не могла надышаться, мне вдруг показалось, что сама природа рада моему возвращению, как-то по-особенному зашумели деревья. Ветерок, неожиданно пролетевший мимо, ласково погладил меня по голове, растрепав и без того растрёпанную причёску. Чувство, что тебя ждали. Это то, ради чего мы возвращаемся в то место, которое считаем домом. 
Мы ехали к замку верхом, не спеша, и граф Честер кратко попытался объяснить мне сложившуюся ситуацию:
 — Мне о вашей гибели сообщили ганзейцы, но не просто так, они выразили желание купить всё оборудование, которое найдут.
 Граф покачал головой, видимо вспоминая разговор:
 — Они предложили очень много: деньги золотом, редкие товары... корабли.
 А я подумала, что ганзейцы очень быстро смогли оценить и меня, и мои изобретения, и действительно не поскупились в предложении.
 В этом времени Англия ещё не стала морской державой, и корабли ганзейцев, на верфях которых трудились лучшие корабелы, были вне конкуренции, и они их почти никому не продавали, обеспечивая себе преимущество.
 Между тем граф продолжил:
 — Они со мной связались уже из Карнарвона.
 Капитан Седрик, который ехал рядом, а ехали мы все верхом, и, так как стемнело, то ехали медленно, весело сказал:
 — Кто бы их сюда пустил!
 Я взглянула на графа.
 — Это правда, ваши люди им отказали, и они были вынуждены отправиться в гавань Карнарвона и связаться со мной.
 Лицо графа вдруг помрачнело и стало жёстким:
 — И это от них я получил известие, что Вы погибли. Но я никак не мог понять, как Вы оказались тогда у них на корабле?
 Я оглядела мужчин, в опустившихся сумерках лица было видно не очень хорошо, и сказала:
 — Меня похитили.
 И хотя выражения лиц разглядеть было сложно, я почувствовала напряжение, появившееся и в поведении капитана Седрика, и Надда и тогда добавила:
 — Но я рада, что мои люди верили в меня и собрали экспедицию, чтобы найти и вызволить.
 Несколько мгновений была пауза, как будто бы каждый что-то решал или обдумывал, и вдруг Надд весело сказал:
 — Мои парни из «зелёного круга» тоже не поверили. Дочери Севера не сбегают за мужчинами, если им надо, они зовут и те сами приходят. Так было всегда.
 Капитан Седрик, как мне показалось, снова бросил ревнивый взгляд на Надда, словно бы укоряя его за то, что тот выставляет в выгодном свете своих людей, но промолчал.
 И вдруг граф Честер произнёс:
 — Но самый ярый Ваш сторонник, леди Маргарет, это ваша фрейлина, леди Ярон. Она не поверила в Вашу гибель и настояла на соблюдении всех сроков, поэтому все те, кого Вы сейчас увидите в своем замке, были вынуждены остаться на правах гостей, не имея никаких прав на распоряжение вашим имуществом.
 Я удивилась тому, как быстро у меня появились наследники, и подумала, что надо бы выяснить, как вообще происходит наследование.
 — И кто же там претендует? — почему мне казалось, что я знаю ответ, но перед въездом в замок хотелось знать точно.
 Ответил капитан Седрик, и голос его звучал с едва скрываемой злостью, особенно когда он произносил имя леди Эссекс:
 — Эрл Эссекс и леди Эссекс.
 Я покачала головой и подумала: — «Леди Эссекс, наверное, была счастлива узнать о моей гибели», — а следом пришла весёлая мысль: — «Вот опять бабу постигнет разочарование, прямо не везёт ей».
 Граф продолжил с едва скрываемым весельем в голосе:
 — Епископ Линкольнский.
 Здесь я по-настоящему удивилась, но не стала пока спрашивать, надеясь, что позже граф мне расскажет подробности.
 Граф сделал паузу и уже совсем весело добавил:
 — И я... представляю интересы короля.
 — Ого, как много у меня наследников, даже сам король! — в тон ему весело ответила я.
 Так за разговорами доехали до деревни, которая стала больше походить на небольшой городок. Обычно в такое время людей на улицах было немного, но сейчас мы проезжали через освещённую факельными светильниками площадь, непривычно заполненную людьми.
 Вдруг кто-то крикнул:
 — Леди едет! Капитан Сэл привёз леди!
 Граф сделал знак своим людям, и они начали выстраиваться так, чтобы прикрыть меня.
 Я остановилась, понимая, что людям надо сказать хоть что-то, как бы не наваливалась усталость, и громко крикнула:
 — Я вернулась! Я жива! Гламорган жив! Завтра будет праздник!
 Люди зашумели, раздались радостные крики:
 — Гламорган! Север навсегда!
 И мы двинулись, проезжая через расходившуюся перед нами толпу, в которой я видела улыбающиеся лица тех, кого знала лично, кто работал на производстве колбасы и шерстяных изделий, на коптильне. Люди радовались.
 Понятно, что они радовались тому, что не надо будет привыкать к изменениям, что вернулась леди, с которой стало сытно и тепло, но это и есть задача правителя обеспечить условия, при которых люди смогут удовлетворить базовые потребности.
 На въезде в замок нас встречали распахнутые ворота и охрана замка, состоявшая из людей сэра Джефри вперемешку с людьми графа.
 Въехав во двор, я спешилась с помощью графа, который одним взглядом оттеснил подскочившего ко мне капитана Седрика.
 И вдруг я увидела бегущую через весь двор, сверкающую коленками, в совершенно не по этикету задранной юбке, леди Элери Ярон.
 Она налетела на меня, обняла:
 — Маргарет, Маргарет…
 Голос Элери срывался, по лицу, обычно совершенно невозмутимому, текли слёзы. Да у меня и самой вдруг защипало в глазах, особенно когда я увидела точно так же бегущих через двор Мэри, Ринтану и ещё нескольких человек.
   Глава 52
  Пока я смывала с себя остатки солёной воды, как мне казалось впитавшуюся в кожу, другой воды для мытья на корабле не было, пресная вода предназначалась только для питья, а что делать, неделю ходить не мытой? Увольте!
 И вот я в купальне, сижу в своём любимом большом тазу, сделанном под ванну, мне наносили тёплую воду, и я позволила себе немного расслабиться, правда, ноги в нём до конца не разгибались, но всё равно это было непередаваемое ощущение... счастья.
 Здесь же за ширмой сидела Элери и рассказывала новости.
 Рассказала, как они с Мэри не поверили тому, что я уехала сама.
 — Пришлось нам с Мэри «навалиться» на капитана Сэла, — смеясь, говорила она, а Мэри, которая была здесь же, чтобы помочь мне вымыться, тоже хихикнула.
 — У капитана Сэла не было шансов, — не открывая глаз, проговорила я.
 Девушки снова рассмеялись.
 Из рассказа Элери я поняла, что об исчезновении аббатисы узнали не сразу, монахиням удавалось скрывать это несколько