время с Хэдли.

— Неужели! — Я ухмыляюсь, переводя взгляд с Хэдли на Йована. Он сердито смотрит на жену, качая головой. — Не могу поверить, что ты заставила его надеть платье. Как, черт возьми, тебе это удалось?

— Гребаные гормоны беременности, — говорит Йован, глядя на Алессио. — У нее текут слезы, и я буду плохим парнем, если не сделаю то, что она хочет.

— Все равно это не объясняет, зачем ты надел это платье, — говорю я, закидывая ногу на скамейку и обхватывая руками голень. — Ты мог сказать “нет”.

— И рискнуть вывести из себя беременную женщину? — Йован качает головой. — Черт возьми, ни за что. Она — сущий ад на колесах, когда не беременна.

Хэдли смеется и протягивает руку, чтобы похлопать мужа по плечу. — Не волнуйся. Ты выживешь. Ребенок скоро появится на свет.

— И тогда я действительно окажусь в меньшинстве. — Йован смотрит на нее так, словно она самый важный человек в его мире.

Даже за те пару часов, что мы провели с Хэдли и Йованом, я увидела любовь между ними двумя. На первый взгляд, они кажутся неподходящей парой. Но то, как они смотрят друг на друга, — это волшебство. Однажды я хочу для себя именно такой любви.

Такая любовь, что ради друг друга можно пойти на край света.

— Нам пора идти, — Говорит Алессио, улыбаясь так, словно проводит лучшее время в своей жизни. Он полностью расслаблен, хотя время от времени оглядывает пляж в поисках каких-либо признаков опасности. — Это была хорошая ночь. Кристиан тоже приземлился сегодня вечером. Он хочет встретиться утром. Ты будешь присутствовать?

Йован кивает. — Я расчистил свое расписание на неделю, когда вы двое будете здесь. Если тебе что-нибудь понадобится, просто дай мне знать.

Алессио кивает и встает, протягивая мне руку. Это небрежный жест, но Хэдли не упускает его из виду. Ее брови приподнимаются, когда она смотрит на меня, в ее глазах искрится озорство.

— Знаешь, я смотрела на внутренний дворик, примыкающий к хозяйской спальне. Над ним подвешено несколько светильников. Включите их, нырните в бассейн, и это будет довольно романтичное местечко.

— Хэдли, — говорит Йован мягким предупреждающим тоном.

Она поднимает руки, ее улыбка растягивается от уха до уха. — Я ничего не говорила.

— Да, конечно. — Йован качает головой и встает, помогая Хэдли подняться на ноги.

Я вложила свою руку в руку Алессио, позволяя ему поднять меня. Его щеки покраснели, и он избегает смотреть на меня, когда лезет в мой карман, чтобы вытащить ключи от машины.

— Увидимся завтра. — Алессио кивает, прежде чем потащить меня к машине.

Его мозолистая ладонь шершавая, от чего по моему позвоночнику пробегает дрожь. Все, о чем я могу думать, это то, каково это — чувствовать его руки на своем теле. То, как он заставляет меня умолять его.

Жар пробирает меня до глубины души. Я пытаюсь прогнать эти мысли, когда мы возвращаемся в машину, но не могу. То, что он заставляет меня чувствовать, — это что-то совершенно новое для меня. Как будто мое тело охвачено огнем, и вместо того, чтобы гасить ад, все, что он делает, — это подпитывает пламя.

Я хочу его, и он предложил мне себя. Ситуация не идеальная, но и не худшая. Он уверенный в себе и привлекательный мужчина.

Он убийца.

Я тоже убийца.

Я

1 ... 43 44 45 46 47 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Грехи и тайны - Кира Коул. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)