Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Жизнь Анны: Рабыня - Марисса Ханикатт
1 ... 21 22 23 24 25 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
малышка. Пришла раздвинуть для меня ножки?»

Я нервно сглотнула. «Чем я могу вас порадовать, милорд?»

Он встал передо мной. «Ты можешь раздвинуть для меня свою задницу, маленькая шлюха».

Он указал на стул. Я встала на него на колени, отвернувшись. Напряглась, ожидая, что его член окажется у меня в заднице. Мышцы непроизвольно сжались.

«Нет-нет, детка. Я сказал, раздвинь ягодицы. Заведи руки за спину и раздвинь их для меня».

Я оперлась грудью о спинку стула и сделала, как велели.

«Джек, сначала смажь, — строго сказал Девин. — Ей сегодня ещё многое предстоит, я не хочу, чтобы она порвалась».

Джек выругался себе под нос. «У тебя есть смазка?»

«У неё есть киска. Используй её».

Он грубо засунул свой член в мою уже размягчённую киску, несколько раз толкнулся и вытащил. Положил руку мне на плечо, наклонился к уху. «Чёрт. Я так ждал, когда из твоей задницы польётся кровь».

Я молчала, но была благодарна Девину за вмешательство. Даже если оно мало что меняло.

Джек пристроился у меня сзади и одним движением вошёл на всю длину. Я ахнула от жжения и вскрикнула от боли. Он рассмеялся. Послышался и смех других мужчин.

Слёзы застилали глаза. Он не был нежен, и это причиняло боль. Я пыталась не издавать звуков, но безуспешно. Я вцепилась в спинку кресла, пока он сжимал мои бёдра и жёстко трахал. Его яйца бились о меня. Я уткнулась лицом в ткань и заплакала. Было так больно.

Я услышала его стон. «О, детка., да! Прими это! Прими, как шлюха, который ты являешься». Он замедлил темп, но входил с большей силой. Я всхлипнула. «Прими. Прими, сучка». С последним толчком он застонал от наслаждения, его короткие толчки причиняли острую боль.

Он вышел так же быстро, как и вошёл. Спинка кресла заглушила мой крик. Я начала опускать бёдра, но Джек остановил меня. «О нет, детка. Я хочу, чтобы все видели, какая ты маленькая шлюха».

Его пальцы пробежали по нежной коже моей растянутой дырочки. Я услышала его смех. «Посмотрите на эту зияющую дырку, из которой сочится сперма. Она стечёт прямо в её киску».

Я уткнулась лицом в кресло, мечтая оказаться где угодно, только не здесь. Я представляла, какое отвращение сейчас испытывают Виллем и Курт. Передумают ли они брать меня завтра? Или теперь я буду им нужна ещё больше, чтобы они могли сделать то же самое?

Я продолжала стоять на коленях, выставив задницу и киску напоказ мужчинам на платформе. Они разговаривали, но я не слушала. Всё тело ныло от того, как грубо меня использовали.

Я почувствовала чью-то руку на спине. Я попыталась приподняться, но меня грубо толкнули обратно. Что-то горячее и твёрдое вошло в киску. Ещё один член. Он шлёпал меня по заднице, пока трахал. Через некоторое время я услышала его стон, почувствовала, как он напрягся, и он кончил.

Джек обошёл кресло и наклонился, чтобы посмотреть мне в лицо. «Девин приготовил для тебя очередь. Напоминает о доме?» Он рассмеялся, я отвернулась. Он схватил меня за волосы и повернул лицо к себе. «Оставайся на месте, пока не скажут смениться. У тебя сегодня большая очередь, детка».

Он был прав. Не знаю, как долго я так простояла, но не удивилась бы, если бы к концу вечера все мужчины в комнате воспользовались мной. К тому времени, как Девин сказал, что я могу идти, задница и киска горели огнём от интенсивного использования.

Йен отвёл меня обратно в комнату. Я рухнула на кровать и провалилась в сон через несколько секунд.

ГЛАВА 10

На следующее утро я проснулась разбитой, будто меня переехал грузовик. Я не шевелилась с тех пор, как упала в постель, а на часах было уже почти два. Если Курт всё ещё собирался приехать, значит, он будет скоро. Я заставила себя подняться и побрела в ванную, чтобы раздеться и принять душ. Я чувствовала себя отвратительно — липкой, грязной, использованной.

Горячая вода обожгла кожу, но постепенно мышцы спины и ног начали расслабляться под её напором. Я стояла, закрыв глаза, позволяя воде смывать… что? Не только пот и чужую сперму. Нечто большее.

Закончив, я прислонилась лбом к прохладному мрамору стены. Слёзы текли по лицу, смешиваясь со струйками воды, пока я прокручивала в голове вчерашнюю ночь. И новое, незнакомое чувство сжимало сердце, давя на грудь. Стыд. Глубокий, жгучий стыд и унижение от мысли, что они это видели. Виллем и Курт.

Откуда это взялось? Когда я начала стыдиться того, что делаю? Это было моей работой, моей сутью. Я никогда раньше не задумывалась об этом.

Впрочем, какая разница? Курт не собирался увезти меня в сказку. Мы сходим на балет, займёмся сексом, и он отвезёт меня обратно. Его мнение обо мне, кроме моих сексуальных умений, не имело значения.

Я медленно выдохнула, пропуская воздух сквозь сжатые зубы. Девин хотел, чтобы я ему нравилась. Вот что важно. Курт казался добрым… но он сказал, что хочет слышать от меня не только стоны. Неужели под этой оболочкой скрывается такой же монстр? Да и имело ли это значение? Нет. Важно было только то, чего хочет от меня Девин. Всё остальное — шум.

Мэгги принесла обед, пока я сушила волосы. «Спасибо, Мэгги». Моя улыбка была слабой, натянутой.

Она ответила тёплой улыбкой. «Я принесу вам одежду, в которой вы поедете, когда приедет герцог».

«Герцог?» Я моргнула, не понимая.

«Герцог Вильгельм Кунце фон Гессен. Разве он не заедет за вами сегодня?»

Я несколько раз моргнула, пытаясь осмыслить. «Я… я не знала, что он герцог».

«Так сказал Хозяин». Она снова улыбнулась и вышла, оставив меня в лёгком ступоре.

Герцог. Значит, Курт тоже… принц? Или что-то в этом роде. Мысль казалась нелепой, почти нереальной. Что это меняло? Абсолютно ничего. Но почему-то давило ещё сильнее.

Закончив с обедом, я надела принесённые Мэгги вещи — простую юбку цвета хаки и розовый свитер, чистое бельё, удобные туфли. Быстро заплела ещё влажные волосы в знакомую, единственную причёску, которую умела делать, — простую, неброскую косу. Я выглядела как обычная девушка. Ничто не выдавало во мне ту, кем я была прошлой ночью. И в этом был свой, странный утешительный обман.

* * *

Позже в тот же день Девин проводил меня до главного входа, где ждали Курт и Вильгельм. Я несла свои туфли в руках, следуя за ним по бесконечным коридорам в нескольких шагах сзади.

«Ты хорошо справилась вчера вечером, Анна», —

1 ... 21 22 23 24 25 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Жизнь Анны: Рабыня - Марисса Ханикатт. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)