Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 36
в теплые края и страстные поцелуи в салоне новенького внедорожника. 
Астрид наклоняется, чтобы в очередной раз пошарить под елкой.
 – Там остались только подарки для Мюриэль и парней. Кажется, это все.
 – У нас в доме лимит – всего на два подарка. – Бьерн окидывает взглядом горы разорванной бумаги и лент, разбросанных по полу.
 Пока он сидел и наблюдал, как из рук в руки в течение почти двух часов путешествуют сверток за свертком, он несколько раз пробормотал одно и то же норвежское слово. Думаю, ничего хорошего оно не значит.
 – Но это не твой дом, – бурчит Джона, откусывая печенье.
 – Что ж, спасибо всем! – улыбается Мейбл, сгребая свою кучу подарков на полу возле дивана – в основном состоящую из одежды и набора подарочных карт.
 Она направляется к вешалке с телефоном в руке.
 Джона хмурится ей вслед.
 – Куда это ты собралась? Куда она?
 – Покататься с Келли, пока не пошел снег.
 Джона открывает рот, чтобы возразить, что сегодня Рождество и место Мейбл, безо всяких сомнений, здесь.
 Я запихиваю ему в рот печенюшку, которую собиралась съесть сама.
 – Оставь девочку в покое, – шепчу я, сжав его колено. – У нее наверняка есть подарок для Келли, который она хочет ей вручить.
 Задумавшись, Джона сосредоточенно жует печенье.
 Возьми синий снегоход. – он более мощный.
 Лицо Мейбл озаряет улыбка.
 – И через час возвращайся!
 – Как скажешь, Джона, – отвечает она, делая ударение на его имени.
 По крайней мере, она не кажется раздраженной.
 – О, а это что? Кажется, мы кое-что пропустили. – Агнес сует руку под елку, чтобы достать маленькую коробочку, которую, как я подозреваю, положила туда только что. Она поднимает ее на свет, будто пытается прочесть этикетку, хотя, насколько я вижу, на ней вообще нет никакой надписи, а потом передает подарок Джоне. – Это тебе.
 Он с любопытством смотрит на коробку, потом на меня – я пожимаю плечами, потому что не имею ни малейшего понятия, что там такое, – а затем снова на Агнес.
 – Что это?
 Та тоже пожимает плечами.
 – Открой и узнаешь.
 Джона дергает за ленточку, разворачивает бумагу и открывает маленькую шкатулочку. В ней лежит кольцо из белого золота безо всяких украшений.
 Он толкает меня локтем в бок.
 – Это от тебя?
 Я качаю головой, изучая матовую поверхность и ровный край ювелирного изделия.
 – Нет, но оно невероятно красивое.
 И появилось очень вовремя, ведь буквально накануне я в панике вспоминала, что забыла о кольце для Джоны. Как Агнес только удалось достать его?
 – Ты купила мне обручальное кольцо, Агги? Ты что, делаешь мне предложение? – отшучивается он.
 – Не совсем. – Агнес и моя мама обмениваются нервными взглядами. – Я нашла его, убираясь по весне в доме Рена, в спальне, между между плинтусом и ковром. Предположила, что оно могло принадлежать ему, и решила показать Сьюзан.
 – Да, это кольцо я купила Рену. Помню, когда выбирала его, подумала, что слишком простенькое, однако не скучное. – Голос мамы становится хриплым, она нервно хихикает, но глаза блестят от слез. – Рен постоянно снимал кольцо, если возился с двигателями и прочими вещами. Наверное, поэтому и был так уверен, что потерял его во время одного из своих полетов. Но, судя по всему, оно просто выпало из кармана.
 – То есть кольцо пролежало в доме целых двадцать пять лет?
 – Да. – Мама рассеянно тянется к руке Саймона, переплетая свои пальцы с его. – Когда Агнес спросила, что я думаю о том, чтобы отдать кольцо тебе, Джона, я, честно говоря, не знала ответа. Подумала, вдруг тебе покажется это плохой приметой или еще чем-нибудь таким…
 – Нет. – Джона энергично качает головой, пристально изучая кольцо в своей руке и сдвинув брови. – Я вовсе так не считаю.
 Мама облегченно выдыхает, будто с ее плеч в один момент свалился неподъемный груз. Она улыбается.
 – Агнес была убеждена, что ты скажешь нечто подобное.
 – Это… спасибо. – Его адамово яблоко подпрыгивает, когда Джона с трудом сглатывает.
 Я тоже сглатываю. Меня переполняет масса эмоций, хотя не могу сказать, почему именно – из-за того, что Джона будет носить обручальное кольцо моего отца, или из-за того, что мой отец, которого я безмерно любила, так много значит для человека, за кого я собираюсь выйти замуж.
 – После свадьбы нам придется подогнать его по размеру, – предупреждаю я Джону.
 Рен Флетчер был не маленьким человеком, но Джона намного крупнее его.
 – Не придется, – усмехается Агнес. – Я уже все сделала.
 Джона надевает кольцо на безымянный палец левой руки, и оно идеально подходит.
 – Откуда ты…
 – Когда ты лежал в больнице после авиакатастрофы, ты был под действием лекарств и спал. Я обвязала твой палец ниткой и вместе с кольцом отнесла ювелиру. Этого оказалось достаточно!
 Джона внезапно поднимается и плавным движением подхватывает Агнес, заключает в свои крепкие медвежьи объятия и, прежде чем опустить на пол, кружит ее вокруг себя.
 – Что бы мы без тебя делали, Агги?
 Она смеется, поправляя рождественский свитер, а затем поворачивается ко мне.
 – Видишь, Калла? Мы же сказали, все будет хорошо.
 – Теперь не придется испытывать чувство вины, что ты забыла про кольцо для Джоны, – добавляет мама.
 Его рот слегка приоткрывается – сейчас он точно превратится в огромную занозу в моей заднице.
 Я протяжно стону.
 – Ну спасибо, мам.
 – Ты забыла, что мне нужно кольцо?
 Началось. Я слезаю с дивана и начинаю собирать оберточную бумагу.
 – Спланировать свадьбу за неделю очень непросто. Да еще и в Рождество. На Аляске.
 Джона забирает у своей мамы мусорный пакет и увязывается за мной. Он все еще не снимает обручального кольца папы.
 – Но про свадебное платье ты не забыла!
 – Нет, не забыла! Это мое свадебное платье.
 – И про туфли к нему?
 – Обувной был по соседству.
 Видимо, он заметил коробку на заднем сиденье джипа.
 – А я тебе вообще нужен на свадьбе или я буду только мешать?
 – Ты просто смешон, – усмехаюсь я и швыряю ему в лицо бумажный шарик.
 По стеклу боковой двери стучат костяшки пальцев, и через секунду раздается низкий мужской голос:
 – Хо! Хо! Хо!
 Вместе с Тедди в узкий коридор входят Мюриэль и Тоби, которые несут несколько упакованных коробок.
 – Счастливого Рождества! – приветствует Мюриэль с искренней улыбкой. – Вижу, вы уже успели почистить дорогу. – И она одобрительно кивает Джоне.
 – Да он просто псих!
 Джона тут же обхватывает меня за талию и с легкостью закидывает себе на плечо, заставляя взвизгнуть.
 – Я знаю, мы немного рано, но решили не тратить время дома напрасно и приехали заблаговременно.
 – Она решила, что мы должны подъехать пораньше. Надеюсь, вы не возражаете, –
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 36