1 ... 7 8 9 10 11 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 59

Этому дому всего четыре года. Старый особняк, который построил еще мой прадед, сожгли дотла семь лет назад. Пытались выбить долги из моей семьи.

Я нервно кусаю губы, ощущая скорбь в тоне мужчины. Но он делает резкий вдох, выравнивается, прячет руки за спину и направляет взгляд в окно:

- Я старался сохранить стиль моего прадеда, дух времени, но и убрать недочеты, которые замечал в этом доме. Все-таки все детство здесь прожил.

- У вас прекрасно получилось, - произношу шепотом, ощущая как по коже пробегают мурашки. Эрлинг удивленно оборачивается, будто вообще не ожидал, что я стану его слушать. Наткнувшись взглядом на белые ткани, скрывающие мою внешность, он тушуется и указывает рукой в сторону лестницы:

- Извините, наверное, вы устали с дороги. Я покажу вашу комнату. Слуги принесут туда ужин.

После этого он первым направляется в коридор. Я даже прислушиваюсь к себе, но понимаю, что почти не устала. Разве что перенервничала.

- А что именно вы изменили? - аккуратно уточняю, стараясь держаться на расстоянии от мужа, чтобы не смущать его.

- Это касается коммуникаций, - неуверенно произносит собеседник, подозрительно косясь на меня. Словно подозревает, что я выпытываю у него информацию для конкурентов.

- А что именно? - чувствую, что посылать меня далеко и надолго муж не спешит, а потому пробую понаглеть. Все равно скучно. За весь день обмолвились тремя фразами. Мне тут даже делать нечего.

- Вам правда интересно? - недоуменно переспрашивает Эрлинг. Хорошо, что он не видит как у меня брови подскакиваю вверх, а то заикаться начал бы.

- Конечно! - с энтузиазмом киваю. - Дом выглядит великолепно! К сожалению, я не знаю каким он был раньше, но если вы его еще и усовершенствовали в плане практичности и удобства, то такой резиденции может завидовать сам король!

Секунду Эрлинг молча смотрит на меня, а потом вдруг начинает смеяться. Даже останавливается посреди коридора. Я задумчиво осматриваю веселящегося мужа, пытаясь понять что я сказала не так.

- Извините, - отсмеявшись, качает головой Эрлинг, а я зачарованно смотрю на его шикарную улыбку и ямочки на щеках. Даже в серьезных глазах появляются веселые искорки. - Извините, Келли. Просто вы сказали ровно те же слова, которые я услышал несколько лет назад от наследника престола, а после этого меня и выбрали для того, чтобы я строил новую резиденцию монарха.

На последних словах лицо мужчины меняется. На него наползает тень горечи и отчаяния, уголки губ тянутся вниз, а взгляд теряет осмысленность. Наблюдаю за этой метаморфозой с удивлением. Совершенно не понимаю отчего такая радостная новость и выгодная на первый взгляд работа так сильно печалит архитектора. Но ничего спросить не успеваю, Эрлинг быстро приходит в себя, возвращает себе серьезный вид и продолжает путь:

- Идемте, Келли. Вам стоит переодеться и отдохнуть. А на днях я расскажу вам про особняк подробнее, если у вас еще сохранится желание слушать.

Кажется, это завуалированная просьба оставить мужа на сегодня в покое. Потому приходится смириться, засунуть все интересующие меня вопросы в шкатулку с надписью: «на потом». И следовать за Эрлингом.

Глава 11

Комната мне достается прекрасная. Ни в какое сравнение она не идет со спальней Келли в родительском доме. Просторная, светлая, в стиле особняка украшена минималистично и сдержано. Она словно дышит большими окнами, тревожа вздохами легкий тюль. Украшений в ней ровно столько, чтобы они считались деталями, создающими целостный образ, а не нагромождением нефункциональных мелочей.

Единственное, что я решаю исправить: завешиваю все зеркала в покоях. Мне и самой не нравится видеть собственное отражение. Только после этого я решаюсь снять с себя все тряпки, которые на меня навешали заботливые родственники, и отправляюсь в личную ванную комнату.

Когда возвращаюсь в спальню, понежившись вдоволь в ароматной воде с маслами, на столике уже стоит ужин. Живот издает воинственный клич и тащит меня к подносу.

А после ужина на меня нападает ужасная сонливость. Кажется, муж оказался прав, и я все-таки устала. Потому заваливаюсь в кровать. Мягкие перины принимают мое тело в свои объятия, обволакивают мягкостью сатина и запахом лесных трав. Сладко потягиваюсь, ощущая как расслабляются напряженные мышцы и быстро проваливаюсь в сон.

Мне снятся пожелтевшие страницы книг. Они кружат возле меня, словно опадающие осенние листья. В медленном хороводе они спускаются с неба и стремятся к земле.

Я удивленно осматриваю их. Протягиваю руку, чтобы словить, но листы будто ускользают сквозь пальцы.

Вдалеке вижу женский силуэт. Незнакомка держит в руках раскрытую книгу. Не могу рассмотреть ни ее лицо, ни название на темной обложке.

Просыпаюсь, когда в комнату сквозь крону дерева, что нависает над моим окном, и легкий тюль заглядывают солнечные утренние лучи. Окна моей спальни выходят на восток. И это почему-то меня очень радует.

Скорее одеваюсь. Заматываю свое лицо и надеваю плотные перчатки. Даже глаза прикрываю легкой тканью, из-за которой вижу все как в тумане.

После этого с помощью магического звоночка вызываю служанку. Она заходит в комнату с подносом и ставит его на столик. На меня глядит украдкой. Наверное, прислуга осведомлена, что жена хозяина дома проклятая.

Девушку зовут Иса. От скуки я спрашиваю ее о том, откуда она, сколько работает на Эрлинга, какое количество прислуги вообще в доме.

Оказывается, что Иса сирота. Работает на королевского архитектора уже четвертый год. Она родилась недалеко от Кроу, помнила это поместье еще до пожара. По ее словам, дом выглядел более мрачным и неживым до того как его сожгли, а потом снова отстроили. По слухам прадед Эрлинга, который строил этот дом, был очень строгим и угрюмым человеком. Он работал архитектором и часто его творения передавали настроение творца.

Иса вскоре перестает дрожать перед мной и рассказывает, что у Эрлинга словно дар свыше. Даже король не смог проигнорировать его способность вдыхать жизнь в свои творения. Он будто озаряет их внутренним светом, вкладывает душу в каждую деталь.

С последним не могу поспорить. Этот дом покорил меня с первого взгляда. Теперь мне интересно как муж подобного добивается. Всему ли оправданием его магические способности или же есть и другие секреты?

Выясняется, что Эрлинга уже нет в доме. Он уехал на рассвете. Иса говорит, что он работает в двух часах езды от Кроу. Именно там располагается место, где король приказал строить новую резиденцию. По словам служанки мой муж в последнее время вообще заезжает домой только поесть и поспать пару часов.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 59

1 ... 7 8 9 10 11 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Жена архитектора - Милада Гиенко. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)